Translation of "Gemeinsamen verwendung" in English
Es
gibt
eine
sonnige
Terrasse
zur
gemeinsamen
Verwendung.
There
is
a
sunny
terrace
for
common
use.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
gemeinsamen
biblischen
Verwendung
hat
Lob
jedoch
Gott
zum
Gegenstand
.
In
its
common
Biblical
use,
however,
praise
has
God
for
its
object
.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bei
der
gemeinsamen
Verwendung
des
Blasinstruments
und
der
Doublebass
kommt
Stimmung
auf.
The
guys
are
also
firm
in
using
faster
parts
and
change
speeds
adeptly.
ParaCrawl v7.1
Liikanen
zufolge
solle
ein
E-Business-Netz
zur
gemeinsamen
Verwendung
und
Nutzung
bewährter
Praktiken
eingeführt
wer
den.
Mr
Liikanen
said
an
ebusiness
network
is
to
be
established
to
share
and
learn
from
good
practice.
EUbookshop v2
Das
große
Plus
der
gemeinsamen
Verwendung
der
App
Cloud-
und
Video
Cloud-Plattform
ist
deren
nahtlose
Integration.
The
great
part
about
using
the
App
Cloud
and
Video
Cloud
platforms
together
is
the
seamless
integration.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
von
möglichen
Sicherheitsrisiken
und
Implementierungsproblemen
wurde
dieser
Art
der
gemeinsamen
Verwendung
bisher
nur
selten
genutzt.
Because
of
potential
security
and
implementation
issues
this
type
of
common
usage
of
a
communication
infrastructure
among
different
application
domains
has
been
rarely
implemented
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Vorteile
resultieren
aus
der
gemeinsamen
Verwendung
der
Poly(meth)acrylate
und
der
Polyester.
Particular
advantages
result
from
the
joint
use
of
the
poly(meth)acrylates
and
of
the
polyesters.
EuroPat v2
Dies
passiert
bei
der
gemeinsamen
Verwendung
von
Spritzen,
vor
allem
aber
beim
ungeschützten
Sex.
This
happens
when
sharing
syringes,
but
primarily
during
unprotected
sex.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
einer
Wettbewerbsregelung
auf
dem
Verkehrssektor
lässt
es
wünschenswert
erscheinen,
daß
die
gemeinsame
Finanzierung
oder
Anschaffung
von
Transportmaterial
zur
gemeinsamen
Verwendung
durch
bestimmte
Unternehmensgemeinschaften
sowie
einige
mit
dem
Eisenbahn-,
Strassen-
und
Binnenschiffsverkehr
verbundene
Tätigkeiten
des
Verkehrshilfsgewerbes
in
gleichem
Masse
in
die
Regelung
einbezogen
werden.
Whereas,
with
the
introduction
of
a
system
of
rules
on
competition
for
transport,
it
is
desirable
that
such
rules
should
apply
equally
to
the
joint
financing
or
acquisition
of
transport
equipment
for
the
joint
operation
of
services
by
certain
groupings
of
undertakings,
and
also
to
certain
operations
in
connection
with
transport
by
rail,
road
or
inland
waterway
of
providers
of
services
ancillary
to
transport;
JRC-Acquis v3.0
Ein
erster
Schritt
zur
Aufstellung
solcher
gemeinsamer
Interoperabilitätsrahmen
war
die
Annahme
der
Leitlinien
für
einen
(nicht
erschöpfenden)
Mindestdatensatz
für
Patientenakten51
durch
das
Gesundheitstelematiknetz
der
Mitgliedstaaten
im
November
2013
zur
grenzübergreifenden
gemeinsamen
Verwendung.
A
first
step
towards
the
setting-up
of
such
common
interoperability
frameworks
has
been
the
adoption
of
the
guidelines
on
minimum
(non-exhaustive)
patient
summary
dataset51
by
the
eHealth
Network
of
Member
States
in
November
2013
to
be
shared
across
borders.
TildeMODEL v2018
Daraus
ergeben
sich
hinsichtlich
der
Schutzdauer
für
Musikkompositionen
mit
Text,
bei
denen
der
Text
und
die
Musik
zur
gemeinsamen
Verwendung
geschaffen
wurden,
Harmonisierungslücken,
die
den
freien
Verkehr
von
Waren
und
Dienstleistungen
beispielsweise
bei
der
grenzüberschreitenden
kollektiven
Verwertung
von
Urheberrechten
behindern.
Consequently,
the
harmonisation
of
the
term
of
protection
in
respect
of
musical
compositions
with
words
the
lyrics
and
music
of
which
were
created
in
order
to
be
used
together
is
incomplete,
giving
rise
to
obstacles
to
the
free
movement
of
goods
and
services,
such
as
cross-border
collective
management
services.
DGT v2019
Die
Wettbewerbsregelung
auf
dem
Verkehrssektor
sollte
auch
für
die
gemeinsame
Finanzierung
oder
Anschaffung
von
Transportmaterial
zur
gemeinsamen
Verwendung
durch
bestimmte
Unternehmensgemeinschaften
sowie
für
einige
mit
dem
Eisenbahn-,
Straßen-
und
Binnenschiffsverkehr
verbundene
Tätigkeiten
des
Verkehrshilfsgewerbes
gelten.
The
system
of
rules
on
competition
for
transport
should
apply
equally
to
the
joint
financing
or
acquisition
of
transport
equipment
for
the
joint
operation
of
services
by
certain
groupings
of
undertakings,
and
also
to
certain
operations
in
connection
with
transport
by
rail,
road
or
inland
waterway
of
providers
of
services
ancillary
to
transport.
DGT v2019
Um
eine
Verbesserung
der
mitunter
allzu
stark
aufgesplitterten
gewerblichen
Struktur
auf
dem
Gebiet
des
Straßen-
und
Binnenschiffsverkehrs
zu
fördern,
ist
es
ferner
angezeigt,
Vereinbarungen,
Beschlüsse
und
aufeinander
abgestimmte
Verhaltensweisen
zur
Schaffung
und
zum
Betrieb
von
Unternehmensgemeinschaften
des
Straßen-
und
Binnenschiffsverkehrs,
die
der
Durchführung
von
Beförderungsaufträgen
einschließlich
der
gemeinsamen
Finanzierung
oder
Anschaffung
von
Transportmaterial
zur
gemeinsamen
Verwendung
dienen,
von
dem
Kartellverbot
auszunehmen.
In
order
that
an
improvement
may
be
fostered
in
the
sometimes
too
dispersed
structure
of
the
industry
in
the
road
and
inland
waterway
sectors,
exemption
from
the
prohibition
on
restrictive
agreements
should
also
be
granted
in
the
case
of
those
agreements,
decisions
and
concerted
practices
providing
for
the
creation
and
operation
of
groupings
of
undertakings
in
these
two
transport
sectors
whose
object
is
the
carrying
on
of
transport
operations,
including
the
joint
financing
or
acquisition
of
transport
equipment
for
the
joint
operation
of
services.
DGT v2019
Bei
ganz
oder
teilweise
aus
öffentlichen
Mitteln
finanzierten
Bauarbeiten
sollte
das
Ziel
sein,
den
kollektiven
Nutzen
zu
maximieren,
indem
die
positiven
externen
Effekte
dieser
Arbeiten
für
alle
Bereiche
genutzt
und
gleichberechtigte
Möglichkeiten
zur
gemeinsamen
Verwendung
der
bestehenden
und
geplanten
physischen
Infrastrukturen
im
Hinblick
auf
den
Ausbau
elektronischer
Kommunikationsnetze
gewährleistet
werden.
Civil
works
fully
or
partially
financed
by
public
means
should
aim
to
maximise
the
positive
collective
outcome,
by
exploiting
the
positive
externalities
of
those
works
across
sectors
and
ensuring
equal
opportunities
to
share
the
available
and
planned
physical
infrastructure
in
view
of
deploying
electronic
communications
networks.
DGT v2019
Der
Rat
und
die
Kommission
wurden
vom
Europäischen
Rat
aufgefordert,
jährlich
einen
gemeinsamen
Bericht
unter
Verwendung
gemeinsamer
Indikatoren
vorzulegen,
um
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
dieser
Strategie
zu
bewerten.
The
European
Council
requested
the
Council
and
the
Commission
to
submit
an
annual
Joint
Report
based
on
common
indicators,
so
that
it
could
assess
the
progress
made
in
implementing
this
strategy.
TildeMODEL v2018
Der
Erfolg
dieses
Projekts
beruht
auf
gemeinsamen
Methodologien,
der
Verwendung
kompatibler
Hardware
und
einer
guten
wissenschaftlichen,
aber
auch
menschlichen
und
kulturellen
Zusammenarbeit.
The
success
of
the
research
is
founded
on
common
methodologies,
the
use
of
compatible
equipment
and
better
scientific,
human
and
cultural
cooperation.
EUbookshop v2
Zur
gemeinsamen
Verwendung
mit
einer
Kreditkarte
kann
der
erfindungsgemäße
Berechtigungsausweis
ein
mit
einer
Aufnahme
für
eine
Kreditkarte
versehenes
Gehäuse
aufweisen.
If
used
in
combination
with
a
credit
card,
the
identification
device
of
the
invention
may
have
a
housing
provided
with
means
for
accommodating
a
credit
card.
EuroPat v2
Sehr
wichtig
für
die
Verbraucher
ist,
dass
ab
dem
01.01.2010
auf
dem
gesamten
gemeinsamen
Markt
die
Verwendung
des
neuen
EU-Logos
für
alle
verpackten
heimischen
biologischen
Erzeugnisse
vorgeschrieben
ist.
As
a
new
rule
of
great
importance
for
consumers,
it
will
be
obligatory
to
label
pre-packed
organic
products
from
the
EU
with
a
new
EU-logo
all
over
the
Common
Market.
EUbookshop v2
Der
Aktivator
kann
dabei
in
anwendungsgerechten
Teilmengen
feuchtigkeitsgeschützt
abgepackt
vorliegen
und
z.B.
in
Form
von
Tabletten
oder
als
Portionspackungen
zur
gemeinsamen
Verwendung
mit
aktivatorfreien
bleichenden
Waschmitteln
verwendet
werden.
The
activator
can
be
packed
in
proportions
suitable
for
use
and
such
that
it
is
protected
from
moisture,
and
can
be
used,
for
example,
in
the
form
of
tablets
or
as
packed
portions
to
be
used
conjointly
with
activator-free
bleaching
detergents.
EuroPat v2
Kombinationserzeugnisse
enthaltend
ein
Antigestagen,
ein
Glukokortikoid
und
ein
Prostaglandin
sind
zur
gemeinsamen
Verwendung
zur
Geburtseinleitung
und
für
den
Schwangerschaftsabbruch
geeignet.
Combination
products
containing
an
antigestagen,
a
glucocorticoid
and
a
prostaglandin
are
suitable
for
combined
use
in
inducing
labor
or
terminating
pregnancy.
EuroPat v2
Das
heißt,
im
Gegensatz
zur
Verwendung
der
bekannten
Düngemittel
auf
lonenaustauscherbasis,
z.
B.
der
in
der
US-A-3,980,462
beschriebenen
Düngemittel,
werden
bei
der
gemeinsamen
Verwendung
hochbeladener
schwachbasicher
und
schwachsaurer
Ionenaustauscher
um
so
mehr
Nährsalze
an
das
sie
umgebende
wäßrige
Medium
abgegeben,
je
niedriger
dessen
Salzkonzentration
ist.
That
is
to
say,
in
contrast
to
the
use
of
the
known
fertilisers
based
on
ion
exchangers,
for
example
the
fertilisers
described
in
U.S.
Pat.
No.
3,980,462,
when
highly
charged
weakly
basic
and
weakly
acid
ion
exchangers
are
used
together,
the
more
nutrient
salts
are
released
to
the
aqueous
medium
surrounding
them
the
lower
the
salt
concentration
thereof
is.
EuroPat v2
Der
Aktivator
kann
dabei
in
anwendungsgerechten
Teilmengen
fauchtigkeitsgeschützt
abgepackt
vorliegen
und
z.
B.
in
Form
von
Tabletten
oder
als
Portionspackungen
zur
gemeinsamen
Verwendung
mit
aktivatorfreien
bleichenden
Waschmitteln
verwendet
werden.
The
activator
can
be
packed
in
proportions
suitable
for
use
and
such
that
it
is
protected
from
moisture,
and
can
be
used,
for
example,
in
the
form
of
tablets
or
as
packed
portions
to
be
used
conjointly
with
activator-free
bleaching
detergents.
EuroPat v2
Die
Beispiele
18
-
28
zeigen
die
Möglichkeit
zur
gemeinsamen
Verwendung
der
erfindungsgemäßen
Chitosanderivate
mit
bekannten
handelsüblichen
Haarsprayharzen
für
Aerosolhaarsprays.
Examples
18-28
show
the
possibility
for
the
combined
use
of
the
chitosan
derivatives,
according
to
the
invention,
with
known
commercially
available
hairspray
resins
for
aerosol
hairsprays.
EuroPat v2
Zur
gemeinsamen
Verwendung
mit
den
Oxiden
gemäß
der
Erfindung
eignen
sich
alle
für
diesen
Zweck
bekannten
Bindemittel,
die
meist
Glasfritten
darstellen.
Any
binder,
usually
a
glass
frit,
that
is
known
for
this
purpose
is
appropriate
for
use
in
conjunction
with
the
oxides
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Es
wird
ein
Verfahren
zur
Elektrolyse
Natriumchlorid-haltiger
Sole
mit
einem
parallelen
Betrieb
von
Amalgamelektrolyseuren
(5)
und
Membranelektrolyseuren
(4)
beschrieben,
mit
einem
gemeinsamen
Solekreislauf
unter
Verwendung
einer
gegen
Quecksilber
resistenten
Sauerstoffverzehrkathode
im
Membranelektrolyseur
(4).
The
invention
relates
to
a
process
for
the
electrolysis
of
sodium
chloride-containing
brine
with
parallel
operation
of
amalgam
electrolysis
units
(5)
and
membrane
electrolysis
units
(4)
with
a
common
brine
circuit
using
a
mercury-resistant
oxygen
consumable
cathode
in
the
membrane
electrolysis
unit
(4).
EuroPat v2