Translation of "Genaue aussage treffen" in English
Über
die
Größenordnung
dieser
Verschleppungen
lässt
sich
keine
genaue
Aussage
treffen.
No
precise
statement
can
be
made
about
the
scale
of
these
traces.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
die
Enden
des
Stents
am
Röntgenschirm
sicher
zu
erkennen
und
somit
eine
genaue
Aussage
zu
treffen,
über
welchen
Abschnitt
des
Hohlorgans
sich
der
eingesetzte
Stent
erstreckt.
In
this
manner
it
is
possible
to
reliably
recognise
the
ends
of
the
stent
on
the
x-ray
screen
and
thus
to
make
an
accurate
pronouncement
as
to
the
section
of
the
hollow
organ
along
which
the
inserted
stent
extends.
EuroPat v2
Für
die
Ermittlung
der
Aerosolkonzentration
im
Abgas
von
Verbrennungskraftmaschinen,
sowohl
für
Test-
und
Forschungszwecke,
aber
auch
für
die
Überprüfung
der
gesetzlichen
Vorgaben,
sind
bestimmte
Prozessabläufe
notwendig,
um
eine
genaue
Aussage
treffen
zu
können.
In
order
to
determine
the
aerosol
concentration
in
the
exhaust
gas
of
internal
combustion
engines,
as
well
as
for
testing
and
research
purposes
and
for
checking
for
legal
specifications,
certain
process
sequences
are
necessary
in
order
to
provide
accurate
information.
EuroPat v2
So
ist
nicht
statisch
vorgegeben,
dass
beispielsweise
die
erste
Systemkomponente
4
bei
Fehler
XY
ausgetauscht
werden
müsste,
sondern
bei
jedem
auftretenden
Fehler
wird
die
Historie
genau
dieses
Fehlers
erneut
betrachtet,
um
eine
möglichst
genaue
Aussage
darüber
treffen
zu
können,
welcher
Wartungsvorgang
zum
Aufheben
des
Fehlers
führen
könnte.
Consequently,
it
is
not
statically
predetermined,
for
example,
that
the
first
system
component
4
needs
to
be
replaced
if
fault
XY
occurs,
but
each
occurring
fault
rather
results
in
the
history
of
exactly
this
fault
being
reevaluated
in
order
to
obtain
the
most
accurate
information
possible
on
which
maintenance
operation
could
result
in
the
fault
being
corrected.
EuroPat v2
So
müssen
wir
also
sehr
oft
versuchen,
mit
ungenauen
Unterlagen
möglichst
genaue
Aussagen
zu
treffen.
So
we
have
to
try
to
make
specific
statements
with
unspecific
documents.
ParaCrawl v7.1
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
kann
zum
jetzigen
Zeitpunkt,
ausgehend
von
den
mir
vor
der
morgigen
Tagung
vorliegenden
Informationen
keine
genauere
Aussage
treffen.
I
am
sorry,
but
at
this
stage
I
am
unable,
in
terms
of
the
information
available
to
me
before
tomorrow’s
meeting,
to
say
anything
more
concrete.
Europarl v8
Mit
ihrer
Freigeistforschung
erhofft
sie
sich,
genauere
Aussagen
darüber
treffen
zu
können
und
kann
sich
weitere
Maßnahmen
vorstellen:
"Im
Anschluss
an
meine
Arbeit
wäre
es
denkbar,
weitere
Teil-
oder
Anschlussprojekte
ins
Leben
zu
rufen,
zum
Beispiel
Isotopenanalysen
an
den
Knochen
vorzunehmen
oder
die
Originaldokumente
zu
digitalisieren,
die
dann
in
einer
großen
Datenbank
erfasst
vielen
Forschenden
zur
Verfügung
stünden.
With
her
Freigeist
research,
she
hopes
to
be
able
to
make
more
precise
statements
about
this,
and
can
imagine
further
measures:
"At
the
end
of
this
project,
it
would
be
conceivable
to
initiate
further
sub-projects
or
follow-up
projects,
for
example
isotopic
analyses
of
the
bones
or
digitalisation
of
the
original
documents,
which
could
then
be
recorded
in
a
large
database
and
made
available
to
many
researchers.
ParaCrawl v7.1
Die
von
Chevalier
entwickelte
Software
und
Advanced
Analytics
Lösungen
befähigen
Anwälte,
genauere
Aussagen
zu
treffen,
klüger
zu
verhandeln
und
bessere
Ergebnisse
für
ihre
Mandanten
zu
erzielen.
Enabled
by
Chevalier's
software
and
advanced
analytics
solutions,
lawyers
can
provide
more
accurate
case
assessment,
more
effective
negotiation
tactics
and
overall
superior
results
to
their
clients.
ParaCrawl v7.1