Translation of "Genau wegen" in English

Aber genau wegen dieser Professionalität sollten Sie... unser Vorgehen verstehen und respektieren.
But it's because of that professionalism... that I think you should understand... and appreciate our course of action, here.
OpenSubtitles v2018

Und genau wegen dieser Frage werden wir es machen.
And it's because of that very question that we are going to do this.
OpenSubtitles v2018

Und genau wegen dieses Gefühls läuft das Geschäft super für mich.
And it's that very feeling that keeps me in such great business.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen denen bin ich ja am Ausflippen.
Well, that's the part that I've been freaking out over!
OpenSubtitles v2018

Genau wegen solch unzivilisierten Scheiß hassen uns die Menschen.
It's savage-ass shit like that that makes humans hate us.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen deines Vaters bin ich hier.
Your father is exactly why I'm here.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen dieser Einstellung will ich nicht in eurem Video sein.
That attitude is exactly why I won't be in your video.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen dieser Einstellung... stehen wir da, wo wir sind.
It's that stupid way of thinking that got us where we are.
OpenSubtitles v2018

Aber genau wegen dieser Schreckensherrschaft traut sich niemand, etwas dagegen zu sagen.
But because he rules by fear, no one's gonna speak out about it.
OpenSubtitles v2018

Du weißt verdammt genau, dass das wegen Lila war.
You know damn well it must be Lila's fault.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen dieser Einstellung hassen euch die Händler und Bauern!
That's why you're despised.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen so was sitzen wir hier in der Scheiße.
It's that sort of thinking got us into this mess.
OpenSubtitles v2018

Wir sind alle genau wegen diesem Augenblick heruntergekommen!
This is why so many the personalities are very intense today It's because we dove into a very, very catalytic time. We looked at this and knew that it would be very rapid change and, we're evolving as a species very fast.
QED v2.0a

Genau wegen dieser Momente lohnt sich eine Reise nach Dubai.
Precisely because of these moments it is worth to travel to Dubai.
CCAligned v1

Und das ganze Problem war genau wegen meiner geringen Spermienzahl.
And the whole problem was precisely because of my low sperm count.
ParaCrawl v7.1

Ich mag den Song genau wegen der ersten Minuten.
I like the song because of this very first minutes.
ParaCrawl v7.1

Genau wegen ihnen war ich da.
I was there because of them.
ParaCrawl v7.1

Daher können sie nicht stattfinden, genau wegen des Mangels an sie.
Consequently, they can not take place because of its lack of precision.
ParaCrawl v7.1

Genau wegen dieser Art von Innovation sind die Leute in den Randzonen oft Vorboten der Zukunft.
And it's that kind of innovation that's why those on the fringes are often the harbingers of what is to come.
TED2020 v1

Ich komme aus Boston, wegen genau dieser Pocken, die auf mir lasten.
I've come from Boston precisely with the pox weighing heavily on my mind.
OpenSubtitles v2018

Genau wegen dieses Benehmens hat Ihre Familie uns gezwungen, ihn in den Ostflügel zu verlegen.
It's that kind of language from your family that forced us to move him to the east wing.
OpenSubtitles v2018

Genau genommen wegen den zehn Jahren, die ich ihn solchen Zimmern verbracht habe.
Probably from spending 10 years standing in rooms like this.
OpenSubtitles v2018