Translation of "Geschenke verpacken" in English
Wir
könnten
ihn
zerschneiden
und
als
Geschenke
verpacken.
We
could
cut
him
up
and
wrap
him
up
as
Christmas
presents.
OpenSubtitles v2018
Eine
moderne
Art,Geschenke
zu
verpacken:
effizient,
schick,
ökologisch.
A
modern
way
of
packaging
gifts:
efficient,
chic,
ecological.
ParaCrawl v7.1
Welche
können
Sie
im
Hintergrund
haben,
während
Sie
Geschenke
verpacken?
Which
ones
can
you
have
on
in
the
background
while
you
wrap
gifts?
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
scheine
ich
beim
Geschenke
verpacken
gelandet
zu
sein;-)
Somehow
I
seem
to
have
ended
up
in
gift
wrapping;-)
ParaCrawl v7.1
Moment,
schauen
wir
uns
nicht
Charlie
Brown
an
und
verpacken
Geschenke,
wie
sonst
auch?
Wait,
guys,
aren't
we
still
gonna
watch
Charlie
Brown
and
wrap
Christmas
presents
like
always?
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
schon
Ã1?4berlegt,
wie
Sie
in
diesem
Herbst
Ihre
Geschenke
verpacken
möchten?
Have
you
already
decided
how
you
are
going
to
wrap
gifts
this
autumn?
ParaCrawl v7.1
Warum
nur
Geschenke
verpacken,
wenn
du
dich
auch
selbst
wie
eins
anziehen
kannst!
Why
only
wrap
presents
if
you
could
wrap
yourself
as
a
present
as
well!
CCAligned v1
Geschenke
verpacken
macht
uns
Spaß!
Wrapping
gifts
is
what
we
enjoy
doing!
CCAligned v1
Die
Kartonagen
lassen
sich
einfach
öffnen
und
eignen
sich
auch,
um
Geschenke
hochwertig
zu
verpacken.
The
cartons
are
easy
to
open
and
are
also
great
for
packing
presents
in
an
elegant
way.
ParaCrawl v7.1
Mit
ein
wenig
Draht
und
ein
paar
Blumen
aus
Ihrem
Garten
können
Sie
Geschenke
wunderschön
verpacken.
With
just
a
bit
of
wire
and
a
few
flowers
from
your
garden,
you
can
wrap
a
wonderful
present.
ParaCrawl v7.1
Nachricht
03/12/2013
Geschenke
aussuchen,
verpacken
und
verschicken:
Vorweihnachtszeit
ist
Paketzeit.
News
03/12/2013
Pick,
pack
and
send
gifts:
pre-Christmas
time
is
parcel
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
wissen
schon,
das
Zeug,
das
man
verwendet
um
Geschenke
zu
verpacken,
wie
zum
Beispiel
von
einer
Hochzeitsliste.
You
know,
like
the
kind
they
use
to
package
gifts
in
from,
say,
a
wedding
registry.
OpenSubtitles v2018
Neben
einer
Vielzahl
von
Handwerksprodukten,
wie
etwa
Weihnachtsschmuck,
Kerzen,
Krippen
und
Bilder
aus
getrockneten
Blumen,
findet
man
hier
auch
einen
exzellenten
Service,
um
Geschenke
hübsch
zu
verpacken,
und
natürlich
die
16
Gastronomiestände
des
Sapori
del
Mercatino,
eine
Gourmet-Ecke,
an
der
man
verschiedene
Spezialitäten
der
Trentiner
und
Tiroler
Tradition
kosten
kann,
wie
der
Tortel
de
patate,
die
Cevap
des
Mocheni
Tales,
Knödel
und
Süßspeisen,
zu
denen
man
eine
Tasse
heiße
Schokolade,
Glühwein
oderleckeren
Parampampoli
trinken
kann.
Here
you
will
find
a
broad
range
of
handicrafts,
such
as
Christmas
decorations,
candles,
nativity
scenes,
pictures
with
pressed
flowers,
but
also
an
excellent
gift
packaging
service,
as
well
as
16
stands
with
the
Market
Flavors,
a
real
gourmet
paradise
where
you
can
taste
sweet
and
salty
specialties
from
Trentino
and
Alto
Adige,
such
as
Tortel
de
patate,
Cevap
from
Valle
dei
Mocheni,
Knödeln
(dumplings)
and
pastries,
to
enjoy
with
some
hot
chocolate,
mulled
wine
or
Parampampoli.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
ist
Tin
Lunch
Box
sehr
beliebt
im
Ausland,
ausländische
Kunden
möchten
fügen
Sie
Ihre
eigene
maßgeschneiderte
Zinn
gedruckt
oder
Design,
Neujahr
oder
Festival
Süßigkeiten
und
Geschenke
zu
verpacken,
diese
Tin
Lunch
Box
eine
sehr
gute
Wahl
ist.
In
fact,
tin
lunch
box
is
very
popular
in
foreign
countries,
so
if
foreign
customers
want
to
add
your
own
custom-made
tin
printed
or
design
to
package
New
Year
or
festival
candy
and
gifts,this
tin
lunch
box
is
a
very
good
choice.
ParaCrawl v7.1
Und
wer
über
das
ganze
Jahr
nachhaltige
Geschenke
verpacken
möchte,
nutzt
FSC-Geschenkpapier
auch
für
Kindergeburtstage
und
andere
Gelegenheiten.
And
who
wants
to
wrap
sustainable
gifts
throughout
the
year,
will
use
FSC-certified
gift
paper
for
childrens
birthdays
and
other
occasions.
ParaCrawl v7.1
Irgendwie
scheine
ich
beim
Geschenke
verpacken
gelandet
zu
sein;-)
Heute
geht
es
um
eine
einfache,
schnelle
und
trotzdem
schöne
Verpackung
von
Weihnachts-Lebensmittelgeschenken:)
Somehow
I
seem
to
have
ended
up
in
gift
wrapping;-)
Today
it's
about
a
simple,
quick
and
nevertheless
very
nice
wrap
of
Christmas
food
gifts:)
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
die
nächsten
vier
Tage
in
Shanghai
verbringen,
um
Tee
und
Geschenke
zu
verpacken
und
verschiedene
Tees
zu
probieren,
die
während
der
Reise
aus
verschiedenen
Quellen
bestellt
wurden.
I
will
spend
the
next
four
days
in
Shanghai,
packing
tea
and
accessories,
and
tasting
different
teas,
ordered
from
various
sources
during
the
trip.
CCAligned v1
Wenn
Sie
jedoch
während
der
Feiertage
Geschenke
für
andere
verpacken,
in
einem
Obdachlosen-Zentrum
Mäntel
aushändigen
und
Essen
servieren
oder
ein
Altenheim
besuchen,
bekommen
Sie
eine
Menge
zurück
für
Ihre
Bemühungen.
However,
if
you
wrap
gifts,
serve
food
at
a
local
shelter,
visit
the
elderly,
or
hand
out
coats
to
the
homeless
during
the
holidays
you
really
are
getting
something
back
for
your
efforts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
ihr
möchtet,
dass
eure
Weihnachtsgeschenke
so
farbenfroh
aussehen
wie
dieses,
könnt
ihr
für
einen
Weihnachtseinkauf
ins
Bikini
Berlin
kommen
und
eure
Geschenke
dort
verpacken
lassen.
If
you
too
want
your
Christmas
gifts
to
look
as
fun
as
this
one
you
can
head
over
to
Bikini
Berlin
for
some
Christmas
shopping
and
get
your
presents
wrapped
there
this
month.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Bedarf
und
Größe
kannst
du
sie
zuschneiden
und
kleine
Naschereien
oder
auch
große
Geschenke
damit
verpacken.
You
can
cut
it
according
to
your
needs
and
use
it
to
pack
homemade
cookies
or
big
presents.
ParaCrawl v7.1
Etwa
Kleidungsstücke
wie
Socken
oder
T-Shirts
eignen
sich
besonders
gut,
um
andere
kleine
Geschenke
darin
zu
verpacken.
Especially
clothing
articles
such
as
socks
or
t-shirts
are
suited
to
be
wrapped
around
other
small
presents.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
in
der
Vorweihnachtszeit
in
manchen
Kinderbüchern
stöbert,
so
sieht
man
oft
das
Bild
von
den
fleißigen
Wichteln,
die
vor
dem
Fest
noch
schnell
alle
Spielsachen
herstellen
und
Geschenke
verpacken,
damit
sie
der
Weihnachtsmann
rechtzeitig
zu
allen
Kindern
bringen
kann.
If
you
look
through
many
children’s
books
leading
up
to
Christmas,
you
will
often
come
across
the
image
of
hardworking
elves
making
toys
and
wrapping
gifts
before
the
big
day,
so
that
Santa
Claus
can
bring
them
to
all
the
children
on
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kaffee
und
Kuchen
in
einem
schönen
Lokal
in
Basel
(mit
Riccardo)
oder
in
Zürich
(mit
Mirjam)
überbringen
wir
Ihnen
eine
von
uns
signierte
Autogrammkarte
(Format
A5)
und
3
CDs
mit
persönlicher
Widmung,
wovon
wir
zwei
als
Geschenke
hübsch
verpacken.
We
invite
you
with
coffee
and
cake
in
a
nice
café
in
Basel
(with
Riccardo)
or
Zurich
(with
Mirjam)
and
bring
you
an
autographed
picture
(in
A5
format)
and
3
CDs
with
a
personal
dedication,
two
of
them
personally
gift-wrapped
by
us.
ParaCrawl v7.1
Möchtest
du,
dass
ich
sie
als
Geschenk
verpacke?
Do
you
want
me
to
wrap
them
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
es
als
Geschenk
verpacken?
Could
you
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
ihn
als
Geschenk
verpacken?
Could
you
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
sie
als
Geschenk
verpacken?
Could
you
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
sollten
wir's
als
Geschenk
verpacken?
Maybe
they
would
like
to
have
the
stuff
gift-wrapped.
OpenSubtitles v2018
Wow,
was
für
eine
seltsame
Art,
ein
Geschenk
zu
verpacken.
Wow,
that's
such
an
odd
way
to
wrap
a
present.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
habe
ein
Geschenk
zu
verpacken.
I
have
a
gift
to
wrap.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Bitte
als
Geschenk
verpacken,
muss
heute
noch
nach
Dresden.
Please
gift-wrap
it,
it
has
to
be
sent
to
Dresden
today.
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du,
dass
ich
es
als
Geschenk
verpacke?
Do
you
want
me
to
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Möchten
Sie,
dass
ich
es
als
Geschenk
verpacke?
Do
you
want
me
to
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Möchtet
ihr,
dass
ich
es
als
Geschenk
verpacke?
Do
you
want
me
to
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Möchtest
du,
dass
ich
ihn
als
Geschenk
verpacke?
Do
you
want
me
to
wrap
it
up
as
a
gift?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hatte
keine
Möglichkeit,
es
als
Geschenk
verpacken
zu
lassen,
also...
I
didn't
have
a
chance
to
get
it
gift
wrapped,
so...
OpenSubtitles v2018
Und
wir
alle
wissen,
die
größten
Geschenke
haben
kleine
Verpackungen.
And
everyone
knows
The
biggest
present
comes
in
the
smallest
box.
OpenSubtitles v2018
Deine
Bestellung
als
Geschenk
verpacken
für
(CHF10,00)
Continue
shopping
Gift-wrap
your
order
for
(CHF10,00)
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
den
Artikel
als
Geschenk
verpacken
lassen,
oder?
I
want
to
get
the
article
wrapped
as
a
present,
can
you?
CCAligned v1
Damit
können
Sie
das
Geschenk
selbst
verpacken.
This
allows
you
to
wrap
the
gift
yourself.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
meine
Artikel
als
Geschenk
verpacken
lassen?
Can
I
have
my
article
wrapped
as
a
gift?
CCAligned v1
Nützliches
Element,
um
breite
Arten
von
Geschenken
zu
verpacken.
Useful
item
to
wrap
broad
types
of
gifts.
CCAligned v1
Nützlicher
Gegenstand,
um
breite
Arten
von
Geschenken
zu
verpacken.
Useful
item
to
wrap
broad
types
of
gifts.
CCAligned v1
Kann
ich
die
Sendung
als
Geschenk
verpacken
lassen?
Can
I
have
the
goods
packaged
as
a
gift?
ParaCrawl v7.1
Ermöglichen
Sie
Ihren
Kunden
die
Bestellung
oder
einzelne
Positionen
als
Geschenk
zu
verpacken.
Allow
your
customers
to
wrap
the
order
or
individual
items
as
a
gift.
ParaCrawl v7.1
Bitte
den
Gutschein
schön
muchelig
als
Geschenk
verpacken
und
mir
per
Post
zuschicken.
Please
pack
the
voucher
as
a
gift
and
send
it
by
mail.
ParaCrawl v7.1