Translation of "Erklaerung" in English

Die Kommission gab bei dieser Gelegenheit folgende Erklaerung ab:
In this connection the Commission made the following statement:
TildeMODEL v2018

In der Transatlantischen Erklaerung wird dem Dialog ueber politische Themen besondere Bedeutung beigemessen.
The Transatlantic Declaration accords particular importance to the dialogue on political matters.
TildeMODEL v2018

In einer Erklaerung sagte Kommissar MILLAN heute:
In a statement today, Commissioner MILLAN said : "
TildeMODEL v2018

Minister Watanabe sagte, er nehme diese Erklaerung aufmerksam zur Kenntnis.
Mr. Watanabe said he took careful note of this statement.
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz wird diese Erklaerung der irakischen Regierung notifizieren.
The Presidency will notify the text of this Declaration to the Iraqi government.
TildeMODEL v2018

Erklaerung von Begriffen, die in Zen-Kreisen gebraucht werden.
Explanation of terms used in Zen practice.
CCAligned v1

Eine umfangreichere Erklaerung zur "Edit"-Befehl Hilfedatei hinzugefuegt.
Added a little more explanation to the edit command helpfile.
ParaCrawl v7.1

Im Anfang unserer Arbeit haben wir unsere Erklaerung für diese Wende kurz zusammengefasst.
At the beginning of our work, we have shortly summarized our explanation of this turn.
ParaCrawl v7.1

Die bloße Erklaerung der Unabhaengigkeit reicht hier ueberhaupt nicht.
Naked declaration of independence is not enough at all.
ParaCrawl v7.1

Satanische Taeuschung ist genauso eine mögliche Erklaerung für die Erscheinungen.
Satanic deception is just as possible an explanation for the apparitions.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion liefert eine aussagekraeftigere Erklaerung von gescheitertem Code in der iptc Library.
This function returns a more meaningful explanation of a failure code in the iptc library.
ParaCrawl v7.1

Er liefert indirekt eine Erklaerung für seine Unwissenheit selber.
He indirectly provides an explanation for his own ignorance .
ParaCrawl v7.1

Die Erklaerung dafür haben wir bereits angedeutet.
We have already mentioned the explanation for this.
ParaCrawl v7.1

Ich habe nur eine Erklaerung dafuer: Jesus .
I have just one explanation: Jesus.
ParaCrawl v7.1

Die Herdersche Komponente dieses Fichte-Herderschen Nationalismus bedarf nicht weniger der Erklaerung.
Herder's component of this Fichte-Herder's nationalism is not requiring less explanation.
ParaCrawl v7.1

Bis zum heutigen Tage ist uns Siegfried eine Erklaerung schuldig geblieben.
Down to the present day Siegfried hasn't give us any explanation.
ParaCrawl v7.1

Er hat die Lage in Irak eroertert und die Erklaerung in Anlage III angenommen.
It discussed the situation in Iraq and adopted the declaration in Annex III.
TildeMODEL v2018

Litauen, Malta, Polen, Rumaenien, Ungarn und Zypern schliessen sich dieser Erklaerung an.
Hungary, Latvia, Lithuania Malta, Poland and Romania align themselves with this declaration.
TildeMODEL v2018

Deshalb haben wir die nachstehende Erklaerung angenommen, die die Leitlinien fuer das kuenftige Vorgehen darlegt.
We have, therefore, adopted the following Declaration setting out guidelines for future action.
TildeMODEL v2018

Anlaesslich des 10 Dezember, des Internationalen Menschenrechtstages, gibt RAWA folgende Erklaerung ab:
On the occasion of December 10th, International Human Rights Day, RAWA makes the following statement:
CCAligned v1

Kurze Erklaerung ueber die aufstandsbekaempfende Strategie der mexikanischen Regierung und wie sie die Paramilitaers benuetzen.
A brief explanation of the Mexican government’s counter-insurgent strategies and the use of paramilitary groups.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet eine dreifache Positionierung, die wir tatsaechlich schon als eine Erklaerung ansehen dürften.
It means a triple positioning, that we could effectively already regard as an explanation.
ParaCrawl v7.1

Diese komische '/16'-Schreibweise (sie wird Netzmaske genannt) verlangt ein bisschen Erklaerung.
This weird `/16' notation (it's called a `netmask') requires a little explanation.
ParaCrawl v7.1

Die "Naturkatastrophe" des GULAG Alexander Solschenizyn s ist eine Erklaerung "von oben".
The "natural disaster" of the GULAG by Alexander Solschenizyns is an explanation "from above ".
ParaCrawl v7.1

Unsere Erklaerung für dieses geheimnisvolle Phaenomen haengt mit der These dieser Arbeit eng zusammen.
Our explanation of this mysterious phenomenon hangs together closely with the main thesis of this work.
ParaCrawl v7.1