Translation of "Genauer betrachtet werden" in English
Es
gibt
einige
Aspekte,
die
genauer
betrachtet
werden
sollten.
There
are
a
few
elements
that
are
worth
considering
in
more
detail.
Europarl v8
Zweitens
müssen
die
Verfahren
für
diese
Leistungen
genauer
betrachtet
werden.
Secondly,
the
procedures
relating
to
this
service
must
be
examined.
Europarl v8
Eine
Reihe
dieser
Punkte
sollte
genauer
betrachtet
werden.
A
number
of
these
points
are
worth
examining
in
more
detail.
EUbookshop v2
Jeder
der
Parameter
sollte
genauer
betrachtet
werden.
Each
of
the
parameters
should
be
considered
in
more
detail.
CCAligned v1
Insbesondere
die
Risiken
an
der
Oberfläche
müssten
genauer
betrachtet
werden.
Especially
the
above-ground
risks
must
be
investigated
further.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
kann
durch
einen
Linksklick
auf
das
Bild
rechts
genauer
betrachtet
werden.
The
result
can
be
viewed
more
closely
by
a
left-click
onto
the
picture
on
the
right.
ParaCrawl v7.1
Die
Innenausstattung
ist
es
auch
wert
genauer
betrachtet
zu
werden.
The
interior
is
also
worth
to
be
checked
closer.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
interessante
Frage,
die
genauer
betrachtet
werden
muss.
This
is
an
interesting
question
that
needs
to
be
considered
in
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
soll
speziell
der
Beitrag
von
Lastwechselzyklen
zur
äquivalenten
Betriebszeit
genauer
betrachtet
werden.
A
closer
look
to
the
contribution
of
load
cycling
to
the
equivalent
operating
hours
is
taken.
ParaCrawl v7.1
Die
äußerst
geschmackvolle
Titelauswahl
verdient
es
genauer
betrachtet
zu
werden.
Henning's
tasteful
choice
of
repertoire
deserves
to
be
mentioned
in
some
detail.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
muss
genauer
betrachtet
werden,
wie
wir
hier
zu
einer
weiteren
Entwicklung
kommen
können.
We
therefore
need
to
take
a
closer
look
at
how
we
can
achieve
further
developments
here.
Europarl v8
Die
Besonderheiten
dieser
Gesellschaften,
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen,
sollten
genauer
betrachtet
werden.
More
careful
consideration
should
be
given
to
the
particular
nature
of
collecting
societies,
which
are
non-profit-making
entities.
TildeMODEL v2018
Die
Besonderheiten
dieser
Gesellschaften,
die
keinen
Erwerbszweck
verfolgen,
sollten
genauer
betrachtet
werden.
More
careful
consideration
should
be
given
to
the
particular
nature
of
collecting
societies,
which
are
non-profit-making
entities.
TildeMODEL v2018
Einige
Aspekte
müssen
genauer
betrachtet
werden,
z.B.
die
relativ
geringe
Beteiligung
von
KMU.
Some
issues
need
further
attention,
such
as
the
rather
low
participation
of
SMEs.
TildeMODEL v2018
Zur
Untersuchung
solcher
Fragen
sollen
im
nachfolgenden
einige
dieser
Abschätzungen
etwas
genauer
betrachtet
werden.
The
question
can
be
answered
by
looking
at
the
details
of
some
of
these
estimates.
EUbookshop v2
In
diesem
Abschnitt
sollen
die
Veränderungen
bei
diesem
Verhältnis
zwischen
Arbeitslosigkeit
und
Langzeitarbeitslosigkeit
genauer
betrachtet
werden.
This
section
examines
the
change
in
the
relationship
between
unemployment
and
longterm
unemployment
in
more
detail.
EUbookshop v2
Genauer
betrachtet
werden
soll
nun
die
Begrenzung
der
Tabelle
I
(Fig.
1).
The
limitation
of
FIG.
1
will
now
be
considered
in
greater
detail.
EuroPat v2
All
dies
wird
genauer
betrachtet
und
wir
werden
herausfinden,
was
das
Korrespondenzdokument
sein
soll.
All
this
will
be
considered
in
more
detail
and
we
will
find
out
what
the
correspondence
document
should
be.
CCAligned v1
Je
nach
Untersuchungsziel
sind
unterschiedliche
Einflüsse
wichtiger
als
andere
und
müssen
deshalb
genauer
betrachtet
werden.
Depending
on
the
testing
objective,
certain
influences
are
more
important
than
others,
and
must
therefore
be
more
precisely
taken
into
consideration.
EuroPat v2
Die
Tägg-Kollektion
kann
auf
der
Detailseite
der
Metall
Werk
Zürich
AG
genauer
betrachtet
werden.
The
Tägg
collection
can
be
viewed
on
the
homepage
of
the
Metall
Werk
Zürich
AG.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
die
beliebtesten
Versionen
von
Bundles,
da
sie
genauer
betrachtet
werden
sollten.
These
are
the
most
popular
versions
of
bundles,
because
they
should
be
considered
more
carefully.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
räumlichen
sollen
auch
zeitliche
Skalen
der
Bereitstellung
von
Ã
kosystemdienstleistungen
genauer
betrachtet
werden.
Not
only
the
spatial
but
also
the
temporal
dimension
of
the
provision
of
ecosystem
services
should
be
studied
closely.
ParaCrawl v7.1
Die
50
%
sollten
natürlich
nicht
als
genauer
Grenzwert
betrachtet
werden,
sondern
stellen
lediglich
eine
Größenordnung
dar.
The
50
%
should
of
course
not
be
considered
as
an
exact
threshold,
but
just
as
an
order
of
magnitude.
DGT v2019
Die
50
%
sollten
natürlich
nicht
als
genauer
Grenzwert
betrachtet
werden,
sondern
stellen
lediglich
eine
Größenordnung
dar.“
The
50
%
should
of
course
not
be
considered
as
an
exact
threshold,
but
just
as
an
order
of
magnitude.’
DGT v2019
Sollten
jedoch
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
Legislativmaßnahmen
ergriffen
werden,
müssten
die
Auswirkungen
auf
die
Grundrechte
dann
genauer
betrachtet
werden.
Should
however
legislative
measures
be
taken
at
a
later
stage,
the
impact
on
fundamental
rights
will
have
to
be
assessed
further
at
that
stage.
TildeMODEL v2018
Die
Worte
und
Bilder
sind
so
ergreifend
und
manchmal
so
überraschend,
dass
sie
es
wert
sind
genauer
betrachtet
zu
werden.
The
words
and
pictures
are
so
poignant
and
sometimes
so
surprising
that
they
are
worth
the
study.
WikiMatrix v1