Translation of "Gemeinsamer sitzung" in English

Die Wahl erfolgt in gemeinsamer Sitzung durch die beiden Wahlgremien Senat und Universitätsrat.
The election will take place during a joint meeting of the Senate and University Council.
ParaCrawl v7.1

Senat und Hochschulrat wählen in gemeinsamer Sitzung, jedoch in getrennten Wahlgängen.
The Senate and the University Council vote in a joint session, but in separate ballots.
ParaCrawl v7.1

Sie kann ferner gemäß Artikel 22 (Gemeinsamer Ausschuss) eine Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses beantragen.
Furthermore, it may request a meeting of the Joint Committee, as provided for in Article 22 (Joint Committee) of this Agreement.
DGT v2019

Der Präsident wurde vom Parlament in gemeinsamer Sitzung beider Kammern für sieben Jahre gewählt.
The President of the Republic is elected for a seven-year term by the two houses of Parliament in joint session.
WikiMatrix v1

Wenn beide Häuser sind in gemeinsamer Sitzung, werden sie zusammen als die Bundesversammlung bekannt.
When both houses are in joint session, they are known collectively as the Federal Assembly.
ParaCrawl v7.1

Bei ihrem informellen Treffen in Mailand haben die Bildungsminister der Union und der Beitrittsländer (in gemeinsamer Sitzung mit den Ministern für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten) die Wichtigkeit einer „strukturierten Zusammenarbeit zur Unterstützung der Entwicklung des Humankapitals und einer regelmäßigen Beobachtung des im Rahmen des Arbeitsprogramms zu den Zielen der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa erreichten Fortschritts für das erreichen der Ziele von Lissabon“32 betont.
At the informal ministerial meeting in Milan, Ministers for Education from the Union and acceding countries (meeting jointly with the Ministers for Employment and Social Affairs) underlined the importance of “structured cooperation that will support the development of human capital as well as regular monitoring of the progress achieved, seen as part of the work programme on the follow up to the common objectives of education and training systems in Europe to reach the Lisbon goals”32.
TildeMODEL v2018

Jede Partei kann gemäß Artikel 22 (Gemeinsamer Ausschuss) eine Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses verlangen, um solche Sicherheitsmaßnahmen zu erörtern.
Either Party may request a meeting of the Joint Committee to discuss such security measures, as provided for in Article 22 (Joint Committee) of this Agreement.
DGT v2019

Die Innen- und Justizminister haben in gemeinsamer Sitzung die Halbzeitüberprüfung des Stockholmer Programms erörtert, das für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts strategische Leitlinien für den Zeitraum 2010-2014 festlegt.
In a joint session, home affairs and justice ministers discussed the mid-term review of the Stockholm programme, which establishes the strategic guidelines for the period 2010-2014 in the area of freedom, security and justice.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl der Mitglieder (Abgeordnete und Senatoren) wird zu Beginn jeder Legislaturperiode von den Präsidien beider Kammern in gemeinsamer Sitzung festgesetzt.
The number of members (deputies and senators) is established by the bureaux of the two Houses at a joint sitting at the beginning of each parliament.
EUbookshop v2

Die Verbindungsgruppe tritt mindestens alle sechs Monate zusammen und gelegentlich in gemeinsamer Sitzung mit dem Beratenden Ausschuß aus Regierungsvertretern.
The Liaison Group meets at least every six months and, on occasion, in joint session with the Advisory Committee composed of government representatives.
EUbookshop v2

Regelmige Treffen des NATO- und des WEU-Rats in gemeinsamer Sitzung sowie Treffen nachgeordneter Gremien und Regelungen zur engen Konsultation ber die Planung und Durchfhrung WEU-gefhrter Operationen und bungen unter Nutzung von NATO-Krften und -Fhigkeiten sind wichtige Elemente zur Entwicklung der ESVI innerhalb der Allianz.
Regular meetings of the NATO and WEU Councils in Joint Session and of subordinate bodies, and arrangements for close consultation on the planning and conduct of WEU-led operations and exercises involving the use of NATO assets and capabilities, are important elements of the development of ESDI within the Alliance.
ParaCrawl v7.1

Am 6. Dezember 2013 trug Oleg Milchenko, Associate im Büro der Anwaltskanzlei Arzinger in der Südukraine bei gemeinsamer Sitzung des Komitees für Naturressourcen und des Komitees für Transportrecht des Juristenverbandes der Ukraine in Odessa vor.
On 6 December 2013 Oleg Milchenko, lawyer in the South-Ukrainian Office of Arzinger Law Office, spoke at the joint meeting of the Natural Resources Committee and the Transport Law Committee of the Ukrainian Bar Association in Odessa.
ParaCrawl v7.1

In gemeinsamer Sitzung betonte man die Bedeutung gemeinsamer Schnittstellen und bestehender internationaler Standards und verabredete einen klaren Weg für die Definition solcher Schnittstellen.
In a joint meeting, one emphasized the importance of common interfaces and existing international standards and agreed on a clear path for the definition of such interfaces.
ParaCrawl v7.1

Alle Entscheidungen von grundsätzlicher oder besonderer Bedeutung hat der Vorstand mit dem Kuratorium in gemeinsamer Sitzung zu beraten.
The executive board shall consider all decisions of a fundamental or special relevance in a joint session.
ParaCrawl v7.1

Der Gesamtbetrag der Einnahmen und Ausgaben aller Regierungsebenen müsste folglich durch einen Gesamthaushaltsplan festgelegt werden, das Teil eines - alljährlich korrigierbaren - Mehrjahresprogrammes ist, welches von den beiden föderalen Kammern in gemeinsamer Sitzung und unter Einbeziehung von Vertretern der niedrigeren Entscheidungsebenen unter Berücksichtigung der Arbeitsprogramme der staatlichen, regionalen und lokalen Ebene verabschiedet wird.
The overall amount of the income and expenses of the different tiers of government should thus be determined by a financial instrument that forms part of a multy-year programme (modifiable annually) approved by the two federal chambers in a joint session with representatives of lower tiers of government; it should take into account the programmes of the state, regional and local governments.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Aufsichtsrat der SolarWorld AG haben in gemeinsamer Sitzung vom 18. März 2013 die Ergänzung ihrer auf der Homepage eingestellten Entsprechenserklärung um folgende Sätze beschlossen:
The Board of Management and the Supervisory Board of SolarWorld AG passed a resolution in their joint meeting on March 18, 2013 to amend the Declaration of Compliance as stated on the website as follows:
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Treffen des NATO-Rats und des WEU-Rats in gemeinsamer Sitzung sowie Treffen nachgeordneter Gremien und die enge Konsultation über die Planung und Durchführung WEU-geführter Operationen und Übungen unter Nutzung von NATO-Kräften und -Fähigkeiten sind wichtige Elemente zur Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität in der Allianz.
Regular meetings of the NATO and WEU Councils in Joint Session and of subordinate bodies, and close consultation on planning and conducting WEU-led operations and exercises involving the use of NATO assets and capabilities are important elements of the development of ESDI within the Alliance.
ParaCrawl v7.1

Alle Entscheidungen von grundsätzlicher oder besonderer Bedeutung hat der Vorstand mit dem Kuratorium in gemeinsamer Sitzung zu beraten.Das Kuratorium hat ein Initiativrecht.
The executive board shall consider all decisions of a fundamental or special relevance in a joint session.The supervisory board has the power to propose resolutions to the executive board.
ParaCrawl v7.1

Am 13. Juli nehmen die Exekutivkomitees in gemeinsamer Sitzung eine von Dan eingebrachte Resolution an: „Alle Personen, gegen die von der Gerichtsbehörde Anklage erhoben ist, werden bis zur gerichtlichen Entscheidung von der Teilnahme an den Exekutivkomitees ausgeschlossen.“ Die Bolschewiki wurden damit faktisch außerhalb des Gesetzes gestellt.
On July 13th the Executive Committees in joint session adopted a resolution introduced by Dan: “Any person indicted by the courts is deprived of membership in the Executive Committees until sentence is pronounced.”
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit zur Gestaltung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität in der Allianz, auf der Grundlage des Prinzips trennbarer, jedoch nicht getrennter Fähigkeiten, ist auf gutem Wege. Regelmäßige Treffen des NATO-Rats und des WEU-Rats in gemeinsamer Sitzung sowie Treffen nachgeordneter Gremien und die enge Konsultation über die Planung und Durchführung WEU-geführter Operationen und Übungen unter Nutzung von NATO-Kräften und -Fähigkeiten sind wichtige Elemente zur Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungsidentität in der Allianz. Auf der Grundlage eines Programms, das gemeinsam zwischen der NATO und der WEU vereinbart worden ist, sind Vorbereitungen für einen Workshop und ein Seminar angelaufen, die zu einer gemeinsamen Krisenmanagementübung im Jahre 2000 führen werden.
Regular meetings of the NATO and WEU Councils in Joint Session and of subordinate bodies, and close consultation on planning and conducting WEU-led operations and exercises involving the use of NATO assets and capabilities are important elements of the development of ESDI within the Alliance. Based on a programme jointly agreed between NATO and the WEU, preparations are underway for a workshop and seminar, leading up to a joint crisis management exercise in 2000.
ParaCrawl v7.1

Das Mandat solcher gemeinsamer wissenschaftlicher Sitzungen kann vom Gemischten Ausschuss festgelegt werden.
Based on the recommendations and resolutions taken within ICCAT and the best available scientific advice and, where appropriate, the conclusions of the joint scientific meeting, the Joint Committee may adopt a decision on measures to ensure sustainable management of the fisheries resources covered by this Protocol as far as the activities of Union vessels are concerned.
DGT v2019

Die beiden Vertragsparteien stellen gemeinsam für jede Sitzung eine vorläufige Tagesordnung auf.
A provisional agenda for each meeting shall be drawn up by the Parties jointly.
DGT v2019

Bereits in diesem Frühjahr sollte dann eine gemeinsame Sitzung der zuständigen Ausschüsse stattfinden.
A joint meeting between the committees concerned should be organised as early as this spring.
Europarl v8

Vor einiger Zeit habe ich vor einer Gemeinsamen Sitzung des Kongress' gesprochen.
I spoke some time ago to a joint session of Congress, last year.
TED2020 v1

Am 28. Mai fand die zweite gemeinsame Sitzung der Beratergruppen in Brüssel statt.
The second joint meeting of the advisory groups took place on 28 May in Brussels.
TildeMODEL v2018

Die Zielsetzungen der gemeinsamen Sitzung fasst er wie folgt zusammen:
He outlined the aims of the joint meeting, as follows:
TildeMODEL v2018

Eine gemeinsame Sitzung mit der Interessengruppe Bankwesen der EBA sei eine gute Idee.
A joint session with the Banking Stakeholder Group of the EBA would be a good initiative.
TildeMODEL v2018

Eine gemeinsame Sitzung mit EP-Abgeordneten kann ins Auge gefasst werden.
A joint meeting with MEPs could also be considered.
TildeMODEL v2018

Herr Hamro-Drotz berichtet über die gemeinsame Sitzung der GBA.
Mr Hamro-Drotz reported on the joint meeting of the JCCs.
TildeMODEL v2018

In einer gemeinsamen Sitzung finden keine Abstimmungen statt.
No votes may be taken during a joint meeting.
TildeMODEL v2018