Translation of "Genauer werden" in English
Es
gibt
einige
Aspekte,
die
genauer
betrachtet
werden
sollten.
There
are
a
few
elements
that
are
worth
considering
in
more
detail.
Europarl v8
Diese
Frage
müßte,
glaube
ich,
noch
einmal
genauer
geprüft
werden.
I
believe
this
matter
needs
to
be
looked
at
again
very
closely.
Europarl v8
Der
Klarheit
halber
sollte
der
Begriff
genauer
bestimmt
werden.
For
the
sake
of
clarity,
this
definition
should
therefore
be
made
more
precise.
DGT v2019
Zweitens
müssen
die
Verfahren
für
diese
Leistungen
genauer
betrachtet
werden.
Secondly,
the
procedures
relating
to
this
service
must
be
examined.
Europarl v8
Kann
angesichts
der
möglicherweise
auftretenden
Schwierigkeiten
ein
genauer
Zeitrahmen
genannt
werden?
Is
there
an
exact
time-frame
that
can
be
given,
taking
into
account
the
difficulties
that
may
arise?
Europarl v8
Daher
müsste
der
diesbezügliche
Wortlaut
des
Änderungsantrags
noch
genauer
angepasst
werden.
The
wording
of
the
amendment
therefore
needs
to
be
made
even
more
precise
in
this
respect.
Europarl v8
Diese
Dienstleistungen
und
die
Art
ihrer
Erbringung
sollten
künftig
genauer
definiert
werden.
In
the
future,
these
services
and
the
way
in
which
they
are
provided
should
be
more
precisely
defined.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
die
Zweckmäßigkeit
der
Wahlkreiswochen
in
Zukunft
genauer
untersucht
werden.
For
that
reason,
the
appropriateness
of
the
constituency
weeks
must
be
assessed
more
precisely
in
the
future.
Europarl v8
Hier
sollte
Ihre
Empfehlung
zur
"intergenerationellen
Freiwilligentätigkeit"
genauer
analysiert
werden.
In
this
respect,
your
suggestion
of
'intergenerational
volunteering'
merits
further
exploration.
Europarl v8
Falls
die
Behandlung
fortgeführt
wird,
sollte
der
Patient
genauer
überwacht
werden.
If
continued,
the
patient
should
be
monitored
more
closely.
ELRC_2682 v1
Andere
Definitionen
sollten
vorrangig
im
Budgetbereich
genauer
formuliert
werden.
Other
definitions,
particularly
for
budgetary
matters,
should
also
be
clarified.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wurden
einige
Bereiche
umrissen,
die
genauer
geprüft
werden
müssen.
It
has
also
identified
certain
areas
where
more
detailed
work
needs
to
be
done.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
"Interessenvertreter"
(stakeholder)
muss
genauer
definiert
werden.
The
concept
of
"stakeholders"
must
be
defined
more
clearly.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
der
einstweiligen
Maßnahme
einschließlich
Sicherungsmaßnahmen
sollte
genauer
definiert
werden.
The
notion
of
provisional,
including
protective
measures
should
be
clarified.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
ist
der
Auffassung,
dass
diese
Optionen
genauer
erwogen
werden
sollten.
The
EESC
considers
that
these
options
merit
further
detailed
consideration.
TildeMODEL v2018
Der
Umfang
der
Haftpflicht
sollte
genauer
bestimmt
werden.
The
extent
of
civil
liability
should
be
specified.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sollte
die
Formulierung
"Steuererleichterungen"
genauer
definiert
werden.
Additionally,
the
statement
of
"lightening
the
tax
burden"
should
be
clarified.
TildeMODEL v2018
Besonders
die
Handels-
und
die
Agrarpolitik
der
EU
müssen
diesbezüglich
genauer
geprüft
werden.
Especially
the
EU’s
trade
and
agriculture
policies
need
to
be
better
assessed.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
und
die
Rolle
des
"Händlers"
sollten
genauer
definiert
werden.
The
definition
and
role
of
"distributor"
should
be
more
precise.
TildeMODEL v2018
Alle
Befragten
vertraten
die
Ansicht,
dass
die
Betäubungsverfahren
genauer
festgelegt
werden
sollten.
All
parties
consulted
accepted
that
stunning
methods
should
be
better
defined.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
auf
den
Haushalt
müssen
jedoch
noch
genauer
geprüft
werden.
However,
further
consideration
of
the
budgetary
implications
is
required.
TildeMODEL v2018
Die
Vorteile
beider
Systeme
könnten
in
dem
Grünbuch
genauer
untersucht
werden.
The
merits
of
both
approaches
could
be
explored
further
in
the
Green
Paper.
TildeMODEL v2018
Diese
Möglichkeit
sollte
in
enger
Zusammenarbeit
mit
dem
Privatsektor
genauer
untersucht
werden.
This
should
be
explored
in
close
co-operation
with
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Nutzung
von
Netzwerkinfrastruktur
durch
die
Mobilnetzbetreiber
muss
genauer
untersucht
werden.
Network
infrastructure
sharing
by
mobile
network
operators
is
an
issue
that
needs
to
be
addressed
further.
TildeMODEL v2018