Translation of "Selten genug" in English
Das
passiert
selten
genug,
er
sollte
das
genießen.
It
is
a
rare
occasion
so
he
should
enjoy
it.
Europarl v8
Es
gibt
ja
selten
genug
wahre
politische
Entscheidungen.
Rarely
enough
are
there
real
political
decisions.
Europarl v8
Das
hast
du
selten
genug
getan.
You've
had
it
so
rarely.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
selten
genug...
ein
Mann,
der
seinem
Ruf
gerecht
wird.
It's
a
rare
enough
thing--
a
man
who
lives
up
to
his
reputation.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gut,
aber
nicht
wirklich
selten
genug
für
meinen
Geschmack.
They're
good,
but
not
quite
rare
enough
for
my
tastes.
OpenSubtitles v2018
Wir
bekommen
selten
genug
gute
Hinweise.
Because
we
seldom
get
good
deads.
When
we
do,
we've
got
to
jump
on
them.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
selten
genug
für
eine
Untersuchung.
That's
rare
enough
to
warrant
investigation.
OpenSubtitles v2018
Die
neuen
Arten
der
Hunde
erscheinen
genug
selten
heute.
New
breeds
of
dog
appear
rather
seldom
today.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
selten
genug
Motivation
für
uns.
We
rarely
sufficient
motivation
for
myself.
ParaCrawl v7.1
Mark
Dodel
hatte
ein
Problem
(was
selten
genug
vorkommt!):
Mark
Dodel
had
a
problem
(rare
thing,
that!):
CCAligned v1
Wurzelständig
nematoda
trifft
sich
genug
selten.
The
root
nematode
meets
rather
seldom.
ParaCrawl v7.1
Und
genau
das
ist
im
Death/Black
Metal
Bereich
selten
genug
geworden.
And
this
is
a
rare
thing
in
the
Death/Black
Metal
genre.
ParaCrawl v7.1
Selten
genug
neue
Medikamente,
der
einzige
Vertreter
der
Gruppe
ist
derzeit
Aliskiren.
Rare
enough
new
drugs,
the
only
representative
of
the
group
at
the
moment
is
Aliskiren.
ParaCrawl v7.1
Demodekos
bei
den
Katzen
ist
genug
selten,
aber
die
gefährliche
Erscheinung.
Demodekoz
at
cats
—
this
rather
rare,
but
dangerous
phenomenon.
ParaCrawl v7.1
Den
Wirten
ist
es
erforderlich,
der
Katze
rasroditsja
genug
selten
zu
helfen.
Owners
rather
seldom
need
to
help
a
cat
to
be
delivered.
ParaCrawl v7.1
Etwas,
das
in
der
heutigen
Zeit
selten
genug
ist.
Something
rarely
found
today.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
uns
selten
genug.
We
don't
see
enough
of
each
other.
OpenSubtitles v2018
Und
das
ist
in
diesem
Bereich
selten
genug,
um
einmal
betont
zu
werden.
This
fact
is
sufficiently
unusual
to
merit
mention.
EUbookshop v2
Hier
geschieht
das,
was
in
der
Kunst
selten
genug
passiert:
Der
Betrachter
ist
der
Philiosoph.
What
happens
here
seldom
happens
in
art:
the
viewer
becomes
the
philosopher.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
selten
genug
um
bemerkenswert
zu
sein,
die
Spaziergänge
des
Tages
waren
sehr
schön.
It's
unusual
enough
to
be
remarkable,
walking
today
has
been
beautiful.
CCAligned v1
Das
einzige
Problem
mit
dem
Kielsprung
beim
Segeln
ist,
daß
man
selten
genug
davon
hat.
About
the
only
problem
with
rocker
for
sailing
is
there's
seldom
enough
of
it.
ParaCrawl v7.1
Es
führt
zu
einem
Glauben,
der
selten
stark
genug
ist,
eine
Handlung
herbeizuführen.
It
leads
to
a
believing,
which
is
seldom
strong
enough
to
motivate
to
action.
ParaCrawl v7.1
Erdbeben
sind
auf
Formosa
häufig,
doch
selten
stark
genug
um
irgend
welchen
Schaden
anzurichten.
Earthquakes
are
frequent
on
Formosa,
but
are
rarely
strong
enough
to
do
any
harm.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Wohnungen
sind
eher
selten
groß
genug,
um
all
das
auch
unterzubringen.
It’s
just
the
apartments
that
are
rarely
large
enough
to
take
it
all
in.
ParaCrawl v7.1
Selten
genug
ist
der
Moment,
in
dem
wir
die
Vielfalt
in
dem
Einen
erfassen.
Rare
is
the
moment
in
which
we
can
perceive
the
many
in
the
one.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
handelt
sich
darum,
dass
sich
wahrhaft-grau
in
der
Natur
genug
selten
trifft.
But
the
matter
is
that
true-gray
in
the
nature
meets
rather
seldom.
ParaCrawl v7.1