Translation of "Gerade aufgestanden" in English

Maria sieht aus, als wäre sie gerade erst aufgestanden.
Mary looks like she just got up.
Tatoeba v2021-03-10

Hey, bist du gerade erst aufgestanden?
Hey, you just got up?
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade aufgestanden, Alter.
I just got up, man.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gerade erst aufgestanden und es sind schon 30 Grad.
I just woke up and it's already 90 degrees here.
OpenSubtitles v2018

Du musst allein zu Mittag essen, bin gerade erst aufgestanden.
Have lunch. I won't join you because I just got up.
OpenSubtitles v2018

Es sieht aus, als wären sie gerade aufgestanden und gegangen.
Looks like they just got up and walked away.
OpenSubtitles v2018

Klar ist es warm, ich bin gerade erst aufgestanden.
Sure, I just got up.
OpenSubtitles v2018

Euer Körper verlangt Schlaf, selbst wenn es Morgen ist und ihr gerade erst aufgestanden seid.
Your body demands sleep, even if you had just got out of bed in the morning.
ParaCrawl v7.1

Am 05. November 2001 war ich gegen 4 Uhr in der Früh gerade aufgestanden.
On November 5th, 2001, about 4 a.m., I had just got up.
ParaCrawl v7.1

Ich bin während dieser drei Jahre gerade aufgestanden und diese Kreaturen sind ewig und endlos!
I just got up on my feet during these three years, and these creatures are eternal and endless!
ParaCrawl v7.1

Tut mir leid, ich war gerade abgelenkt von dem nackten Milliardär, der gerade aufgestanden ist.
I'm sorry, I was distracted by the naked billionaire that just woke up.
OpenSubtitles v2018

Ich packe, fahre ins All, gehe in eine Hochsicherheits-Klapse, rette die Tochter des Präsidenten, wenn sie noch lebt, schleiche mich an Psychos vorbei, die gerade aufgestanden sind...
I mean, I load up, I go into space, I get inside the maximum-security nuthouse, save the President's daughter if she's not dead already, get past all the psychos who've just woken up.
OpenSubtitles v2018

Es war 5 Uhr oder kurz nach 5. Ich war gerade aufgestanden, draußen im Flur, um die Zeitung zu holen, als das Telefon klingelte.
Twenty hours after the murder, Mogens Jensen... professor of psychiatry, speaks to the head of the inquiry. I think it was around five. I had just got up to get the morning paper.
OpenSubtitles v2018

All dies ohne den Aufwand, gehen durch alle notwendigen Schritte um Kaffee nach Sie haben gerade aufgestanden und sind in der Regel in einem Rennen gegen die Zeit.
All of this without the hassle of having to go through all of the necessary steps to make coffee after you have just got up and are usually in a race against time.
ParaCrawl v7.1

Tenshinhan war gerade aufgestanden und strahlte eine kaum wahrnehmbare Menge an Energie aus, als er mit seinen morgendlichen Aufwärmübungen begann.
Tien had just got up and he had emitted a negligible energy when he was doing his morning stretching exercises.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite stand Vegeta, der gerade aufgestanden war, und starrte die beiden Maschinen mit brennendem Hass in den Augen an.
In the other side, Vegeta, who had just got up, starred at the two machines with hatred burning in his eyes.
ParaCrawl v7.1

Es mag eher deshalb schwierig sein sich über Zeitzonen hinweg zu unterhalten, weil die andere Person schon müde ist nach einem vollen Arbeitstag, während Du gerade aufgestanden bist.
It might rather be difficult to have a conversation across time zones, because the other person is already tired from a full day of work, while you are just getting started.
ParaCrawl v7.1

Wo genau wisse er nicht, er sei auch gerade erst aufgestanden, aber man bräuchte sich keine Sorgen zu machen.
He also said he just woke up, so he does not know where exactly they were, but there was no need to worry.
ParaCrawl v7.1