Translation of "Präzise genug" in English
Die
SION
für
die
betroffene
Ware
waren
also
nicht
präzise
genug.
Thus,
the
SIONs
for
the
product
concerned
were
not
accurate.
DGT v2019
Die
Standardnormen
für
die
betroffene
Ware
waren
also
nicht
präzise
genug.
Thus,
the
SION
for
the
product
concerned
was
not
sufficiently
accurate.
DGT v2019
Ich
möchte
selbstverständlich
sicher
gehen,
dass
meine
Antwort
präzise
genug
ist.
I
obviously
wanted
to
be
sure
that
the
answer
I
gave
was
accurate.
Europarl v8
Der
ursprüngliche
Änderungsantrag
ist
nicht
präzise
genug,
was
die
mögliche
Verschiebung
betrifft.
The
original
amendment
is
not
precise
enough
with
regard
to
the
eventual
postponement.
Europarl v8
Der
sachliche
Anwendungsbereich
der
Regelung
ist
nicht
präzise
genug.
The
material
coverage
of
the
scheme
is
not
sufficiently
precise.
DGT v2019
Die
SION
für
die
betroffene
Ware
waren
nicht
präzise
genug.
The
SIONs
for
the
product
concerned
were
not
sufficiently
precise.
DGT v2019
Sie
sind
nicht
präzise
genug
und
könnten
einen
allzu
großen
Ermessensspielraum
ermöglichen.
There
are
not
sufficiently
precise
and
could
give
way
to
excessive
discretion.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
zur
Stützung
der
ab
2016
anvisierten
Defizitziele
wurden
nicht
präzise
genug
ausgeführt.
Measures
to
support
the
planned
deficit
targets
from
2016
onwards
have
not
been
sufficiently
specified.
TildeMODEL v2018
Ist
das
jetzt
präzise
genug
für
Sie?
Now,
is
that
accurate
enough
for
you?
OpenSubtitles v2018
War
Ihnen
das
jetzt
präzise
genug?
How's
that
for
specifics?
OpenSubtitles v2018
Ist
das
präzise
genug
für
Sie?
Is
that
concise
enough
for
you?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
modernste
Sonde
und
sie
ist
nicht
präzise
genug.
This
is
the
most
advanced
probe
made.
It's
not
that
accurate.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
für
eine
präzise
Prognose
nicht
genug
darüber.
I
don't
know
enough
about
them
to
make
a
completely
accurate
prognosis.
OpenSubtitles v2018
Die
Sprache
in
diesem
Bereich
ist
oft
nicht
präzise
genug.
This
is
primarily
to
do
with
who
controls
the
actions
of
the
body.
EUbookshop v2
Der
Änderungsantrag
Nr.
30
schließlich
ist
nicht
präzise
genug.
Finally,
Amendment
No
30
is
insufficiently
precise.
EUbookshop v2
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
ist
viel
zu
allgemein
sie
ist
nicht
präzise
genug.
The
Common
Agricultural
Policy
is
far
too
common
—
it
is
not
specific
enough.
EUbookshop v2
Ist
die
bisherige
Definition
für
„Vertragsabschluss
im
Fernabsatz”
präzise
genug?
Is
the
current
definition
of
a
“distance
contract”
clear
enough?
TildeMODEL v2018
Wer
präzise
genug
zielt,
schiesst
ein
Tor.
If
you
aim
precisely
enough,
you
score.
ParaCrawl v7.1
Die
Genauigkeit
von
GPS
ist
jedoch
nicht
präzise
genug.
The
accuracy
given
by
GPS
is
not
precise
enough
and
not
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Gusskonstruktion
der
Drehselbank
ist
für
präzise
Bearbeitung
starr
genug.
Cast
iron
construction
of
the
lathe
is
for
precise
working
rigid
enough.
ParaCrawl v7.1
Bestätigen
Sie,
dass
der
Monitor
präzise
genug,
um
Farbe
Urteile
ist.
Confirm
that
the
monitor
is
accurate
enough
to
make
colour
judgements.
ParaCrawl v7.1
Der
SIXAXIS
Bewegungssensor
im
DUALSHOCK
4-Controller
ist
sogar
präzise
genug
für
Text-Eingaben.
The
DUALSHOCK
4
controller's
SIXAXIS
motion
sensor
is
even
precise
enough
for
text
input.
ParaCrawl v7.1
Das
Verhalten
eines
Standardwiderstades
ist
hier
präzise
genug,
habe
ich
festgestellt.
A
standard
resistor
does
this
job
well
enough.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
im
Ausschuß
oft
genug
präzise
gefragt
und
haben
zu
lange
auf
Antworten
warten
müssen.
We
have
asked
enough
specific
questions
in
committee
and
had
to
wait
too
long
for
answers.
Europarl v8