Translation of "Genug betonen" in English

Man kann die Nachteile des Kartesianismus gar nicht oft genug betonen.
Not enough can ever be said about the damage caused by Cartesian philosophy.
Europarl v8

Diesen Punkt kann man gar nicht genug betonen.
Therefore, I cannot, as I have said, emphasise this enough.
Europarl v8

Als politische Entscheidungsträger Europas können wir dies nicht genug betonen.
As European policy makers, we cannot emphasise this enough.
Europarl v8

Ich kann gar nicht genug betonen, wie bedeutend dieser Vorschlag ist.
I cannot overemphasise the importance of this proposal.
Europarl v8

Die Bedeutung dringenden Handelns in Johannesburg kann man gar nicht genug betonen.
It is hard to overstate the importance of urgent action at Johannesburg.
Europarl v8

Diesen Punkt kann man nicht genug betonen und hoch genug schätzen.
This point cannot be overstated or given too much consideration.
Europarl v8

Ich kann dies nicht oft genug betonen.
I cannot emphasise this enough.
Europarl v8

Ich kann nicht genug betonen, was mein Lehrer für mich getan hat.
I cannot emphasize enough what my science teacher did for me.
TED2020 v1

Ich kann es nicht genug betonen.
I can't emphasize it enough.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann das gar nicht genug betonen.
And I can't emphasize that enough, you know.
TED2013 v1.1

Ich kann das nicht genug betonen.
I cannot emphasize this too strongly.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht oft genug betonen, dass die Bestimmungen eingehalten werden müssen.
"I cannot overemphasise the need to observe the rules.
TildeMODEL v2018

Aber ich kann die Wichtigkeit nicht genug betonen, sie zu finden.
But I can't stress enough the importance of finding him.
OpenSubtitles v2018

Das mit den Hosen kann ich nicht genug betonen.
And again, I cannot stress the part about the pants enough.
OpenSubtitles v2018

Den letzten Aspekt kann ich gar nicht genug betonen.
That is not to say that some improvements and adjustments are not essential.
EUbookshop v2

Ich kann es nicht oft genug betonen.
I cannot stress this enough.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht genug betonen, wie gefährlich und hinterlistig er ist.
I cannot stress how dangerous Barofski is, and how resourceful.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Dringlichkeit dieser Sache gar nicht genug betonen.
I can't stress enough the urgency of this matter.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Wichtigkeit dieser Angelegenheit gar nicht genug betonen.
I can't stress enough the urgency of this matter.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich nicht oft genug betonen.
Can't stress that enough.
OpenSubtitles v2018

Das kann ich nicht genug betonen.
I cannot stress that enough.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Dringlichkeit der gegenwärtigen Situation nicht stark genug betonen.
Mr. Mayor, I cannot express to you strongly enough the urgency of the situation.
OpenSubtitles v2018

Wir können die Belastung für unsere Soldaten nicht genug betonen.
We can't overstate the toll this takes on our soldiers.
OpenSubtitles v2018

Ich kann die Wichtigkeit dieser Regel nicht oft genug betonen, okay?
I can't stress the importance of this one enough, OK?
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht genug betonen, wie wichtig eine gute Oralhygiene ist.
I can't stress it enough how important good oral hygiene is.
OpenSubtitles v2018