Translation of "Gemeinsamen erklaerung" in English
Die
Konferenz
soll
mit
der
Annahme
einer
gemeinsamen
Erklaerung,
einer
Art
Charta
der
europaeischen
Verkehrspolitik,
abgeschlossen
werden,
in
der
die
gemeinsamen
Leitlinien
festgelegt
werden.
The
conference
should
lead
to
the
adoption
of
a
common
declaration,
a
charter
on
european
transport
policy,
formulating
guidelines
on
these
issues.
TildeMODEL v2018
Die
Ministertagung
sollte
durch
die
Annahme
einer
gemeinsamen
Erklaerung
abgeschlossen
werden,
durch
die
der
Dialog
zwischen
der
Gemeinschaft
und
dieser
fuer
die
Laender
Lateinamerikas
repraesentativen
Gruppe
(saemtliche
Laender
Suedamerikas
und
Mexiko)
institutionalisiert
wird.
The
ministerial
meeting
is
likely
to
be
rounded
off
by
the
adoption
of
a
joint
declaration
opening
the
way
for
a
formal
dialogue
between
the
Community
and
this
representative
group
of
Latin
American
countries
(all
the
South
American
countries
plus
Mexico).
TildeMODEL v2018
Falls
die
Ergebnisse
der
Runde
unzureichend
sind
oder
sich
der
Abschluss
unverhaeltnismaessig
verzoegert,
sollte
die
Gemeinschaft
im
Geist
der
gemeinsamen
Erklaerung
direkte
Verhandlungen
fuehren.
If
the
results
of
the
Round
prove
inadequate,
or
a
conclusion
unreasonably
delayed,
the
Community
should
resume
direct
negotiations,
in
the
spirit
of
the
Joint
Declaration.
TildeMODEL v2018
Die
gegenseitige
Anerkennung
von
EG
und
RGW
(Rat
fuer
gegenseitige
Wirtschaftshilfe
-
COMECON)
wurde
im
Juni
1988
durch
die
Unterzeichnung
der
Gemeinsamen
Erklaerung
in
aller
Form
besiegelt.
Mutual
recognition
between
the
European
Community
and
the
Council
for
Mutual
Economic
Assistance
-
CMEA
(COMECON)
was
formalised
in
June
1988
with
the
signing
of
the
EC-CMEA
Joint
Declaration.
TildeMODEL v2018
In
der
gemeinsamen
Erklaerung
bzw.
dem
gemeinsamen
Memorandum
verleihen
die
Parteien
der
Absicht
Ausdruck,
eine
neue
Phase
in
ihren
Beziehungen
zu
beginnen
und
dafuer
vor
Jahresende,
sobald
die
Kommission
ueber
das
entsprechende
Mandat
verfuegt,
Verhandlungen
aufzunehmen,
die
moeglichst
rasch
zur
Unterzeichnung
eines
Abkommens
der
neuen
Generation
fuehren
sollen,
um
eine
auf
Partnerschaft
aufbauende
Kooperation
zwischen
der
Europaeischen
Wirtschaftsgemeinschaft
und
der
Ukraine
zu
begruenden.
The
Joint
Statement/Memorandum
expresses
their
intention
to
move
to
a
new
stage
of
their
relations
by
starting
negotiations
before
the
end
of
this
year,
when
the
Commission
has
been
authorised
to
do
so,
in
order
to
reach
as
soon
as
possible
the
signature
of
a
new
generation
agreement
on
partnership
and
cooperation
between
the
European
Community
and
Ukraine.
TildeMODEL v2018
In
der
Gemeinsamen
Erklaerung
von
1991
wird
die
Kultur
als
einer
der
Bereiche
genannt,
in
dem
die
Zusammenarbeit
gefestigt
und
weiterentwickelt
werden
muss.
The
joint
declaration
of
1991
cites
culture
as
one
of
the
areas
in
which
co-operation
should
be
strengthened
and
developed.
TildeMODEL v2018
Beide
Seiten
stellten
uebereinstimmend
fest,
dass
sich
die
Zusammenarbeit
in
der
letzten
Zeit
erfreulich
entwickelt
hat,
und
brachten
den
Willen
zum
Ausdruck,
dieses
auf
der
Zusammenarbeit
beruhende
Verhaeltnis
im
Sinne
der
gemeinsamen
Erklaerung
EG-Japan
vom
Juli
1991
noch
enger
zu
gestalten.
Both
sides
acknowledged
the
encouraging
progress
which
had
been
made
recently
as
regards
cooperation
and
expressed
the
wish
to
strengthen
this
cooperative
relationship
in
line
with
the
EC/Japan
joint
declaration
of
July
1991.
TildeMODEL v2018
Bundeskanzler
Kohl
und
Praesident
Mitterand
bezogen
sich
in
einer
gemeinsamen
Erklaerung
vergangene
Woche
auf
eine
den
gesamten
europaeischen
Kontinent
umfassende
Konfoederation.
And
in
a
joint
declaration
last
week
Chancellor
Kohl
and
President
Mitterrand
spoke
of
a
confederation
encompassing
the
whole
European
continent.
TildeMODEL v2018
Bezueglich
des
kooperativen
Dialogs
sollten
die
in
der
Gemeinsamen
Erklaerung
der
EG
und
Japans
vorgesehenen
Moeglichkeiten
genutzt
werden,
um
zu
pruefen,
ob
Fortschritte
erzielt
wurden,
und
um
neue
Bereiche
fuer
eine
Zusammenarbeit
zu
ermitteln.
With
regard
to
cooperation,
the
opportunities
provided
for
in
the
EC-Japan
Joint
Declaration
should
be
used
to
review
progress
and
to
identify
new
areas
for
the
development
of
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
transatlantische
Solidaritaet
ist
im
vergangen
November
durch
die
gemeinsame
Erklaerung
der
Gemeinschaft,
ihrer
Mitgliedstaaten
und
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
sowie
Kanadas
festgeschrieben
worden.
Transatlantic
solidarity
has
been
enshrined
in
the
joint
declarations
issued
last
November
on
relations
between
the
Community
and
its
Member
States
and
the
United
States
and
Canada.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Erklaerung
ueber
die
Beziehungen
zwischen
der
EG
und
den
Vereinigten
Staaten
("Transatlantische
Erklaerung")
vom
November
1990,
in
der
die
gemeinsamen
Ziele
und
Grundsaetze
dargelegt
wurden,
bildet
auch
die
Grundlagen
fuer
eine
dauerhafte
bilaterale
Zusammenarbeit.
The
Declaration
on
EC-US
Relations
("Transatlantic
Declaration")
of
November
1990,
which
delineated
common
goals
and
principles
shared
by
the
Community
and
the
United
States,
also
laid
down
a
structure
for
ongoing
bilateral
cooperation.
TildeMODEL v2018
Die
gemeinsame
Erklaerung
ueber
die
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Japan
ist
sehr
weitgefaechert,
und
uns
ist
sehr
daran
gelegen,
hier
anzuknuepfen.
The
Joint
Declaration
on
relations
between
the
Community
and
Japan
sets
a
very
broad
agenda,
which
we
are
keen
to
build
upon.
TildeMODEL v2018
Die
Europaeische
Kommission
hat
eine
gemeinsame
Erklaerung
mit
der
US
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC,
der
Boersenaufsichtsbehoerde
der
USA)
unterzeichnet,
die
eine
verbesserte
Zusammenarbeit
der
Regelungsorgane
auf
bilateraler
und
multilateraler
Ebene
vorsieht.
The
European
Commission
has
signed
a
joint
statement
with
the
US
Securities
and
Exchange
Commission
(SEC)
aiming
to
improve
cooperation
between
regulatory
authorities
both
bilaterally
and
multilaterally.
TildeMODEL v2018