Translation of "Generelles ziel" in English

Die Verhütung jedweden Unfalls sollte generelles Ziel sein.
The general goal should be the prevention of all accidents.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel der EU ist eine Stärkung des Übereinkommens.
The EU's overall objective is to strengthen the BTWC.
TildeMODEL v2018

Morettis generelles Ziel ist es, Tradition zu schützen und Schönheit hervorzuheben.
Moretti's general aim is to preserve tradition and to highlight beauty.
ParaCrawl v7.1

Generelles Ziel der EU-Maßnahmen ist die Anpassung des Geltungsbereichs der Richtlinie und die Einhaltung der Vorschriften.
The general objective justifying the EU action is the review of the scope of the directive and the compliance with the rules.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel des Richtlinienentwurfs ist es, den Verwaltungsaufwand für sehr kleine Unter­nehmen zu verringern.
The general aim of the draft directive is to reduce administrative burdens for very small companies.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel der Strukturfonds ist der Abbau des wirtschaftlichen Gefälles zwischen den verschiedenen Regionen.
They have the overall objective of reducing disparities between the levels of development of the various regions.
EUbookshop v2

Ihr generelles Ziel ist die Verminderung der Verletzlichkeit von Menschen und Sachwerten gegenüber Naturgefahren.
Its aim is to minimise vulnerability of people and material assets to natural hazards.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten aber uns generelles Ziel der Lissabon-Agenda, nämlich Beschäftigung und letztlich auch Wachstum in diesen Bereichen, nicht vergessen und die Anforderungen nicht durch bürokratische Auflagen wie die Erhebung von Statistiken verschärfen, die in vielen Bereichen ja auch sehr einfach gewonnen werden können.
We should not forget, however, the general aim of the Lisbon Agenda, namely employment and ultimately growth in these sectors, nor tighten the requirements with bureaucratic obligations such as the collection of statistics, which can in fact also be obtained very easily in many sectors.
Europarl v8

Generelles Ziel der Vorschläge ist es, einen verbesserten Schutz der Versicherungsunternehmer durch höheres Eigenkapital der Versicherungsunternehmen und effizientere Staatsaufsicht über die Versicherungsunternehmen zu bekommen.
The general aim of the proposals is to provide improved protection for policyholders by increasing the capital resources of insurance companies and by ensuring more efficient state supervision of insurance companies.
Europarl v8

Ich möchte Sie nochmals daran erinnern, dass unser generelles Ziel darin besteht, die Funktionsfähigkeit der stark expandierenden Branche der Hafendienstleistungen sicherzustellen, damit sie die anstehenden schwierigen Aufgaben bewältigen kann.
I would like to remind you once again that our general objective is to guarantee that the port services industry, which is expanding greatly, is ready to confront the challenges facing us.
Europarl v8

Die französischen Behörden haben sich kein generelles quantitatives Ziel für die Verringerung des Verwaltungsaufwands für Unternehmen gesetzt.
The French authorities have not set themselves an overall quantified target for reducing the administrative burden on business.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel des Vorschlags ist die Ausdehnung des Anwendungsbereichs auf den Verkehr mit und die Verwendung von Futtermittel-Ausgangserzeugnissen, um auf diesem Weg die Voraussetzungen dafür zu schaffen, daß diese garantiert "unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit" sind und somit keine Gefahr für die tierische oder menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen.
General objective: to extend the scope of the directive to the circulation and use of raw materials for animal feedingstuffs (feed materials), with the ultimate aim of creating the conditions to guarantee that they are "sound, genuine and of merchantable quality" and as such do not represent a danger to animal or human health or to the environment.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel der vorgeschlagenen Initiative ist die bessere Abstimmung der Forschungs- und Innovationsanstrengungen im Schienenverkehrssektor der EU, damit die Vollendung des einheitlichen europäischen Eisenbahnraums unterstützt und gleichzeitig die Markteinführung innovativer Lösungen beschleunigt werden kann, so dass die Wettbewerbsfähigkeit des Schienenverkehrssektors der EU erhöht wird.
The general objective of the proposed initiative is to better align EU rail research and innovation efforts to support the completion of the Single European Railway Area, while accelerating the market take-up of innovative solutions, thereby increasing the competitiveness of the EU rail sector.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel des Vorschlags ist es, die Anforderungen der Artikel 95 und 153 des Vertrags zu erfüllen, den Binnenmarkt durch die Beseitigung von Hemmnissen für den freien Waren- und Dienstleistungsverkehr zu verwirklichen und ein hohes Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten.
The overall aim of the proposal is to fulfil the requirements of Treaty Articles 95 and 153 to put in place complete the internal market by removing barriers to the free movement of goods and services, and to provide a high level of consumer protection.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel dieser Initiative sind ein hoher Schutz von Arbeitskräften, Bevölkerung und Patienten vor gesundheitlicher Schädigung durch eine Exposition gegenüber ionisierender Strahlung sowie der Schutz der Umwelt.
The general objective of the initiative is to ensure a high level of protection of workers, members of the public and patients against the health detriment caused by exposure to ionising radiation, as well as to protect the environment.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel ist es, die Auswirkungen des Konsums von Produkten und Dienst­leistungen auf die Umwelt zu reduzieren.
The aim is, in general, to reduce the environmental impact of the consumption of products and services.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel von ECHO ist es, eine weitere Verschlechterung der Lage der schwächsten Bevölkerungsgruppen und insbesondere der Vertriebenen zu verhindern.
ECHO's general objective is to prevent a further deterioration in the conditions of the most vulnerable sections of the population, with a special focus on IDPs.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel von LIFE ist es, durch die Finanzierung spezifischer Maßnahmen zur Entwicklung und Umsetzung der gemeinsamen Umweltpolitik beizutragen.
The general objective of LIFE is through the financing of specific actions to contribute to the development and implementation of EU environmental policy.
TildeMODEL v2018

Generelles Ziel ist die Verbesserung und An­passung der Ausbildung und der Kenntnisse der in den Mitgliedstaaten für die Bekämpfung dieser Kriminalitätsform zuständigen Personen.
It seeks in general to improve and adapt the training and skills of persons responsible for combating this form of crime in the Member States.
EUbookshop v2

Generelles Ziel dieses Programms ist die Unterstützung des Stabilisierungsprozesses im Wege eines Beitrags zu den Grundfunktionen der Regierungsführung und zur Deckung des Grundbedarfs in Afghanistan.
The overallobjective of this programme is to support the stabilisation of the country by contributing to basic governance and to meet basic needs.
EUbookshop v2

Generelles Ziel: Das Programm zielt darauf ab, die Zahl der spanischen exportierenden KMU zu konsolidieren bzw. zu erhöhen.
Overall aim: The programme aims to increase and consolidate the number of Spanish exporting SMEs.
EUbookshop v2

Generelles Ziel: Das Programm der KfW zielt darauf ab, die Markteintrittsbarrieren in Bezug auf Finanzierungsprobleme zu verringern, indem für ein breites Spektrum an internationalen Aktivitäten langfristige Kredite zu günstigen Konditionen angeboten werden.
Overall aim: KfW's support programme aims to lower market entry barriers in relation to financing problems by offering long-term credits at favourable conditions that can be used for a wide spectrum of international activities.
EUbookshop v2

Generelles Ziel der Erfindung ist es, mit diesem zweistufigen Prinzip letztendlich kompakter und kostengünstiger zu bauen als dies mit einstufigen Reaktoren möglich ist, die hinsichtlich der oben genannten Limitierungen im Prozeß als Kompromiß ausgeführt sind.
It is a general object of the invention to obtain, by means of this two-stage principle, finally a more compact and lower-cost construction than is possible by means of single-stage reactors which, with respect to the above-mentioned limitations are constructed as a compromise in the process.
EuroPat v2

Generelles Ziel der Mitgliedstaaten war es in den letzten Jahren, das Schwergewicht der eingesetzten Mit tel von einkommenssichernden Programmen für Arbeitslose auf eine „aktivere" Arbeitsmarktpolitik zu verlagern.
The general objective in Member States in recent years has been to shift the balance of resources from income maintenance for the unemployed towards more active labour market policies.
EUbookshop v2

Generelles Ziel ist, zur Entwicklung fortgeschrittener und kostengünstiger Kommunikationssysteme und ­dienste in einem Umfeld beizutragen, das von einer raschen Ent­wicklung der Technologien, einer Veränderung der ord­nungspolitischen Lage und neuen Möglichkeiten für die Entwicklung transeuropäischer Netze und Dienste geprägt ¡st.
The main objective is to contribute to the development of leading edge, lower cost communications systems and services in a context marked both by very rapidly changing technologies and changing regulatory frame­works and by the emergence of opportunities for the development of trans­European networks and services.
EUbookshop v2