Translation of "Genau spezifiziert" in English
Daher
werden
die
Anwendungsvoraussetzungen
dieses
Artikel
genau
spezifiziert.
That
is
why
it
states
the
conditions
for
its
application
precisely.
TildeMODEL v2018
Die
Passungen
können
entsprechend
genau
nach
ISA
spezifiziert
sein.
The
fits
can
be
specified
with
suitable
precision
according
to
ISA.
EuroPat v2
Unter
Umständen
müssen
hierfür
auch
die
Analysemethoden
genau
spezifiziert
werden.
For
this,
the
analysis
methods
must
in
some
circumstances
be
exactly
specified.
ParaCrawl v7.1
Schnittstellen
sind
Übergabepunkte
für
Leistungen
und
müssen
innerhalb
eines
Projektes
genau
spezifiziert
werden.
Interfaces
are
the
points
of
transfer
for
services
and
within
a
project
it
is
essential
they
are
specified
precisely.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbundstelle
muß
genau
spezifiziert
werden,
um
die
Integrität
und
die
Leistungsfähigkeit
beider
Verbundnetze
sicherzustellen.
The
interconnection
point
must
be
well
specified
in
order
to
safeguard
the
network
integrity
and
efficiency
of
both
interconnected
networks.
TildeMODEL v2018
Für
alle
gasbetriebenen
Geräte
mit
geringer
Leistung
müssen
aus
Sicherheitsgründen
die
Wirkungsgrade
genau
spezifiziert
werden.
For
safety
reasons,
efficiency
values
for
all
low-output
gas
appliances
should
be
specified
in
detail.
TildeMODEL v2018
Die
Beurteilungsmethoden
und
-kriterien
müssen
genau
spezifiziert
werden,
um
einen
objektiven
Vergleich
zu
gewährleisten.
The
methods
and
criteria
for
evaluation
will
have
to
be
closely
defined
to
ensure
an
objective
comparison.
EUbookshop v2
Darauf
folgt
das
eigentliche
Datenfeld,
welches
in
seiner
Länge
nicht
genau
spezifiziert
ist.
The
data
field
itself
comes
next;
its
length
is
not
specified
exactly.
EuroPat v2
Sie
mussten
genau
spezifiziert
werden
nach
Herkunft,
Alter,
Aufgabenbereichen,
sowie
Ausbildungsstand.
They
had
to
be
specified
regarding
origin,
age,
duties
and
standard
education.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
genau
spezifiziert
werden
wird,
ist
natürlich
Teil
der
Verhandlungen,
daher
kann
ich
dazu
nichts
Genaueres
sagen.
Exactly
how
this
will
be
specified
is,
of
course,
part
of
the
negotiations,
so
I
cannot
be
more
specific
on
this.
Europarl v8
Lautete
die
ursprüngliche
Anforderung,
den
einfachen
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
aktuellen
Informationen
sicherzustellen,
ging
die
Berichterstatterin
weiter
und
hat
nicht
nur
genau
spezifiziert,
wie
oft
die
Informationen
zu
aktualisieren
sind,
sondern
sie
nennt
auch
die
Medien,
über
die
diese
Informationen
verbreitet
werden
sollen
-
und
das
ist
beachtlich.
Although
the
initial
aim
was
to
ensure
that
the
public
has
easy
access
to
up-to-date
information,
the
rapporteur
has
gone
further
by
specifying
not
only
the
frequency
with
which
information
must
be
made
available,
but
also
the
range
of
media
to
be
used
in
distributing
this
information.
This
is
not
unimportant.
Europarl v8
Deshalb
haben
wir
genau
spezifiziert,
dass
US-Stellen
mit
anderen
als
der
Terrorismusbekämpfung
dienenden
Ermittlungssaufgaben
keinen
Zugriff
haben
werden,
auch
nicht
auf
ein
indirektes
Ersuchen
hin.
We
have
therefore
specified
that
American
agencies
with
an
investigative
remit
other
than
anti-terrorism
will
not
have
access,
not
even
on
the
basis
of
an
indirect
request.
Europarl v8
Aus
denselben
wie
in
Paragraph
B6.3.19
beschriebenen
Gründen
muss
bei
der
Designation
der
Layerkomponenten
von
Gruppen
von
bestehenden
Grundgeschäften
der
Nominalbetrag
der
Gruppe
von
Grundgeschäften,
aus
denen
die
gesicherte
Layerkomponente
definiert
wird,
genau
spezifiziert
werden.
In
order
to
sufficiently
specify
the
designation
of
the
hedged
net
position,
the
entity
specifies
in
the
original
documentation
of
the
hedging
relationship
that
sales
can
be
of
Product
A
or
Product
B
and
purchases
can
be
of
Machinery
Type
A,
Machinery
Type
B
and
Raw
Material
A.
The
entity
also
specifies
the
volumes
of
the
transactions
by
each
nature.
DGT v2019
Da
der
Ansatz
auf
sehr
weit
gefassten
Grundsätzen,
Ansätzen
und
strategischen
Zielen
beruht,
außerdem
zahlreiche
Prioritäten
genannt
werden
und
das
Instrumentarium
ein
sehr
breites
Spektrum
umfasst
(dessen
Zielsetzungen
nicht
immer
genau
spezifiziert
werden),
ist
nur
sehr
schwer
festzustellen,
wo
die
tatsächlichen
Handlungsprioritäten
liegen
und
wie
die
strategischen
Zielsetzungen
mit
der
Umsetzung
der
Maßnahmen
in
Einklang
zu
bringen
sind.
Because
the
approach
is
based
on
very
broad
principles,
approaches
and
strategic
aims,
because
multiple
priorities
are
set
out
and
because
there
is
such
a
diverse
panoply
of
instruments
(the
objectives
of
which
are
not
always
specified),
it
is
difficult
to
establish
what
the
true
action
priorities
are
and
precisely
how
the
strategic
objectives
tie
in
with
the
implementation
of
the
measures.
TildeMODEL v2018
Verbesserung
des
Recyclingmarktes
durch
Festlegung
von
Umweltstandards,
mit
deren
Hilfe
genau
spezifiziert
wird,
unter
welchen
Voraussetzungen
bestimmte
recycelte
Abfälle
nicht
mehr
als
Abfall
betrachtet
werden;
Improving
the
recycling
market
by
setting
environmental
standards
that
specify
under
which
conditions
certain
recycled
wastes
are
no
longer
considered
waste;
TildeMODEL v2018
Die
Bedingungen
für
die
Erteilung
dieses
Zertifikats
sind
in
den
Richtlinien
2001/12/EG
und
2001/14/EG
nicht
genau
spezifiziert,
so
dass
jeder
Mitgliedstaat
seine
eigenen
Verfahren
und
Bedingungen
aufgestellt
hat,
die
mit
einem
harmonisierten
Vorgehen,
wie
es
mit
der
Richtlinie
2004/49/EG
über
die
Eisenbahnsicherheit
mit
Unterstützung
der
Europäischen
Eisenbahnagentur
eingeführt
werden
sollte,
nur
schwer
vereinbar
sind.
The
requirements
for
granting
this
certificate
were
not
defined
in
any
detail
in
Directives
2001/12/EC
and
2001/14/EC,
as
a
result
of
which
each
Member
States
has
introduced
its
own
procedures
and
requirements
which
are
not
particularly
compatible
with
the
harmonised
approach
which
Directive
2004/49/EC
on
railway
safety
intended
to
establish
with
the
support
of
the
European
Railway
Agency.
TildeMODEL v2018
Um
die
Ortsliste
zu
verkleinern
ist
für
den
Ort
"Köln"
ein
Ersetzungszeichen
in
der
Ortsliste
enthalten,
das
in
der
Ersetzungsliste
46
genau
spezifiziert
ist.
To
reduce
the
location
list,
it
contains
an
escape
code
for
the
indication
of
"Koln"
in
the
location
list,
which
escape
code
is
exactly
specified
in
the
escape
table
46.
EuroPat v2
Diese
EALU
ist
in
der
Lage
eine
Vielzahl
von
arithmetischen
und
logischen
Operationen
durchzuführen,
ohne
hier
genau
spezifiziert
werden
zu
müssen,
da
auf
ALUs
die
dem
Stand
der
Technik
entsprechen
zurückgegriffen
werden
kann.
This
EALU
is
capable
of
performing
a
plurality
of
arithmetic
and
logic
operations,
which
do
not
have
to
be
specified
here
exactly,
because
it
is
possible
to
refer
to
known
ALUs.
EuroPat v2
Bei
einer
derartigen
Laserverstärkeranordnung
wurde
nicht
genau
spezifiziert,
wie
der
Festkörper
mit
dem
Kühlkörper
verbunden
werden
soll.
In
the
case
of
such
a
laser
amplifying
system,
it
has
not
been
specified
exactly
how
the
solid-state
body
is
intended
to
be
connected
to
the
cooling
member.
EuroPat v2
Da
das
Verhältnis
"Lösemittel"
zu
"Feststoff"
oftmals
genau
spezifiziert
ist,
muß
dieser
Lösemittelverlust
ersetzt
werden,
was
die
Herstellungskosten
erhöht.
This
loss
of
solvent
must
be
compensated
because
often
the
ratio
between
"solvent"
and
"solids"
is
strictly
specified.
Therefore,
production
costs
are
increased.
EuroPat v2
Im
großen
und
ganzen
erscheint
es
wünschenswert,
daß
die
Ziele
und
der
Inhalt
der
betreffenden
Forschung
in
der
Ausschreibung
so
genau
wie
möglich
spezifiziert
werden
und
daß
die
Ausschreibung
in
ausreichendem
Umfang
veröffentlicht
und
bekanntgemacht
wird,
damit
alle
qualifizierten
potentiellen
Auftragnehmer
so
frühzeitig
wie
möglich
vollständige
Informationen
erhalten
und
zur
Einreichurig
von
Vorschlägen
angeregt
werden.
On
the
whole,
it
seems
desirable
that
the
call
for
tenders
is
made
as
specific
as
possible
concerning
the
objectives
and
the
content
of
the
research
that
is
asked
for
;
and
that
at
the
same
time,
sufficient
publicity
and
promotion
is
given
to
the
call
for
tenders
in
order
to
insure
that
all
potential
contractors
of
good
qualification
receive
complete
information
as
early
as
possible
and
are
stimulated
to
reply.
EUbookshop v2
Die
Methode
dieser
Bestandsaufnahme
ist
im
wesentlichen
ein
systemvergleichender
Ansatz
nach
dem
Prinzip
der
„größten
Ähnlichkeit",
bei
dem
die
betreffenden
Kontexte
genau
spezifiziert
sind
und
eine
Reihe
von
weitgehend
ähnlichen
Fällen
(Ländern)
anhand
gleichlautender
Fragen
systematisch
untersucht
wird.
The
method
of
the
state
of
the
art
study
is
essentially
a
'most
similar
systems'
comparative
approach
in
which
contexts
are
closely
specified
and
equivalent
questions
are
systematically
investigated
in
a
set
of
broadly
similar
cases
(countries).
EUbookshop v2