Translation of "Haben einen einfluss" in English
Diese
Maßnahmen
haben
natürlich
einen
entscheidenden
Einfluss
auf
die
Anzahl
der
Spender.
These
measures
do,
of
course,
have
a
fundamental
influence
on
the
number
of
donors.
Europarl v8
Diese
Länder
haben
auch
einen
bedeutenden
Einfluss
in
dieser
Region.
Those
countries
also
have
significant
influence
in
this
region.
Europarl v8
Die
Stabilität
und
Sicherheit
des
Südkaukasus
haben
einen
direkten
Einfluss
auf
Europa.
The
stability
and
security
of
the
South
Caucasus
have
a
direct
impact
on
Europe.
Europarl v8
Alle
diese
Faktoren
haben
auch
einen
Einfluss
auf
die
Qualität
ihres
Familienlebens.
All
these
factors
also
have
an
impact
on
the
quality
of
their
family
life.
Europarl v8
Winzige
Lösungen
haben
also
einen
riesigen
Einfluss.
So,
tiny,
tiny,
tiny
solutions
that
made
a
huge
amount
of
impact.
TED2020 v1
Haben
Blogger
einen
Einfluss
darauf,
autoritäre
Regime
zu
verändern?
Do
bloggers
have
any
influence
in
changing
authoritarian
regimes?
GlobalVoices v2018q4
Mittelstarke
CYP3A4-Hemmer
haben
voraussichtlich
einen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
Pharmakokinetik
von
Lomitapid.
Moderate
CYP3A4
inhibitors
are
predicted
to
have
a
substantial
impact
on
lomitapide's
pharmacokinetics.
ELRC_2682 v1
Neben
der
Pumptätigkeit
des
Herzens
haben
auch
Körperbewegungen
einen
Einfluss
auf
die
Blutzirkulation.
In
addition
to
the
pumping
action
of
the
heart,
body
movements
also
have
an
influence
on
circulation.
Wikipedia v1.0
Kirchen
haben
einen
großen
Einfluss
in
der
Stadt
und
veranstalten
viele
jährliche
Events.
Churches
are
also
a
large
influence
within
the
city,
hosting
many
annual
events.
Wikipedia v1.0
Diese
Hindernisse
haben
einen
dramatischen
Einfluss
auf
den
sozialen
und
wirtschaftlichen
Fortschritt.
These
barriers
have
had
a
dramatic
impact
on
social
and
economic
progress.
News-Commentary v14
Auch
Windrichtung
und
-geschwindigkeit
haben
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Reichweite.
As
the
napalm
passes
through
the
flame,
it
is
ignited
and
propelled
towards
the
target.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
daher
einen
wesentlichen
Einfluss
auf
die
mechanischen
Eigenschaften
von
metallischen
Werkstoffen.
Generally
speaking
they
are
composed
of
an
array
of
dislocations
and
their
properties
and
structure
are
a
function
of
the
misorientation.
Wikipedia v1.0
Dennoch
haben
"Shigin"
weiterhin
einen
Einfluss
auf
die
japanische
Kultur.
Moreover,
although
largely
in
anonymity,
Shigin
continue
to
have
a
significant
influence
on
Japanese
culture.
Wikipedia v1.0
Seine
wissenschaftlichen
Arbeiten
haben
einen
bedeutenden
Einfluss
auf
die
orthopädische
Chirurgie.
His
scientific
work
has
to
this
day
a
significant
impact
on
orthopedic
surgery.
Wikipedia v1.0
All
diese
Schritte
haben
einen
direkten
negativen
Einfluss
auf
die
Umwelt.
All
those
steps
have
a
direct
and
negative
impact
on
the
environment.
TildeMODEL v2018
Feste
Lobby-Interessen
und
Günstlingswirtschaft
haben
einen
bestimmenden
Einfluss
auf
den
Beschlussfassungsprozess.
Established
lobbying
interests
and
cronyism
predominate
in
influencing
the
decision-making
process.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
einen
großen
Einfluss
auf
ihn.
You
have
a
great
influence
on
him.
OpenSubtitles v2018
Die
vorgesehenen
Reformen
haben
einen
Einfluss
auf
unsere
Entwicklungsperspektiven
in
einer
offenen
Wirtschaft.
These
reforms
will
determine
the
future
of
our
development
in
an
open
economy.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
haben
zweifelsohne
einen
signifikanten
Einfluss
auf
die
Reduktion
der
Frachten.
These
measures
have
undoubtedly
made
a
significant
contribution
to
reduce
loading.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklungen
haben
hingegen
einen
negativen
Einfluss
auf
die
Umwelt.
However,
these
trends
are
having
a
harmful
impact
on
the
environment.
TildeMODEL v2018
Web-Unternehmer
haben
weltweit
einen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Wirtschaft
und
Gesellschaft.
Web
entrepreneurs
worldwide
have
an
enormous
impact
on
the
economy
and
society.
TildeMODEL v2018
Die
vorgesehenen
Reformen
haben
einen
Einfluss
auf
unsere
Entwicklungsperspektiven
in
einer
offenen
Wirtschaft.
These
reforms
will
determine
the
future
of
our
development
in
an
open
economy.
TildeMODEL v2018
Die
vorgesehenen
Reformen
haben
einen
Einfluss
auf
unsere
Entwicklungsperspektiven
in
einer
offenen
Wirtschaft.
These
reforms
will
determine
the
future
of
our
development
in
an
open
economy.
TildeMODEL v2018
Die
vorgesehenen
Reformen
haben
einen
Einfluss
auf
unsere
Entwicklungsperspektiven
in
einer
offenen
Wirtschaft.
These
reforms
will
determine
the
future
of
our
development
in
an
open
economy.
TildeMODEL v2018
Diese
Inspektionen
haben
einen
unschätzbaren
Einfluss
auf
die
Moral.
General,
I'm
convinced
that
your
tours
have
an
incalculable
effect
upon
the
men's
morale.
OpenSubtitles v2018
Oft
haben
sie
einen
unmittelbaren
Einfluss
auf
den
Alltag
der
Menschen.
They
often
have
a
direct
impact
on
citizens'
daily
lives.
TildeMODEL v2018
Schön,
wir
haben
einen
positiven
Einfluss.
I'm
glad
to
think
we've
wrought
an
improvement.
OpenSubtitles v2018