Translation of "Genehmigt von" in English

Der AUSSCHUSS genehmigt die Bestellung von Herrn NOORDWAL zum Hauptberichterstatter.
The Committee ratified this appointment.
TildeMODEL v2018

Die Haushaltsbehörde genehmigt den Stellenplan von Eurofound.
The budgetary authority shall adopt Eurofound's establishment plan.
DGT v2019

Das Plenum genehmigt die Bestellung von Herrn OLSSON zum Hauptberichterstatter.
The Committee confirmed Mr Olsson as rapporteur-general.
TildeMODEL v2018

Das Plenum genehmigt die Bestellung von Frau MADDOCKS zur Hauptberichter­statterin.
The Committee confirmed the appointment.
TildeMODEL v2018

Das Plenum genehmigt die Ernennung von Herrn Roger BURNEL (Gr.
The plenary session ratified the appointment of Mr Roger Burnel (Gr.
TildeMODEL v2018

Das PLENUM genehmigt die Ernennung von Herrn van POPTA (Gr.
The Assembly ratified the appointment of Mr van Popta (Gr.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt die Bestellung von Herrn MUÑIZ GUARDADO zum Hauptberichterstatter.
The Committee confirmed the appointment of Mr Muñiz Guardado as rapporteur-general.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt die Bestellung von Herrn PARDON zum Hauptberichterstatter.
The appointment was ratified.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt die Bestellung von Herrn STRASSER als Hauptberichterstatter.
The Committee confirmed the appointment of Mr Strasser as rapporteur-general.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt den Änderungsantrag von Herrn NIELSEN, folgende Ziffer 5.3 einzufügen.
The Committee adopted Mr Nielsen's proposed amendment to insert a new point 5.3.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt die Bestellung von Herrn MENGOZZI zum Hauptberichterstatter.
The Committee confirmed this appointment.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß genehmigt die Bestellung von Herrn STRASSER zum Hauptberichterstatter.
The Committee ratified the appointment of Mr Strasser as rapporteur-general.
TildeMODEL v2018

Das Plenum genehmigt die Bestellung von Herrn KALLIO zum Hauptbericht­erstatter.
The Committee confirmed the appointment of Mr Kallio as rapporteur-general.
TildeMODEL v2018

Das PRÄSIDIUM genehmigt die von der Budgetgruppe vorgeschlagene Neuzuweisung ope­rationeller Mittel.
The Bureau agreed to the reallocation of operational budgets as proposed by the Budget Group.
TildeMODEL v2018

Die BUDGETGRUPPE genehmigt den Antrag von Herrn BAEZA.
The Budget Group approved Mr Baeza's request.
TildeMODEL v2018

Die BUDGETGRUPPE genehmigt den von Herrn de KNEGT vorgelegten Antrag.
The Budget Group approved the request submitted by Mr De Knegt.
TildeMODEL v2018

Die Kommission genehmigt Änderungen von operationellen Programmen im Wege von Durchführungsrechtsakten.
The Commission shall approve the amendment of an operational programme by means of implementing acts.
TildeMODEL v2018

Die Kommission genehmigt die von den lokalen Behörden vorgeschlagenen Programme.
The Commission adopts programmes proposed by the local authorities.
TildeMODEL v2018

Die Kommission genehmigt Programme, die von den lokalen Gebietskörperschaften vorgeschlagen werden.
The Commission adopts programmes proposed by the local authorities.
TildeMODEL v2018

Die BUDGETGRUPPE genehmigt den Antrag von Herrn KORYFIDIS.
The Budget Group approved Mr Koryfidis' request.
TildeMODEL v2018

Die CCMI genehmigt folgende Zusammensetzungen von Studiengruppen:
The CCMI ratified the following study group compositions:
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe genehmigt die Einsetzung von Herrn STRASSER als Allein­bericht­erstatter.
The section ratified the appointment of Mr Strasser as rapporteur (no study group).
TildeMODEL v2018

Kommission genehmigt Übernahme von US Filter (USA) durch Vivendi (Frankreich)
Commission clears acquisition by Vivendi (France) of US Filter (US)
TildeMODEL v2018

Kommission genehmigt Übernahme von VDBO durch Archer Daniel Midlands (ADM)
Commission clears acquisition of VDBO by Archer Daniel Midlands (ADM)
TildeMODEL v2018

Kommission genehmigt Übernahme von Wang (USA) durch Getronics (Niederlande)
Commission authorises the acquisition of Wang (USA) by Getronics (Netherlands)
TildeMODEL v2018

Kommission genehmigt den Erwerb von Babcock Borsig durch Preussag (beide Deutschland)
Commission approves acquisition of Babcock Borsig (Germany) by Preussag (Germany)
TildeMODEL v2018

Kommission genehmigt den Erwerb von Teerbau (Deutschland) durch Vivendi (Frankreich)
Commission authorises the acquisition of Teerbau (Germany) by Vivendi (France)
TildeMODEL v2018