Translation of "Noch rechtzeitig" in English
Sehen
Sie
zu,
daß
Sie
Ihre
unmenschliche
Politik
irgendwie
noch
rechtzeitig
ändern!
You
still
have
time
to
adjust
this
inhuman
policy
to
some
degree
if
want
to.
Europarl v8
Denn
noch
kommen
wir
rechtzeitig,
um
verlorene
Zeit
aufzuholen.
Because
we
can
still
make
up
for
lost
time.
Europarl v8
Wenn
wir
jetzt
handeln,
können
wir
es
noch
rechtzeitig
schaffen.
If
we
act
now,
we
can
act
in
time.
Europarl v8
Eine
Straßenbahnfahrerin
konnte
noch
rechtzeitig
bremsen
und
sah
den
Fahrer
flüchten.
A
female
tram
driver
was
able
to
brake
in
time
and
saw
the
driver
flee.
WMT-News v2019
Die
Frau
sagte
mir,
dass
ich
gerade
noch
rechtzeitig
gekommen
war.
This
woman
told
me
it
was
in
the
nick
of
time.
TED2020 v1
Der
ebenfalls
anwesende
Katte
kann
sich
gerade
noch
rechtzeitig
verstecken.
Katte,
who
was
also
present,
manages
to
hide
just
in
time.
Wikipedia v1.0
Diese
Erkenntnis
kommt
für
die
Welt
noch
rechtzeitig,
vor
allem
für
Europa.
All
we
have
left
is
the
internet,
where
information
is
still
freely
available.
Wikipedia v1.0
Obwohl
der
Zug
Verspätung
hatte,
haben
wir
es
noch
rechtzeitig
geschafft.
Even
though
the
train
was
late,
we
made
it
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
können
es
noch
immer
rechtzeitig
schaffen.
We
can
still
get
there
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schaffte
es
noch
rechtzeitig
zum
Abendessen
zurück.
Tom
made
it
back
in
time
for
dinner.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
es
gerade
noch
rechtzeitig
geschafft,
zu
entkommen.
Tom
managed
to
escape
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
konnten
gerade
noch
rechtzeitig
entkommen.
Tom
and
Mary
managed
to
escape
just
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gerannt,
um
es
noch
rechtzeitig
zu
schaffen.
I
ran
so
I
would
be
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
erreichten
gerade
noch
rechtzeitig
den
letzten
Zug.
They
arrived
just
in
time
for
the
last
train.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
den
Zug
gerade
noch
rechtzeitig
erreicht.
Tom
arrived
just
in
time
to
catch
the
train.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
jetzt
losfährst,
kommst
du
noch
rechtzeitig
an.
If
you
leave
now,
you'll
get
there
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Im
Laufschritt
können
Tom
und
Maria
es
noch
immer
rechtzeitig
schaffen.
Tom
and
Mary
can
still
make
it
on
time
if
they
run.
Tatoeba v2021-03-10
Thomas
schafft
es
noch
rechtzeitig
in
den
Unterricht.
Tom
made
it
to
the
class
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
kommen
vielleicht
noch
rechtzeitig,
wenn
wir
ein
bisschen
schneller
gehen.
We
could
make
it
on
time
if
we
walked
a
little
faster.
Tatoeba v2021-03-10