Übersetzung für "Genehmigt von" in Englisch
Der
AUSSCHUSS
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
NOORDWAL
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
ratified
this
appointment.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsbehörde
genehmigt
den
Stellenplan
von
Eurofound.
The
budgetary
authority
shall
adopt
Eurofound's
establishment
plan.
DGT v2019
Das
Plenum
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
OLSSON
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
confirmed
Mr
Olsson
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
genehmigt
die
Bestellung
von
Frau
MADDOCKS
zur
Hauptberichterstatterin.
The
Committee
confirmed
the
appointment.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
genehmigt
die
Ernennung
von
Herrn
Roger
BURNEL
(Gr.
The
plenary
session
ratified
the
appointment
of
Mr
Roger
Burnel
(Gr.
TildeMODEL v2018
Das
PLENUM
genehmigt
die
Ernennung
von
Herrn
van
POPTA
(Gr.
The
Assembly
ratified
the
appointment
of
Mr
van
Popta
(Gr.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
MUÑIZ
GUARDADO
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
confirmed
the
appointment
of
Mr
Muñiz
Guardado
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
PARDON
zum
Hauptberichterstatter.
The
appointment
was
ratified.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
STRASSER
als
Hauptberichterstatter.
The
Committee
confirmed
the
appointment
of
Mr
Strasser
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
den
Änderungsantrag
von
Herrn
NIELSEN,
folgende
Ziffer
5.3
einzufügen.
The
Committee
adopted
Mr
Nielsen's
proposed
amendment
to
insert
a
new
point
5.3.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
MENGOZZI
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
confirmed
this
appointment.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
STRASSER
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
ratified
the
appointment
of
Mr
Strasser
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Das
Plenum
genehmigt
die
Bestellung
von
Herrn
KALLIO
zum
Hauptberichterstatter.
The
Committee
confirmed
the
appointment
of
Mr
Kallio
as
rapporteur-general.
TildeMODEL v2018
Das
PRÄSIDIUM
genehmigt
die
von
der
Budgetgruppe
vorgeschlagene
Neuzuweisung
operationeller
Mittel.
The
Bureau
agreed
to
the
reallocation
of
operational
budgets
as
proposed
by
the
Budget
Group.
TildeMODEL v2018
Die
BUDGETGRUPPE
genehmigt
den
Antrag
von
Herrn
BAEZA.
The
Budget
Group
approved
Mr
Baeza's
request.
TildeMODEL v2018
Die
BUDGETGRUPPE
genehmigt
den
von
Herrn
de
KNEGT
vorgelegten
Antrag.
The
Budget
Group
approved
the
request
submitted
by
Mr
De
Knegt.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
genehmigt
Änderungen
von
operationellen
Programmen
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten.
The
Commission
shall
approve
the
amendment
of
an
operational
programme
by
means
of
implementing
acts.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
genehmigt
die
von
den
lokalen
Behörden
vorgeschlagenen
Programme.
The
Commission
adopts
programmes
proposed
by
the
local
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
genehmigt
Programme,
die
von
den
lokalen
Gebietskörperschaften
vorgeschlagen
werden.
The
Commission
adopts
programmes
proposed
by
the
local
authorities.
TildeMODEL v2018
Die
BUDGETGRUPPE
genehmigt
den
Antrag
von
Herrn
KORYFIDIS.
The
Budget
Group
approved
Mr
Koryfidis'
request.
TildeMODEL v2018
Die
CCMI
genehmigt
folgende
Zusammensetzungen
von
Studiengruppen:
The
CCMI
ratified
the
following
study
group
compositions:
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
genehmigt
die
Einsetzung
von
Herrn
STRASSER
als
Alleinberichterstatter.
The
section
ratified
the
appointment
of
Mr
Strasser
as
rapporteur
(no
study
group).
TildeMODEL v2018
Kommission
genehmigt
Übernahme
von
US
Filter
(USA)
durch
Vivendi
(Frankreich)
Commission
clears
acquisition
by
Vivendi
(France)
of
US
Filter
(US)
TildeMODEL v2018
Kommission
genehmigt
Übernahme
von
VDBO
durch
Archer
Daniel
Midlands
(ADM)
Commission
clears
acquisition
of
VDBO
by
Archer
Daniel
Midlands
(ADM)
TildeMODEL v2018
Kommission
genehmigt
Übernahme
von
Wang
(USA)
durch
Getronics
(Niederlande)
Commission
authorises
the
acquisition
of
Wang
(USA)
by
Getronics
(Netherlands)
TildeMODEL v2018
Kommission
genehmigt
den
Erwerb
von
Babcock
Borsig
durch
Preussag
(beide
Deutschland)
Commission
approves
acquisition
of
Babcock
Borsig
(Germany)
by
Preussag
(Germany)
TildeMODEL v2018
Kommission
genehmigt
den
Erwerb
von
Teerbau
(Deutschland)
durch
Vivendi
(Frankreich)
Commission
authorises
the
acquisition
of
Teerbau
(Germany)
by
Vivendi
(France)
TildeMODEL v2018