Translation of "Gerade noch nicht" in English
Sie
können
das,
was
gerade
gezeigt
wurde,
noch
nicht.
They
can't
yet
do
what
that
showed.
TED2020 v1
Das
tat
es
bis
gerade
eben
noch
nicht.
Uh,
didn't
till
just
this
second.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
gerade,
dass
ich
noch
nicht
mit
dem
Frühjahrsputz
begonnen
habe.
Oh.
Uh...
I
was
just
um...
thinking
that
I
need
to
start
spring-cleaning.
OpenSubtitles v2018
Fehler
liegen
innerhalb
des
gerade
noch
nicht
wahrnehmbaren
Bereichs.
These
studies
are
amongst
the
earliest
in
a
still
oft-neglected
field.
WikiMatrix v1
Angegeben
wird
der
Biegeradius,
bei
dem
die
Kante
gerade
noch
nicht
bricht.
The
parameter
stated
is
the
bending
radius
at
which
the
edge
still
just
does
not
break.
EuroPat v2
Gerade
Kinder
sind
noch
nicht
voll
bewusst,
was
der
Tod
ist.
Just
kids
are
not
yet
fully
aware
of
what
death
is.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
die
Beckham
Kurve
gerade
noch
nicht.
Youll
do
the
Beckham
bend
just
yet.
ParaCrawl v7.1
Boolean
Wahr,
wenn
Entity
gerade
erstellt
und
noch
nicht
gesichert
wurde.
Boolean
True
if
entity
has
just
been
created
and
not
yet
saved.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Krise
hatten
wir
die
Instrumente,
die
wir
gerade
schaffen,
noch
nicht.
Before
the
crisis
we
did
not
have
the
instruments
that
we
are
creating
now.
Europarl v8
Der
MC
hat
es
gerade
noch
geschafft,
nicht
mit
RICO
zerschmettert
zu
werden.
MC
just
barely
squeezed
past
a
RICO
crush.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dabei
mit
einem
solchen
Druck
gearbeitet,
daß
die
Bleistiftspitze
gerade
noch
nicht
bricht.
This
is
done
using
a
pressure
such
that
the
pencil
point
just
fails
to
break.
EuroPat v2
Der
Anleger
kauft
bei
diesem
Emissionskurs
gerade
noch,
nicht
aber
bei
einem
höheren
Kurs.
The
marginal
investor
still
buys
at
this
issue
price
but
will
not
buy
at
a
higher
price.
EUbookshop v2
Das
Foto
unten
zeigt
eine
Flasche
Zonder-Wanzenheilmittel,
die
gerade
gekauft
und
noch
nicht
geöffnet
wurde:
The
photo
below
shows
a
bottle
of
Zonder
bedbug
remedies,
just
purchased
and
not
yet
opened:
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
wird
eine
Temperatur
eingehalten,
bei
der
eine
Dampfentwicklung
gerade
noch
nicht
stattfindet.
A
temperature
at
which
steam
production
does
not
yet
take
place
is
preferably
maintained.
EuroPat v2
Wir
Frauen
dürfen
uns
mit
dem
was
gerade
noch
möglich
ist
nicht
zufrieden
geben.
Women
should
not
limit
themselves
to
the
framework
of
what
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Aber
gerade
weil
die
noch
nicht
erfüllt
sind,
hat
man
die
Europakonferenz
gegründet,
und
es
wäre
völlig
falsch,
jetzt
für
die
Europakonferenz
die
nächsten
Hürden
so
schwierig
zu
gestalten,
daß
es
der
Türkei
unmöglich
gemacht
wird
teilzunehmen.
But
it
is
precisely
because
they
have
not
yet
been
fulfilled
that
the
European
Conference
was
founded,
and
it
would
be
completely
wrong
now
to
make
the
next
hurdles
for
the
European
Conference
so
difficult
that
Turkish
participation
is
made
impossible.
Europarl v8
Ich
werde
jedoch
den
Präsidenten
darum
bitten,
die
Anfrage
zu
beantworten,
die
Sie
an
ihn
im
April
gerichtet
haben,
sofern
er
dies
-
wie
Sie
uns
gerade
gesagt
haben
-
noch
nicht
getan
hat.
However,
I
will
ask
the
President
to
reply
to
the
question
which
you
put
to
him
in
April,
if
-
as
you
say
-
he
has
not
already
done
so.
Europarl v8
Und
bis
heute
sind
die
Worte,
die
ich
gerade
gehört
habe,
noch
nicht
konkreter
geworden.
In
what
you
have
said
so
far
I
have
not
heard
any
details.
Europarl v8
Zweitens,
der
Bereich
Landwirtschaft:
Aus
unserer
Sicht
sind
die
Absätze
23
und
25,
die
gerade
noch
akzeptabel
sind,
nicht
klar
formuliert
und
enthalten
schönfärberische
Aussagen
über
die
Landwirtschaft.
Secondly
on
agriculture,
our
own
views
are
that
paragraphs
23
to
25,
whilst
just
above
adequate,
are
a
little
convoluted
and
mealy-mouthed
on
agriculture.
Europarl v8
Gerade
weil
sie
noch
nicht
im
gesamten
verarbeitenden
Sektor
angewendet
wird
und
weil
das
System
nur
für
die
Industrie
konzipiert
wurde,
sollte
es
derzeitig
nicht
auf
den
Primärsektor
ausgedehnt
werden.
Precisely
because
it
is
not
yet
being
applied
throughout
the
processing
sector,
and
because
this
system
has
been
designed
solely
for
industry,
it
should
not
be
extended
to
the
primary
sector
just
yet.
Europarl v8
Der
zusätzliche
Widerstand
wird
insbesondere
derart
bemessen,
daß
der
Maximalwert
des
durch
diesen
Widerstand
fliessenden
Stromes
gerade
noch
nicht
dazu
führt,
daß
das
speisende
Stromversorgungsgerät
in
den
Zustand
der
Strombegrenzung
gerät.
The
additional
resistor
is
particularly
dimensioned
such
that
the
maximum
value
of
the
current
flowing
through
this
resistor
just
barely
does
not
lead
to
the
feeding
power
supply
proceeding
into
its
condition
of
current
limitation.
EuroPat v2
Die
obere
Grenze
ist
dabei
so
gewählt,
daß
die
Schwellenenergie
zur
Anregung
von
Sauerstoff
zu
einem
positronenstrahlenden
Isotop
gerade
noch
nicht
erreicht
wird,
Substanzen
wie
Stickstoff,
Chlor
oder
Phosphor
jedoch
schon
zur
Bildung
von
Positronstrahlern
angeregt
werden.
The
upper
limit
of
14
Mev
is
just
below
the
threshold
energy
for
the
excitation
of
oxygen
to
a
positron-radiating
isotope,
but
is
sufficient
to
excite
substances
like
nitrogen,
chlorine
and
phosphorus
to
form
positron
radiation
emitters.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Menge
so
gewählt,
daß
das
Polycarbonat
gerade
noch
nicht
aus
der
organischen
Lösung
ausfällt.
The
quantity
is
selected
so
that
the
polycarbonate
still
does
not
precipitate
from
the
organic
solution.
EuroPat v2
Die
in
die
Paste
eingebrachte
Schwingungsenergie
wurde
so
eingestellt,
daß
das
Spritzen
der
Paste
an
der
Oberfläche
gerade
noch
nicht
auftrat,
was
bei
einer
Frequenz
von
40
Hz
bei
einer
Amplitude
von
1,25
mm
der
Fall
war.
The
vibration
energy
introduced
into
the
paste
was
adjusted
so
that
the
paste
did
not
quite
spatter
on
the
surface,
which
was
the
case
at
a
frequency
of
about
40
Hz
with
an
amplitude
of
about
1.25
mm.
EuroPat v2
Es
gehört
zu
den
Vorzügen
der
Erfindung,
daß
eine
solche
Hydroskopizität
bei
einer
für
die
Löslichkeit
gerade
ausreichenden
Hydrophilie
noch
nicht
erreicht
wird.
One
of
the
advantages
of
the
present
invention
is
that
when
the
hydrophilicity
is
adjusted
to
just
the
degree
necessary
for
solubility,
this
inordinate
degree
of
hygroscopicity
is
not
attained.
EuroPat v2
Um
einerseits
die
Fehlerquote
beim
Heißversiegeln
möglichst
gering
zu
halten
und
andererseits
noch
ein
sicheres
vollflächiges
Versiegeln
der
aktivierten
Bereiche
zu
gewährleisten,
kann
mit
einer
verhältnismäßig
hohen
Aktivierungstemperatur,
bei
der
es
gerade
noch
nicht
zu
einer
Blasenbildung
kommt,
dann
gearbeitet
werden,
wenn
es
gelingt,
die
Aktivierungstemperatur
in
engen
Toleranzen
zu
halten.
To
keep
the
number
of
faults
during
hot
sealing
as
small
as
possible,
while
at
the
same
time
ensuring
that
the
activated
zones
are
sealed
over
their
complete
surface,
operations
can
be
performed
with
a
relatively
high
activation
temperature,
at
which
bubble
formation
does
not
quite
take
place,
on
condition
that
the
activation
temperature
can
be
maintained
within
narrow
tolerances.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
muss
der
Druck
ermittelt
werden,
bei
dem
die
Erythrozyten
im
langen
Kanal
48
zu
fliessen
beginnen
bzw.
gerade
noch
nicht
fliessen.
For
this
purpose
the
pressure
must
be
determined
at
which
the
erythrocytes
in
the
long
passage
48
begin
to
flow
or
are
just
about
to
flow.
EuroPat v2
Die
Höhe
h
der
Zähne
16
ist
geringfügig
kleiner
als
der
Durchmesser
d
des
Drahtes
9,
sodaß
bei
der
gewählten
Anordnung
im
Arbeitsspalt
mit
einerseits
an
der
Innenwand
des
Gehäuses
7
anliegendem
und
andererseits
bis
zum
Fußkreis
19
reichenden
Draht
9
die
Zähne
16
die
Gehäuseinnenwand
gerade
noch
nicht
berühren.
The
height
h
of
the
teeth
16
is
slightly
smaller
than
the
diameter
d
of
the
wire
9,
ensuring
that
with
the
chosen
arrangement,
in
the
working
aperture,
with
the
wire
9
abutting
the
inside
wall
of
the
housing
7,
on
the
one
hand,
and
extending
down
to
the
foot
circle
19,
on
the
other
hand,
the
teeth
16
are
just
about
kept
from
touching
the
housing's
inside
wall.
EuroPat v2