Translation of "Aussage treffen" in English

Es läßt sich hier also keine allgemeine Aussage treffen.
We cannot make a general statement.
Europarl v8

Vielleicht könnten Sie dazu eine klare Aussage treffen.
I would appreciate clarification by the Commission on this point.
Europarl v8

Das heißt, ich will damit keine konkrete Aussage treffen.
That is, i'm not trying to make a point.
OpenSubtitles v2018

Da wir dazu keine Aussage treffen, wird sie hier offensichtlich angenommen.
In failing to pass judgement on this, we are giving the impression that we have accepted it.
Europarl v8

Was Frauen anbetrifft, so läßt sich dieselbe Aussage treffen wie für Belgien.
So far as women are concerned, the same comments can be made for Belgium.
EUbookshop v2

Der Beamte konnte keine eindeutige Aussage treffen.
The examiner was unable to make a determination either way.
OpenSubtitles v2018

Dennoch lässt sich eine Aussage ganz klar treffen:
Anyway, one statement can be made very clearly:
ParaCrawl v7.1

Wir werden hierzu erst spätestens Mitte Juni eine Aussage treffen können.
At the end of June we are able to say something about it.
ParaCrawl v7.1

Aber mit den gegebenen Informationen lässt sich meinerseits hierüber keine Aussage treffen.
With the given information I cannot make a statement about this.
ParaCrawl v7.1

Hierfür benötigt man mindestens drei Bilder 31, um eine Aussage zu treffen.
For this purpose, at least three image 31 are required in order to make a prediction.
EuroPat v2

Wennwird verwendet, um eine bedingte Aussage zu treffen.
If is used to show a conditional statement.
ParaCrawl v7.1

Allerdings lässt sich bis zur endgültigen Umstellung darüber noch keine definitive Aussage treffen.
However, until the final changeover occurs, definite statements cannot be made.
ParaCrawl v7.1

Über die Größenordnung dieser Verschleppungen lässt sich keine genaue Aussage treffen.
No precise statement can be made about the scale of these traces.
ParaCrawl v7.1

Frauen jeden Alters verwenden Kopftücher, um eine starke modische Aussage zu treffen.
Women of all ages use headscarves to make a powerful fashion statement.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen keine Aussage treffen, geschweige denn schockieren oder erschrecken.
They do not intend to make a point, let alone shock or startle.
ParaCrawl v7.1

Erst dann kann man eine echte Aussage treffen!
Only then you can make a real statement!
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union darf nicht weiterhin über alles reden, aber keine Aussage treffen.
The European Union cannot carry on talking about everything and saying nothing.
Europarl v8

Nun, können wir eine Aussage treffen über das Muster nachdem wer überlebt und wer nicht?
Well, can we say anything about the pattern of who survives and who doesn't?
TED2013 v1.1