Translation of "Gemeinsamer sitzung" in English
Die
Wahl
erfolgt
in
gemeinsamer
Sitzung
durch
die
beiden
Wahlgremien
Senat
und
Universitätsrat.
The
election
will
take
place
during
a
joint
meeting
of
the
Senate
and
University
Council.
ParaCrawl v7.1
Senat
und
Hochschulrat
wählen
in
gemeinsamer
Sitzung,
jedoch
in
getrennten
Wahlgängen.
The
Senate
and
the
University
Council
vote
in
a
joint
session,
but
in
separate
ballots.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
ferner
gemäß
Artikel
22
(Gemeinsamer
Ausschuss)
eine
Sitzung
des
Gemeinsamen
Ausschusses
beantragen.
Furthermore,
it
may
request
a
meeting
of
the
Joint
Committee,
as
provided
for
in
Article
22
(Joint
Committee)
of
this
Agreement.
DGT v2019
Der
Präsident
wurde
vom
Parlament
in
gemeinsamer
Sitzung
beider
Kammern
für
sieben
Jahre
gewählt.
The
President
of
the
Republic
is
elected
for
a
seven-year
term
by
the
two
houses
of
Parliament
in
joint
session.
WikiMatrix v1
Wenn
beide
Häuser
sind
in
gemeinsamer
Sitzung,
werden
sie
zusammen
als
die
Bundesversammlung
bekannt.
When
both
houses
are
in
joint
session,
they
are
known
collectively
as
the
Federal
Assembly.
ParaCrawl v7.1
Bei
ihrem
informellen
Treffen
in
Mailand
haben
die
Bildungsminister
der
Union
und
der
Beitrittsländer
(in
gemeinsamer
Sitzung
mit
den
Ministern
für
Beschäftigung
und
Soziale
Angelegenheiten)
die
Wichtigkeit
einer
„strukturierten
Zusammenarbeit
zur
Unterstützung
der
Entwicklung
des
Humankapitals
und
einer
regelmäßigen
Beobachtung
des
im
Rahmen
des
Arbeitsprogramms
zu
den
Zielen
der
Systeme
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
in
Europa
erreichten
Fortschritts
für
das
erreichen
der
Ziele
von
Lissabon“32
betont.
At
the
informal
ministerial
meeting
in
Milan,
Ministers
for
Education
from
the
Union
and
acceding
countries
(meeting
jointly
with
the
Ministers
for
Employment
and
Social
Affairs)
underlined
the
importance
of
“structured
cooperation
that
will
support
the
development
of
human
capital
as
well
as
regular
monitoring
of
the
progress
achieved,
seen
as
part
of
the
work
programme
on
the
follow
up
to
the
common
objectives
of
education
and
training
systems
in
Europe
to
reach
the
Lisbon
goals”32.
TildeMODEL v2018
Jede
Partei
kann
gemäß
Artikel
22
(Gemeinsamer
Ausschuss)
eine
Sitzung
des
Gemeinsamen
Ausschusses
verlangen,
um
solche
Sicherheitsmaßnahmen
zu
erörtern.
Either
Party
may
request
a
meeting
of
the
Joint
Committee
to
discuss
such
security
measures,
as
provided
for
in
Article
22
(Joint
Committee)
of
this
Agreement.
DGT v2019
Die
Innen-
und
Justizminister
haben
in
gemeinsamer
Sitzung
die
Halbzeitüberprüfung
des
Stockholmer
Programms
erörtert,
das
für
den
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
strategische
Leitlinien
für
den
Zeitraum
2010-2014
festlegt.
In
a
joint
session,
home
affairs
and
justice
ministers
discussed
the
mid-term
review
of
the
Stockholm
programme,
which
establishes
the
strategic
guidelines
for
the
period
2010-2014
in
the
area
of
freedom,
security
and
justice.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
Mitglieder
(Abgeordnete
und
Senatoren)
wird
zu
Beginn
jeder
Legislaturperiode
von
den
Präsidien
beider
Kammern
in
gemeinsamer
Sitzung
festgesetzt.
The
number
of
members
(deputies
and
senators)
is
established
by
the
bureaux
of
the
two
Houses
at
a
joint
sitting
at
the
beginning
of
each
parliament.
EUbookshop v2
Die
Verbindungsgruppe
tritt
mindestens
alle
sechs
Monate
zusammen
und
gelegentlich
in
gemeinsamer
Sitzung
mit
dem
Beratenden
Ausschuß
aus
Regierungsvertretern.
The
Liaison
Group
meets
at
least
every
six
months
and,
on
occasion,
in
joint
session
with
the
Advisory
Committee
composed
of
government
representatives.
EUbookshop v2
Regelmige
Treffen
des
NATO-
und
des
WEU-Rats
in
gemeinsamer
Sitzung
sowie
Treffen
nachgeordneter
Gremien
und
Regelungen
zur
engen
Konsultation
ber
die
Planung
und
Durchfhrung
WEU-gefhrter
Operationen
und
bungen
unter
Nutzung
von
NATO-Krften
und
-Fhigkeiten
sind
wichtige
Elemente
zur
Entwicklung
der
ESVI
innerhalb
der
Allianz.
Regular
meetings
of
the
NATO
and
WEU
Councils
in
Joint
Session
and
of
subordinate
bodies,
and
arrangements
for
close
consultation
on
the
planning
and
conduct
of
WEU-led
operations
and
exercises
involving
the
use
of
NATO
assets
and
capabilities,
are
important
elements
of
the
development
of
ESDI
within
the
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Am
6.
Dezember
2013
trug
Oleg
Milchenko,
Associate
im
Büro
der
Anwaltskanzlei
Arzinger
in
der
Südukraine
bei
gemeinsamer
Sitzung
des
Komitees
für
Naturressourcen
und
des
Komitees
für
Transportrecht
des
Juristenverbandes
der
Ukraine
in
Odessa
vor.
On
6
December
2013
Oleg
Milchenko,
lawyer
in
the
South-Ukrainian
Office
of
Arzinger
Law
Office,
spoke
at
the
joint
meeting
of
the
Natural
Resources
Committee
and
the
Transport
Law
Committee
of
the
Ukrainian
Bar
Association
in
Odessa.
ParaCrawl v7.1
In
gemeinsamer
Sitzung
betonte
man
die
Bedeutung
gemeinsamer
Schnittstellen
und
bestehender
internationaler
Standards
und
verabredete
einen
klaren
Weg
für
die
Definition
solcher
Schnittstellen.
In
a
joint
meeting,
one
emphasized
the
importance
of
common
interfaces
and
existing
international
standards
and
agreed
on
a
clear
path
for
the
definition
of
such
interfaces.
ParaCrawl v7.1
Alle
Entscheidungen
von
grundsätzlicher
oder
besonderer
Bedeutung
hat
der
Vorstand
mit
dem
Kuratorium
in
gemeinsamer
Sitzung
zu
beraten.
The
executive
board
shall
consider
all
decisions
of
a
fundamental
or
special
relevance
in
a
joint
session.
ParaCrawl v7.1
Der
Gesamtbetrag
der
Einnahmen
und
Ausgaben
aller
Regierungsebenen
müsste
folglich
durch
einen
Gesamthaushaltsplan
festgelegt
werden,
das
Teil
eines
-
alljährlich
korrigierbaren
-
Mehrjahresprogrammes
ist,
welches
von
den
beiden
föderalen
Kammern
in
gemeinsamer
Sitzung
und
unter
Einbeziehung
von
Vertretern
der
niedrigeren
Entscheidungsebenen
unter
Berücksichtigung
der
Arbeitsprogramme
der
staatlichen,
regionalen
und
lokalen
Ebene
verabschiedet
wird.
The
overall
amount
of
the
income
and
expenses
of
the
different
tiers
of
government
should
thus
be
determined
by
a
financial
instrument
that
forms
part
of
a
multy-year
programme
(modifiable
annually)
approved
by
the
two
federal
chambers
in
a
joint
session
with
representatives
of
lower
tiers
of
government;
it
should
take
into
account
the
programmes
of
the
state,
regional
and
local
governments.
ParaCrawl v7.1
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
SolarWorld
AG
haben
in
gemeinsamer
Sitzung
vom
18.
März
2013
die
Ergänzung
ihrer
auf
der
Homepage
eingestellten
Entsprechenserklärung
um
folgende
Sätze
beschlossen:
The
Board
of
Management
and
the
Supervisory
Board
of
SolarWorld
AG
passed
a
resolution
in
their
joint
meeting
on
March
18,
2013
to
amend
the
Declaration
of
Compliance
as
stated
on
the
website
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Treffen
des
NATO-Rats
und
des
WEU-Rats
in
gemeinsamer
Sitzung
sowie
Treffen
nachgeordneter
Gremien
und
die
enge
Konsultation
über
die
Planung
und
Durchführung
WEU-geführter
Operationen
und
Übungen
unter
Nutzung
von
NATO-Kräften
und
-Fähigkeiten
sind
wichtige
Elemente
zur
Entwicklung
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungsidentität
in
der
Allianz.
Regular
meetings
of
the
NATO
and
WEU
Councils
in
Joint
Session
and
of
subordinate
bodies,
and
close
consultation
on
planning
and
conducting
WEU-led
operations
and
exercises
involving
the
use
of
NATO
assets
and
capabilities
are
important
elements
of
the
development
of
ESDI
within
the
Alliance.
ParaCrawl v7.1
Alle
Entscheidungen
von
grundsätzlicher
oder
besonderer
Bedeutung
hat
der
Vorstand
mit
dem
Kuratorium
in
gemeinsamer
Sitzung
zu
beraten.Das
Kuratorium
hat
ein
Initiativrecht.
The
executive
board
shall
consider
all
decisions
of
a
fundamental
or
special
relevance
in
a
joint
session.The
supervisory
board
has
the
power
to
propose
resolutions
to
the
executive
board.
ParaCrawl v7.1
Am
13.
Juli
nehmen
die
Exekutivkomitees
in
gemeinsamer
Sitzung
eine
von
Dan
eingebrachte
Resolution
an:
„Alle
Personen,
gegen
die
von
der
Gerichtsbehörde
Anklage
erhoben
ist,
werden
bis
zur
gerichtlichen
Entscheidung
von
der
Teilnahme
an
den
Exekutivkomitees
ausgeschlossen.“
Die
Bolschewiki
wurden
damit
faktisch
außerhalb
des
Gesetzes
gestellt.
On
July
13th
the
Executive
Committees
in
joint
session
adopted
a
resolution
introduced
by
Dan:
“Any
person
indicted
by
the
courts
is
deprived
of
membership
in
the
Executive
Committees
until
sentence
is
pronounced.”
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
zur
Gestaltung
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungsidentität
in
der
Allianz,
auf
der
Grundlage
des
Prinzips
trennbarer,
jedoch
nicht
getrennter
Fähigkeiten,
ist
auf
gutem
Wege.
Regelmäßige
Treffen
des
NATO-Rats
und
des
WEU-Rats
in
gemeinsamer
Sitzung
sowie
Treffen
nachgeordneter
Gremien
und
die
enge
Konsultation
über
die
Planung
und
Durchführung
WEU-geführter
Operationen
und
Übungen
unter
Nutzung
von
NATO-Kräften
und
-Fähigkeiten
sind
wichtige
Elemente
zur
Entwicklung
der
Europäischen
Sicherheits-
und
Verteidigungsidentität
in
der
Allianz.
Auf
der
Grundlage
eines
Programms,
das
gemeinsam
zwischen
der
NATO
und
der
WEU
vereinbart
worden
ist,
sind
Vorbereitungen
für
einen
Workshop
und
ein
Seminar
angelaufen,
die
zu
einer
gemeinsamen
Krisenmanagementübung
im
Jahre
2000
führen
werden.
Regular
meetings
of
the
NATO
and
WEU
Councils
in
Joint
Session
and
of
subordinate
bodies,
and
close
consultation
on
planning
and
conducting
WEU-led
operations
and
exercises
involving
the
use
of
NATO
assets
and
capabilities
are
important
elements
of
the
development
of
ESDI
within
the
Alliance.
Based
on
a
programme
jointly
agreed
between
NATO
and
the
WEU,
preparations
are
underway
for
a
workshop
and
seminar,
leading
up
to
a
joint
crisis
management
exercise
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Das
Mandat
solcher
gemeinsamer
wissenschaftlicher
Sitzungen
kann
vom
Gemischten
Ausschuss
festgelegt
werden.
Based
on
the
recommendations
and
resolutions
taken
within
ICCAT
and
the
best
available
scientific
advice
and,
where
appropriate,
the
conclusions
of
the
joint
scientific
meeting,
the
Joint
Committee
may
adopt
a
decision
on
measures
to
ensure
sustainable
management
of
the
fisheries
resources
covered
by
this
Protocol
as
far
as
the
activities
of
Union
vessels
are
concerned.
DGT v2019
Die
beiden
Vertragsparteien
stellen
gemeinsam
für
jede
Sitzung
eine
vorläufige
Tagesordnung
auf.
A
provisional
agenda
for
each
meeting
shall
be
drawn
up
by
the
Parties
jointly.
DGT v2019
Bereits
in
diesem
Frühjahr
sollte
dann
eine
gemeinsame
Sitzung
der
zuständigen
Ausschüsse
stattfinden.
A
joint
meeting
between
the
committees
concerned
should
be
organised
as
early
as
this
spring.
Europarl v8
Vor
einiger
Zeit
habe
ich
vor
einer
Gemeinsamen
Sitzung
des
Kongress'
gesprochen.
I
spoke
some
time
ago
to
a
joint
session
of
Congress,
last
year.
TED2020 v1
Am
28.
Mai
fand
die
zweite
gemeinsame
Sitzung
der
Beratergruppen
in
Brüssel
statt.
The
second
joint
meeting
of
the
advisory
groups
took
place
on
28
May
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Die
Zielsetzungen
der
gemeinsamen
Sitzung
fasst
er
wie
folgt
zusammen:
He
outlined
the
aims
of
the
joint
meeting,
as
follows:
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Sitzung
mit
der
Interessengruppe
Bankwesen
der
EBA
sei
eine
gute
Idee.
A
joint
session
with
the
Banking
Stakeholder
Group
of
the
EBA
would
be
a
good
initiative.
TildeMODEL v2018
Eine
gemeinsame
Sitzung
mit
EP-Abgeordneten
kann
ins
Auge
gefasst
werden.
A
joint
meeting
with
MEPs
could
also
be
considered.
TildeMODEL v2018
Herr
Hamro-Drotz
berichtet
über
die
gemeinsame
Sitzung
der
GBA.
Mr
Hamro-Drotz
reported
on
the
joint
meeting
of
the
JCCs.
TildeMODEL v2018
In
einer
gemeinsamen
Sitzung
finden
keine
Abstimmungen
statt.
No
votes
may
be
taken
during
a
joint
meeting.
TildeMODEL v2018