Translation of "Geringen einfluss haben" in English
Wenn
unsere
Smartshop-Produkte
keinen
oder
nur
geringen
Einfluss
auf
Sie
haben.
When
our
smartshop
products
have
no
or
little
effect
on
you.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Umfrage,
die
von
der
Region
Sizilien
gegen
Ende
des
Jahres
2009
veröffentlicht
wurde,
glauben
75
%
der
Bürgerinnen
und
Bürger,
dass
europäische
Mittel
keinerlei
positiven
oder
nur
einen
sehr
geringen
Einfluss
haben.
According
to
a
survey
published
by
the
Region
of
Sicily
at
the
end
of
2009,
75%
of
citizens
believe
that
European
funds
have
no
positive
impact
whatsoever,
or
very
little.
Europarl v8
Daneben
gibt
es
auch
Fragen,
auf
die
die
zentralen
Behörden
selbst
nur
geringen
Einfluss
haben,
wie
die
Erhöhung
von
"Wissen".
In
addition
there
are
subjects
over
which
even
central
government
has
only
a
marginal
influence,
such
as
the
intensification
of
"knowledge".
TildeMODEL v2018
Daneben
gibt
es
auch
Fragen,
auf
die
die
zentralen
Behörden
selbst
nur
geringen
Einfluss
haben,
wie
die
Erhöhung
von
"Wissen".
In
addition
there
are
subjects
over
which
even
central
government
has
only
a
marginal
influence,
such
as
the
intensification
of
"knowledge".
TildeMODEL v2018
Laut
Umstrukturierungsplan
sollen
derartige
nicht
regelmäßig
auftretende
Ereignisse
in
den
Jahren
2012
und
2013
nur
geringen
Einfluss
haben
und
voraussichtlich
nach
2013
nicht
mehr
auftreten.
First
of
all,
the
size
and
the
relative
importance
of
the
bank
on
its
market
or
markets,
once
it
is
made
viable,
will
be
examined.
DGT v2019
Die
Kommission
kommt
in
ihrer
Entscheidung
zu
dem
Schluss,
die
ersten
drei
Alternativen
nicht
in
den
sachlich
relevanten
Markt
aufzunehmen,
da
die
eingehende
Untersuchung
klar
gezeigt
hat,
dass
sie
entweder
keine
wirklichen
GDS-Substitute
sind
oder
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
(EWR)
nur
eingeschränkt
vorkommen
und/oder
hier
nur
einen
geringen
Einfluss
haben.
The
inclusion
of
the
first
three
in
the
relevant
product
market
is
dismissed
in
the
Decision,
since
the
in-depth
investigation
has
clearly
shown
that
they
are
either
not
real
GDS
substitutes,
or
that
their
presence
and/or
impact
in
the
EEA
is
very
limited.
DGT v2019
Die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
hängt
von
vielen
Faktoren
ab,
auf
die
die
staatlichen
Behörden
keinen
oder
nur
geringen
Einfluss
haben.
The
competitiveness
of
European
industry
depends
on
several
factors
over
which
the
public
authorities
have
no,
or
little
control.
TildeMODEL v2018
Es
ist
hierbei
von
entschei
dender
Bedeutung,
dass
Umgebungseinflüsse,
insbesondere
Temperaturänderungen
oder
Abnutzung,
nur
einen
vergleichsweise
geringen
Einfluss
haben
und
letztendlich
das
Dämpfungsverhalten
der
Wellenkupplung
für
alle
Einsatzbedingungen
exakt
berechnet
und
vorgegeben
werden
kann.
The
fact
that
environmental
factors,
more
particularly
temperature-fluctuations
or
wear,
have
a
comparatively
minor
effect,
and
that
the
damping
behaviour
of
the
shaft-coupling
can
be
accurately
calculated
and
predetermined
for
all
applications,
is
of
decisive
importance.
EuroPat v2
Es
hat
sich
ferner
gezeigt,
dass
die
Bremsdrücke
p
Rad,hr
und
p
Rad,hl
in
den
Radbremsen
der
Hinterachse
nur
einen
geringen
Einfluss
haben.
It
has
also
shown
that
the
brake
pressures
p
wheel,rr
and
p
wheel,rl
in
the
wheel
brakes
of
the
rear
axle
have
only
little
influence.
EuroPat v2
Dabei
zeigte
sich,
dass
Temperatur
und
Niederschlag
entgegen
der
gängigen
Meinung
einen
relativ
geringen
Einfluss
haben.
It
turned
out
that
temperature
and
precipitation
have
a
relatively
small
influence,
contrary
to
current
opinion.
ParaCrawl v7.1
Die
Vielzahl
von
den
Rollen,
die
von
jedem
Bauteil
der
galectin
Familie
in
den
normalen
körperlichen
Prozessen
gespielt
werden,
stimmt
mit
einer
enormen
Auswahl
von
Wegen
Ã1?4berein,
in
denen
sie
einen
geringen
negativen
Einfluss
haben
konnten.
The
multitude
of
roles
played
by
each
member
of
the
galectin
family
in
normal
bodily
processes
equates
to
a
huge
selection
of
routes
where
they
could
have
a
minor
negative
influence.
ParaCrawl v7.1
Aus
aerodynamischer
Perspektive
scheinen
die
Speichen
nur
einen
geringen
Einfluss
zu
haben,
aber
es
sind
eben
diese
kleinen
Details
welche
in
der
Summe
ein
aerodynamisches
Top-Produkt
ergeben.
From
an
aerodynamic
perspective
the
spokes
may
seem
to
be
a
small
detail,
but
especially
these
details
that
contribute
to
a
high-end
aero
wheelset
in
the
end.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegenelektroden
241,
242
sind
geschlitzt
ausgeführt,
sodass
diese
auf
das
aus
der
Referenzspule
L
abgeleitete
Signal
nur
geringen
Einfluss
haben.
The
counter-electrodes
241,
242
are
slotted,
so
that
the
same
only
have
a
small
influence
on
the
signal
derived
from
the
reference
coil
L.
EuroPat v2
Die
Erfindung
dient
der
möglichst
genauen
Bestimmung
der
Konzentration
des
zu
messenden
Gases
oder
der
zu
messenden
Partikel
in
dem
Messvolumen
und
berücksichtigt
die
Tatsache,
dass
sich
in
den
Totvolumina
des
optischen
Analysators
ebenfalls
Gas
der
zu
messenden
Art
("zu
messendes
Gas")
oder
Partikel
der
zu
messenden
Art
("zu
messende
Partikel")
befinden
können,
das/die
aber
keinen
oder
möglichst
geringen
Einfluss
haben
sollen.
The
invention
serves
for
a
determination
which
is
as
accurate
as
possible
of
the
gas
to
be
measured
or
of
the
particles
to
be
measured
in
the
measurement
volume
and
takes
the
fact
into
account
that
gas
of
the
kind
to
be
measured
(“gas
to
be
measured”)
or
particles
of
the
kind
to
be
measured
(“particles
to
be
measured”)
can
likewise
be
located
in
the
dead
volumes
of
the
optical
analyzer,
but
should
have
no
influence
or
as
little
influence
as
possible.
EuroPat v2
Um
die
Messdauer
nicht
über
Gebühr
ansteigen
zu
lassen,
werden
manche
Parameter
-
insbesondere
solche
Parameter,
die
einen
nur
geringen
Einfluss
haben
und/oder
für
das
jeweilige
Anwendungsgebiet
irrelevant
sind
-
auf
einem
fixen
Wert
gehalten
und
nicht
verändert.
So
as
not
to
allow
the
measurement
period
to
increase
excessively,
some
parameters—in
particular
the
parameters
which
only
have
a
slight
influence
and/or
are
irrelevant
in
the
respective
field
of
application—are
kept
at
a
fixed
value
and
not
varied.
EuroPat v2
Derart
ausgebildete
Lüftfedern
haben
sich
allgemein
bei
Reibungskupplungen
schon
bewährt
und
es
ist
besonders
einfach
möglich,
die
Lüftfederanordnung
so
auszuführen
und
anzuordnen,
dass
auftretende
Fliehkräfte
auf
das
Betriebsverhalten
keinen
oder
nur
einen
geringen
Einfluss
haben.
Releasing
springs
designed
in
this
way
have
been
found
to
give
good
results
generally
in
friction
clutches,
and
it
is
very
easy
to
design
and
to
install
the
releasing
spring
arrangement
in
such
a
way
that
the
centrifugal
forces
which
occur
during
operation
have
little
or
no
effect
on
the
operating
behavior.
EuroPat v2
Dabei
sollen
diese
Anordnungen
für
den
Durchblick
nur
geringen
Einfluss
haben,
während
auf
der
verspiegelten
Seite
der
Spiegeleffekt
deutlich
die
gewünschte
Bemusterung
erkennen
lassen
soll.
In
this
connection,
these
arrangements
are
supposed
to
have
only
a
slight
influence
on
the
view
through
them,
while
the
mirror
effect
allows
the
desired
pattern
to
be
clearly
recognized
on
the
mirrored
side.
EuroPat v2
Vergleichsweise
geringen
Einfluss
haben
dagegen
die
relativen
Änderungen
der
Speicherinvestitionskosten,
des
kalkulatorischen
Zinssatzes
oder
der
Netzverluste.
On
the
other
hand,
the
relative
changes
in
storage
investment
costs,
the
imputed
interest
rate
or
network
losses
are
relatively
minor.
ParaCrawl v7.1
Körperliche
Bildung
scheint
nur
geringen
Einfluss
zu
haben,
ausgenommen
insofern,
als
körperliche
Kraft
zu
geistiger
Kraft
führt.
Corporeal
structure
appears
to
have
little
influence,
except
so
far
as
vigour
of
body
leads
to
vigour
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Dabei
zeigte
sich,
dass
Temperatur
und
Niederschlag
entgegen
der
gängigen
Meinung
einen
relativ
geringen
Einfluss
hierauf
haben.
Contrary
to
current
opinion,
they
found
that
temperature
and
precipitation
play
a
relatively
limited
role.
ParaCrawl v7.1
Alle
persönlichen
Informationen
oder
andere
Informationen,
die
Sie
zu
einer
Social
Media-Anwendung
beitragen,
können
von
anderen
Benutzern
dieser
Social
Media-Anwendung,
auf
die
wir
keinen
oder
nur
geringen
Einfluss
haben,
gelesen,
gesammelt
und
verwendet
werden.
Any
personal
information
or
other
information
that
you
contribute
to
any
Social
Media
Application
can
be
read,
collected,
and
used
by
other
users
of
that
Social
Media
Application
over
whom
we
have
little
or
no
control.
ParaCrawl v7.1
Für
Konservierungsstoffe
schreibt
die
Europäische
Kosmetikverordnung
Dosierungsgrenzen
vor,
so
dass
die
mit
ihnen
ausgestatteten
Kosmetika
in
der
Regel
nur
einen
geringen
Einfluss
auf
Hautinfekte
haben.
With
regard
to
preservatives,
the
European
Union
Cosmetics
Directive
specifies
the
maximum
permissible
dose
so
that
cosmetics
equipped
with
these
substances
usually
have
a
minor
influence
on
skin
infections.
ParaCrawl v7.1
Das
läßt
mitunter
Störeffekte
einen
geringeren
Einfluß
haben.
Sometimes
this
allows
interference
effects
to
have
less
impact.
EuroPat v2
Auch
menschliche
Faktoren
können
einen
gewissen,
wenn
auch
geringeren
Einfluß
haben.
Human
factors
may
also
influence,
albeit
to
a
lesser
extent,
the
impact
of
projects.
EUbookshop v2
Die
politische
Unterstützung
in
den
nationalen
Parlamenten
wird
wohl
nur
sehr
geringen
Einfluß
haben.
New
voting
rules
will
weaken
the
small
countries,
while
Germany
in
particular
will
benefit.
EUbookshop v2
Wir
müssen
aufhören,
uns
selbst
zu
betrügen
und
uns
vorzumachen,
unsere
Meinung
zu
dieser
Finanzregelung
werde
auch
nur
den
geringsten
Einfluß
haben
-
denn
das
hat
sie
nicht.
Let
us
stop
the
pretence;
let
us
stop
kidding
ourselves
that
if
we
were
to
give
an
opinion
on
this
Financial
Regulation,
things
would
be
any
different
-
they
would
not.
Europarl v8
In
der
Landwirtschaft
herrschen
traditionell
kleine
Produktionsbetriebe
vor,
die
jeweils
alleine
auf
die
Preisbildung
für
die
erzeugten
Produkte
keinen
oder
nur
geringen
Einfluß
haben.
Agriculture
has
traditionally
been
dominated
by
small
production
units
which
on
their
own
have
little
or
no
influence
on
the
pricing
of
their
products.
TildeMODEL v2018
Die
Abbildung
zeigt,
daß
die
Direktion,
die
oberste
Führung,
nach
dieser
Beurteilung
den
größten
Einfluß
hat
und
die
Arbeiter
den
geringsten
Einfluß
haben.
The
figure
shows
that
the
top
management,
is
deemed
to
have
the
greatest
influence
and
workers
the
least.
EUbookshop v2
Die
festgestellten
Unterschiede
müssen
mit
der
nötigen
Vorsicht
betrachtet
werden,
da
strukturelle
Unterschiede
enthalten
sind
(Lebensalter,
Dienstalter,
berufliche
Qualifikation
usw.),
die
zusätzlich
zu
den
reinen
Lohnunterschieden
einen
nicht
geringen
Einfluß
haben.
These
differences
should
be
interpreted
with
a
degree
of
caution
since
they
are
also
influenced
by
the
work
force
structure
(average
age,
seniority,
professional
qualifications,
etc)
which
plays
a
not
insignificant
role
in
addition
to
differences
strictly
in
terms
of
wages.
EUbookshop v2
Die
gesellschaftliche
Analyse
hat
zwe
Zielsetzungen:
zum
einen
die
Quantifizie
rung
der
Interaktion
zwischen
Bildungs
einrichtungen
und
Akteuren,
um
heraus
zufinden,
welche
Einrichtungen
einen
ent
scheidenden
Einfluß
ausüben
und
weicht
einen
geringeren
Einfluß
haben
oder
ga,
nicht
beteiligt
sind.
While
this
suggests
very
wideranging
links
on
the
part
of
the
training
centres,
it
does
not
necessarily
mean
that
they
cover
the
whole
of
manufacturing
industry,
as
Tijuana
has
around
6OO
assembly
plants
and
Ciudad
Juárez
around
250.
EUbookshop v2
Wesentliches
Problem
für
die
Herstellung
einer
solchen
Anordnung
ist
die
Justierung
dieser
Zonen
bzw.
Laser
zueinander,
da
schon
geringe
Abstandsabweichungen
erhebliche
Einflüsse
haben.
The
essential
problem
for
the
manufacture
of
such
an
arrangement
is
the
adjustment
of
these
zones
or
lasers
relative
to
one
another,
since
even
slight
spacing
deviations
have
considerable
influence.
EuroPat v2
Es
bestand
daher
die
Aufgabe,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Cycloolefincopolymeren
zu
finden,
das,
basierend
auf
der
Polymerisation
über
die
Doppelbindung,
bei
hoher
Raum-Zeit-Ausbeute
chemisch
einheitliche
Copolymere
liefert,
wobei
gleichzeitig
Veränderungen
der
Reaktionsparameter
auf
die
chemische
Einheitlichkeit
der
Produkte
einen
geringeren
Einfluß
haben
als
bei
bekannten
Verfahren.
The
object
was
therefore
to
find
a
process
for
the
preparation
of
cycloolefin
copolymers
which,
based
on
polymerization
via
the
double
bond,
gives
chemically
homogeneous
copolymers
at
a
high
space-time
yield
and
in
which,
at
the
same
time,
changes
in
the
reaction
parameters
have
less
effect
on
the
chemical
homogeneity
of
the
products
than
in
known
processes.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
der
Grundgedanke
zugrunde,
die
Transmissionskurven
so
zu
gestalten,
daß
wenigstens
eine
der
Transmissionskurven
einen
Bereich
mit
einer
"flachen
Steigung"
aufweist,
so
daß
Kantenlage-
und
Kantensteilheit-Fehler
nur
einen
geringen
Einfluß
die
Gesamttransmission
haben.
The
invention
is
based
on
the
fundamental
idea
of
designing
the
transmission
graphs
in
such
a
way
that
at
least
one
of
the
transmission
graphs
presents
a
section
having
a
“flat
slope”
so
that
edge
position
and
edge
steepness
errors
take
only
a
slight
influence
on
the
overall
transmission.
EuroPat v2
Einerseits
möchten
sie
die
Zusammenarbeitsorgane
gern
soweit
wie
möglich
gestärkt
sehen,
andererseits
haben
sie
das
Empfinden,
auf
Richtung
und
Inhalt
der
Zusammenarbeitsentwicklung
einen
zu
geringen
Einfluß
zu
haben.
The
fundamental
nature
of
the
firm
and
its
situation
at
the
time
the
experiments
started,
together
with
the
key
persons
involved,
have
had
a
decisive
influence
on
the
"philosophy"
that
characterizes
the
development
of
cooperation.
EUbookshop v2
Dazu
kommt
weiterhin,
daß
sich
ein
vergrößerter
Durchmesser
des
durch
die
Schaltzelle
hindurchtretenden
Strahlenbündels
auch
hinsichtlich
der
Toleranzen
günstig
auswirkt,
da
absolute
Lageabweichungen
der
einzelnen
Elemente
einer
Schaltzelle,
also
beispielsweise
der
Gradientenfasern
und
des
optischen
Schaltelementes,
zueinander
dann
einen
geringeren
Einfluß
auf
Übertragungsverluste
haben.
Added
thereto
is
the
fact
that
an
enlarged
diameter
of
the
ray
beam,
which
is
passing
through
the
switch
cell
also
has
a
beneficial
effect
in
view
of
the
tolerances,
since
absolute
position
deviations
of
the
individual
elements
of
the
switch
cell
relative
to
one
another,
for
example,
of
the
gradient
fiber
and
of
the
optical
switch
element,
have
less
of
an
influence
on
the
transmission
losses.
EuroPat v2
Die
Angriffspunkte
der
Einstelleinrichtungen
50
und
60
an
der
Lagerhülse
70
liegen
möglichst
nahe
an
der
Lagerscheibe
30,
damit
Taumelfehler
des
Außenlagers
37
einen
möglichst
geringen
Einfluß
haben.
The
points
of
application
of
the
positioning
devices
50
and
60
on
the
bearing
sleeve
70
are
located
as
close
as
possible
to
the
bearing
disc
30,
so
that
wobble
errors
of
the
outer
bearing
37
have
the
least
possible
influence.
EuroPat v2
Keiner
meiner
Gegner,
und
sei
er
literarisch
noch
so
mächtig
und
einflußreich,
kann
auch
nur
den
geringsten
Einfluß
darauf
haben.
No
one
of
my
opponents,
no
matter
how
powerful
and
influential
he
may
be
in
literature,
can
influence
this
in
even
the
slightest
degree.
ParaCrawl v7.1