Translation of "Gerade noch rechtzeitig" in English
Die
Frau
sagte
mir,
dass
ich
gerade
noch
rechtzeitig
gekommen
war.
This
woman
told
me
it
was
in
the
nick
of
time.
TED2020 v1
Der
ebenfalls
anwesende
Katte
kann
sich
gerade
noch
rechtzeitig
verstecken.
Katte,
who
was
also
present,
manages
to
hide
just
in
time.
Wikipedia v1.0
Tom
hat
es
gerade
noch
rechtzeitig
geschafft,
zu
entkommen.
Tom
managed
to
escape
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
konnten
gerade
noch
rechtzeitig
entkommen.
Tom
and
Mary
managed
to
escape
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
erreichten
gerade
noch
rechtzeitig
den
letzten
Zug.
They
arrived
just
in
time
for
the
last
train.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
den
Zug
gerade
noch
rechtzeitig
erreicht.
Tom
arrived
just
in
time
to
catch
the
train.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
kam
gerade
noch
rechtzeitig
zur
Bushaltestelle.
Tom
got
to
the
bus
stop
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
war
gerade
noch
rechtzeitig
an
der
Bushaltestelle.
I
got
to
the
bus
stop
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hab
Sie
gerade
noch
rechtzeitig
geschnappt.
Halt!
I
caught
you
in
time!
OpenSubtitles v2018
Er
entkam
gerade
noch
rechtzeitig
der
aufgebrachten
Menge.
He
got
out
of
town
just
ahead
of
the
tar
and
feathers.
OpenSubtitles v2018
Hab
ihn
gerade
noch
rechtzeitig
herausgekriegt.
I
got
it
out
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Sie
sind
gerade
noch
rechtzeitig
gekommen.
Oh,
you
got
here
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
kam
noch
gerade
rechtzeitig
hier
hin.
It
looks
like
I
got
here
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Warnung
über
Mount
Pleasant
kam
gerade
noch
rechtzeitig.
Your
warning
about
Mount
Pleasant
came
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Und
dein
Vater
hat
seine
Fabrik
gerade
noch
rechtzeitig
verkauft.
Your
dad
sold
his
factory
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
ihn
gerade
noch
rechtzeitig
eingesperrt.
Someone
locked
him
in
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Der
Arzt
sagte,
dass
ihr
gerade
noch
rechtzeitig
gekommen
seid.
The
doctor
says
you
came
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Panthers
haben
den
Ball,
gerade
noch
rechtzeitig.
Oh,
and
the
Panthers
get
the
ball
with
time
for
just
one
more
play.
OpenSubtitles v2018
Übrigens
kam
sie
gerade
noch
rechtzeitig
an
ihre
Allergiemedizin.
And
by
the
way,
she
got
to
her
allergy
medication
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Oder
wir
finden
es
gerade
noch
rechtzeitig
heraus,
um
es
wieder
geradezubiegen.
Or
we
figure
it
out
just
in
time
to
make
it
right
again.
OpenSubtitles v2018
Der
Arzt
sagte,
ich
fand
ihn
gerade
noch
rechtzeitig.
The
doctor
said
I
got
to
him
just
in
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
drehte
sich
um
und
sah
es
gerade
noch
rechtzeitig.
She
turned
and
saw
it
just
in
time.
OpenSubtitles v2018