Translation of "Verwendung" in English

Ein Hauptvorteil dieses Systems ist die Verwendung von allgemein gültigen Piktogrammen.
One of the main advantages of this system is the use of universal hazard pictograms.
Europarl v8

Den Landwirten in Europa wird die Verwendung bestimmter Substanzen verboten.
Farmers in Europe will be banned from using particular substances.
Europarl v8

Die Verwendung von Kohle wird unter dem Vorwand der Umwelt abgelehnt.
The use of coal is opposed under environmental pretences.
Europarl v8

Für eine ineffiziente Verwendung der Mittel muss es Strafen geben.
There must be penalties for inefficient use.
Europarl v8

Diese Bemühungen werden natürlich unter Verwendung einer Kombination mehrerer Instrumente zu erfolgen haben.
These efforts will obviously be made using a combination of multiple instruments.
Europarl v8

Dann kommen wir noch zu der Verwendung von Geldern.
Then there is the use of funds.
Europarl v8

Schließlich besteht der Bericht auf der vernünftigen Verwendung neuer Technologien.
Finally the report insists on the judicious use of new technologies.
Europarl v8

Ziel ist es, die Verwendung von sichereren, geräuschärmeren Reifen zu fördern.
The aim is to promote the use of safe, quieter tyres.
Europarl v8

Ich möchte mich insbesondere mit der Verwendung von EU-Geldern befassen.
I would like to look in particular at the use of EU funds.
Europarl v8

Wir empfehlen, die grenzüberschreitende Verwendung der so dringend erforderlichen Patientenverfügungen zu prüfen.
We recommend an examination of the use of living wills across European borders, which are so badly needed.
Europarl v8

Der Gebrauch des Plastikgeräts ist lediglich mit der Verwendung einer Spritze zu vergleichen.
The plastic gadget is just like using a syringe.
Europarl v8

Transparenz hinsichtlich der Verwendung dieser Mittel ist daher zwingend erforderlich.
Transparency regarding the use of these funds is therefore compulsory.
Europarl v8

Der Handel mit synthetischen Drogen und deren Verwendung nehmen zu.
The trafficking and use of synthetic drugs is on the increase.
Europarl v8

Das ist dasselbe wie bei der Verwendung der Strukturfonds.
That is the same as the use of structural funds.
Europarl v8

Wie viele meiner Wähler bin ich gegen die grausame Verwendung von Tellereisen.
Like many of my constituents, I am opposed to the cruel use of leghold traps.
Europarl v8

Die Verwendung ist in der Europäischen Union aus gutem Grund verboten.
Their use is prohibited in the European Union for good reason.
Europarl v8

Nach der Richtlinie von 1993 war die Verwendung von Computermodellen nicht zugelassen.
Under the 1993 directive, computer models are not allowed to be used.
Europarl v8

Als Experiment haben wir die Verwendung dieser Saaten im Département Vendée verboten.
As an experiment, we have forbidden the use of such seed in the Vendée.
Europarl v8

Sowohl Waffenhändler als auch die Verwendung der Waffen müssen strengstens überwacht werden.
Arms brokers and end use will require close monitoring.
Europarl v8

Die WHO empfiehlt daher, die Verwendung von Antibiotika einzustellen.
The WHO therefore recommends stopping the use of antibiotics.
Europarl v8

Hat die Kommission die Verwendung dieses Fleisches sachgerecht kontrolliert?
Did the Commission monitor the proper use of this meat?
Europarl v8

Wir debattieren jetzt die Verwendung von Wachstumsantibiotika zur Mästung von Tieren.
We should now debate the use of antibiotics for fattening up animals.
Europarl v8

Es gibt mindestens drei Gründe für die Einschränkung der Verwendung von Antibiotika.
There are at least three reasons for restricting the use of antibiotics.
Europarl v8

Eine einfache Forderung nach der richtigen Verwendung garantiert nicht das Wohlergehen der Tiere.
A mere requirement for correct use does not guarantee the welfare of the animals.
Europarl v8

Andere Änderungsanträge sehen eine Beschleunigung der Kontrolle der Verwendung von H-FCKW vor.
Then there are some amendments which aim to encourage the control of the use of HCFCs.
Europarl v8

Das gleiche gilt auch für die Förderung der Verwendung von nachwachsenden Rohstoffen.
The same applies to promoting the use of renewable raw materials.
Europarl v8

Die Verwendung dieses Feldes ist den Vertragsparteien freigestellt.
Box for optional use by the Contracting Parties.
DGT v2019

Aus diesem Grund wird die Verwendung dieser Papiere folgendermaßen eingeschränkt:
For this reason the documentation used shall be limited to the following:
DGT v2019