Translation of "Geringen einfluss haben" in English

Wenn unsere Smartshop-Produkte keinen oder nur geringen Einfluss auf Sie haben.
When our smartshop products have no or little effect on you.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Umfrage, die von der Region Sizilien gegen Ende des Jahres 2009 veröffentlicht wurde, glauben 75 % der Bürgerinnen und Bürger, dass europäische Mittel keinerlei positiven oder nur einen sehr geringen Einfluss haben.
According to a survey published by the Region of Sicily at the end of 2009, 75% of citizens believe that European funds have no positive impact whatsoever, or very little.
Europarl v8

Daneben gibt es auch Fragen, auf die die zentralen Behörden selbst nur geringen Einfluss haben, wie die Erhöhung von "Wissen".
In addition there are subjects over which even central government has only a marginal influence, such as the intensification of "knowledge".
TildeMODEL v2018

Daneben gibt es auch Fragen, auf die die zent­ralen Behörden selbst nur geringen Einfluss haben, wie die Erhöhung von "Wissen".
In addition there are subjects over which even central government has only a marginal influence, such as the intensification of "knowledge".
TildeMODEL v2018

Laut Umstrukturierungsplan sollen derartige nicht regelmäßig auftretende Ereignisse in den Jahren 2012 und 2013 nur geringen Einfluss haben und voraussichtlich nach 2013 nicht mehr auftreten.
First of all, the size and the relative importance of the bank on its market or markets, once it is made viable, will be examined.
DGT v2019

Die Kommission kommt in ihrer Entscheidung zu dem Schluss, die ersten drei Alternativen nicht in den sachlich relevanten Markt aufzunehmen, da die eingehende Untersuchung klar gezeigt hat, dass sie entweder keine wirklichen GDS-Substitute sind oder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) nur eingeschränkt vorkommen und/oder hier nur einen geringen Einfluss haben.
The inclusion of the first three in the relevant product market is dismissed in the Decision, since the in-depth investigation has clearly shown that they are either not real GDS substitutes, or that their presence and/or impact in the EEA is very limited.
DGT v2019

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie hängt von vielen Faktoren ab, auf die die staatlichen Behörden keinen oder nur geringen Einfluss haben.
The competitiveness of European industry depends on several factors over which the public authorities have no, or little control.
TildeMODEL v2018

Es ist hierbei von entschei dender Bedeutung, dass Umgebungseinflüsse, insbesondere Temperaturänderungen oder Abnutzung, nur einen vergleichsweise geringen Einfluss haben und letztendlich das Dämpfungsverhalten der Wellenkupplung für alle Einsatzbedingungen exakt berechnet und vorgegeben werden kann.
The fact that environmental factors, more particularly temperature-fluctuations or wear, have a comparatively minor effect, and that the damping behaviour of the shaft-coupling can be accurately calculated and predetermined for all applications, is of decisive importance.
EuroPat v2

Es hat sich ferner gezeigt, dass die Bremsdrücke p Rad,hr und p Rad,hl in den Radbremsen der Hinterachse nur einen geringen Einfluss haben.
It has also shown that the brake pressures p wheel,rr and p wheel,rl in the wheel brakes of the rear axle have only little influence.
EuroPat v2

Dabei zeigte sich, dass Temperatur und Niederschlag entgegen der gängigen Meinung einen relativ geringen Einfluss haben.
It turned out that temperature and precipitation have a relatively small influence, contrary to current opinion.
ParaCrawl v7.1

Die Vielzahl von den Rollen, die von jedem Bauteil der galectin Familie in den normalen körperlichen Prozessen gespielt werden, stimmt mit einer enormen Auswahl von Wegen Ã1?4berein, in denen sie einen geringen negativen Einfluss haben konnten.
The multitude of roles played by each member of the galectin family in normal bodily processes equates to a huge selection of routes where they could have a minor negative influence.
ParaCrawl v7.1

Aus aerodynamischer Perspektive scheinen die Speichen nur einen geringen Einfluss zu haben, aber es sind eben diese kleinen Details welche in der Summe ein aerodynamisches Top-Produkt ergeben.
From an aerodynamic perspective the spokes may seem to be a small detail, but especially these details that contribute to a high-end aero wheelset in the end.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenelektroden 241, 242 sind geschlitzt ausgeführt, sodass diese auf das aus der Referenzspule L abgeleitete Signal nur geringen Einfluss haben.
The counter-electrodes 241, 242 are slotted, so that the same only have a small influence on the signal derived from the reference coil L.
EuroPat v2

Die Erfindung dient der möglichst genauen Bestimmung der Konzentration des zu messenden Gases oder der zu messenden Partikel in dem Messvolumen und berücksichtigt die Tatsache, dass sich in den Totvolumina des optischen Analysators ebenfalls Gas der zu messenden Art ("zu messendes Gas") oder Partikel der zu messenden Art ("zu messende Partikel") befinden können, das/die aber keinen oder möglichst geringen Einfluss haben sollen.
The invention serves for a determination which is as accurate as possible of the gas to be measured or of the particles to be measured in the measurement volume and takes the fact into account that gas of the kind to be measured (“gas to be measured”) or particles of the kind to be measured (“particles to be measured”) can likewise be located in the dead volumes of the optical analyzer, but should have no influence or as little influence as possible.
EuroPat v2

Um die Messdauer nicht über Gebühr ansteigen zu lassen, werden manche Parameter - insbesondere solche Parameter, die einen nur geringen Einfluss haben und/oder für das jeweilige Anwendungsgebiet irrelevant sind - auf einem fixen Wert gehalten und nicht verändert.
So as not to allow the measurement period to increase excessively, some parameters—in particular the parameters which only have a slight influence and/or are irrelevant in the respective field of application—are kept at a fixed value and not varied.
EuroPat v2

Derart ausgebildete Lüftfedern haben sich allgemein bei Reibungskupplungen schon bewährt und es ist besonders einfach möglich, die Lüftfederanordnung so auszuführen und anzuordnen, dass auftretende Fliehkräfte auf das Betriebsverhalten keinen oder nur einen geringen Einfluss haben.
Releasing springs designed in this way have been found to give good results generally in friction clutches, and it is very easy to design and to install the releasing spring arrangement in such a way that the centrifugal forces which occur during operation have little or no effect on the operating behavior.
EuroPat v2

Dabei sollen diese Anordnungen für den Durchblick nur geringen Einfluss haben, während auf der verspiegelten Seite der Spiegeleffekt deutlich die gewünschte Bemusterung erkennen lassen soll.
In this connection, these arrangements are supposed to have only a slight influence on the view through them, while the mirror effect allows the desired pattern to be clearly recognized on the mirrored side.
EuroPat v2

Vergleichsweise geringen Einfluss haben dagegen die relativen Änderungen der Speicherinvestitionskosten, des kalkulatorischen Zinssatzes oder der Netzverluste.
On the other hand, the relative changes in storage investment costs, the imputed interest rate or network losses are relatively minor.
ParaCrawl v7.1

Körperliche Bildung scheint nur geringen Einfluss zu haben, ausgenommen insofern, als körperliche Kraft zu geistiger Kraft führt.
Corporeal structure appears to have little influence, except so far as vigour of body leads to vigour of mind.
ParaCrawl v7.1

Dabei zeigte sich, dass Temperatur und Niederschlag entgegen der gängigen Meinung einen relativ geringen Einfluss hierauf haben.
Contrary to current opinion, they found that temperature and precipitation play a relatively limited role.
ParaCrawl v7.1

Alle persönlichen Informationen oder andere Informationen, die Sie zu einer Social Media-Anwendung beitragen, können von anderen Benutzern dieser Social Media-Anwendung, auf die wir keinen oder nur geringen Einfluss haben, gelesen, gesammelt und verwendet werden.
Any personal information or other information that you contribute to any Social Media Application can be read, collected, and used by other users of that Social Media Application over whom we have little or no control.
ParaCrawl v7.1

Für Konservierungsstoffe schreibt die Europäische Kosmetikverordnung Dosierungsgrenzen vor, so dass die mit ihnen ausgestatteten Kosmetika in der Regel nur einen geringen Einfluss auf Hautinfekte haben.
With regard to preservatives, the European Union Cosmetics Directive specifies the maximum permissible dose so that cosmetics equipped with these substances usually have a minor influence on skin infections.
ParaCrawl v7.1

Das läßt mitunter Störeffekte einen geringeren Einfluß haben.
Sometimes this allows interference effects to have less impact.
EuroPat v2

Auch menschliche Faktoren können einen gewissen, wenn auch geringeren Einfluß haben.
Human factors may also influence, albeit to a lesser extent, the impact of projects.
EUbookshop v2

Die politische Unterstützung in den nationalen Parlamenten wird wohl nur sehr geringen Einfluß haben.
New voting rules will weaken the small countries, while Germany in particular will benefit.
EUbookshop v2

Wir müssen aufhören, uns selbst zu betrügen und uns vorzumachen, unsere Meinung zu dieser Finanzregelung werde auch nur den geringsten Einfluß haben - denn das hat sie nicht.
Let us stop the pretence; let us stop kidding ourselves that if we were to give an opinion on this Financial Regulation, things would be any different - they would not.
Europarl v8

In der Landwirtschaft herrschen traditionell kleine Produktionsbetriebe vor, die jeweils alleine auf die Preisbildung für die erzeugten Produkte keinen oder nur geringen Einfluß haben.
Agriculture has traditionally been dominated by small production units which on their own have little or no influence on the pricing of their products.
TildeMODEL v2018

Die Abbildung zeigt, daß die Direktion, die oberste Führung, nach dieser Beurteilung den größten Einfluß hat und die Arbeiter den geringsten Einfluß haben.
The figure shows that the top management, is deemed to have the greatest influence and workers the least.
EUbookshop v2

Die festgestellten Unterschiede müssen mit der nötigen Vorsicht betrachtet werden, da strukturelle Unterschiede enthalten sind (Lebensalter, Dienstal­ter, berufliche Qualifikation usw.), die zusätzlich zu den reinen Lohnunterschieden einen nicht geringen Einfluß haben.
These differences should be interpreted with a degree of caution since they are also influenced by the work force structure (average age, sen­iority, professional qualifications, etc) which plays a not insignificant role in addition to differences strictly in terms of wages.
EUbookshop v2

Die gesellschaftliche Analyse hat zwe Zielsetzungen: zum einen die Quantifizie rung der Interaktion zwischen Bildungs einrichtungen und Akteuren, um heraus zufinden, welche Einrichtungen einen ent scheidenden Einfluß ausüben und weicht einen geringeren Einfluß haben oder ga, nicht beteiligt sind.
While this suggests very wide­ranging links on the part of the training centres, it does not necessarily mean that they cover the whole of manufacturing industry, as Tijuana has around 6OO as­sembly plants and Ciudad Juárez around 250.
EUbookshop v2

Wesentliches Problem für die Herstellung einer solchen Anordnung ist die Justierung dieser Zonen bzw. Laser zueinander, da schon geringe Abstandsabweichungen erhebliche Einflüsse haben.
The essential problem for the manufacture of such an arrangement is the adjustment of these zones or lasers relative to one another, since even slight spacing deviations have considerable influence.
EuroPat v2

Es bestand daher die Aufgabe, ein Verfahren zur Herstellung von Cycloolefincopolymeren zu finden, das, basierend auf der Polymerisation über die Doppelbindung, bei hoher Raum-Zeit-Ausbeute chemisch einheitliche Copolymere liefert, wobei gleichzeitig Veränderungen der Reaktionsparameter auf die chemische Einheitlichkeit der Produkte einen geringeren Einfluß haben als bei bekannten Verfahren.
The object was therefore to find a process for the preparation of cycloolefin copolymers which, based on polymerization via the double bond, gives chemically homogeneous copolymers at a high space-time yield and in which, at the same time, changes in the reaction parameters have less effect on the chemical homogeneity of the products than in known processes.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt der Grundgedanke zugrunde, die Transmissionskurven so zu gestalten, daß wenigstens eine der Transmissionskurven einen Bereich mit einer "flachen Steigung" aufweist, so daß Kantenlage- und Kantensteilheit-Fehler nur einen geringen Einfluß die Gesamttransmission haben.
The invention is based on the fundamental idea of designing the transmission graphs in such a way that at least one of the transmission graphs presents a section having a “flat slope” so that edge position and edge steepness errors take only a slight influence on the overall transmission.
EuroPat v2

Einerseits möchten sie die Zusammenarbeitsorgane gern soweit wie möglich gestärkt sehen, andererseits haben sie das Empfinden, auf Richtung und Inhalt der Zusammenarbeitsentwicklung einen zu geringen Einfluß zu haben.
The fundamental nature of the firm and its situation at the time the experiments started, together with the key persons involved, have had a decisive influence on the "philosophy" that characterizes the development of cooperation.
EUbookshop v2

Dazu kommt weiterhin, daß sich ein vergrößerter Durchmesser des durch die Schaltzelle hindurchtretenden Strahlenbündels auch hin­sichtlich der Toleranzen günstig auswirkt, da absolute Lageabweichungen der einzelnen Elemente einer Schaltzel­le, also beispielsweise der Gradientenfasern und des op­tischen Schaltelementes, zueinander dann einen geringeren Einfluß auf Übertragungsverluste haben.
Added thereto is the fact that an enlarged diameter of the ray beam, which is passing through the switch cell also has a beneficial effect in view of the tolerances, since absolute position deviations of the individual elements of the switch cell relative to one another, for example, of the gradient fiber and of the optical switch element, have less of an influence on the transmission losses.
EuroPat v2

Die Angriffspunkte der Einstelleinrichtungen 50 und 60 an der Lagerhülse 70 liegen möglichst nahe an der Lagerscheibe 30, damit Taumelfehler des Außenlagers 37 einen möglichst geringen Einfluß haben.
The points of application of the positioning devices 50 and 60 on the bearing sleeve 70 are located as close as possible to the bearing disc 30, so that wobble errors of the outer bearing 37 have the least possible influence.
EuroPat v2

Keiner meiner Gegner, und sei er literarisch noch so mächtig und einflußreich, kann auch nur den geringsten Einfluß darauf haben.
No one of my opponents, no matter how powerful and influential he may be in literature, can influence this in even the slightest degree.
ParaCrawl v7.1