Translation of "Geht rein" in English

Die Wichtigkeit dieser Region geht über rein geographische Grenzen hinaus.
The importance of this region transcends purely geographical bounds.
Europarl v8

Es geht rein um diese Planung.
It is simply a question of carrying out this planning.
Europarl v8

Es geht nicht um rein rhetorische Forderungen.
These are not purely rhetorical demands.
Europarl v8

Hier geht es um rein kommerzielle Interessen.
Anyone wishing to continue smoking could do so. What is at issue is simply commercial interest.
Europarl v8

Geht rein, oder ich melde euch.
Either go back or I'll report you.
OpenSubtitles v2018

So, ihr geht jetzt rein und bestellt euch etwas zu trinken.
Now you two go on in here and order yourselves a drink.
OpenSubtitles v2018

Geht schon mal rein, ich geh ihn holen.
You fellas go on in, I'll run back and get it.
OpenSubtitles v2018

Grandpa, Lily, Marilyn, ihr geht rein und checkt ein.
Grandpa, Lily, Marilyn, you go on in and register.
OpenSubtitles v2018

Da geht es rein, ich warte hier auf Sie.
It's right in there. I'll wait here for you.
OpenSubtitles v2018

Niemand, ich wiederhole, niemand geht da rein.
Now, let me repeat, no one goes in.
OpenSubtitles v2018

Ihr anderen geht wieder da rein.
The rest of you, get back in there.
OpenSubtitles v2018

Ihr geht also rein, gebt ihm eure Waffen und verschwindet.
So you walked in, gave him your guns and left.
OpenSubtitles v2018

Masikura geht rein, checkt die Lage und findet Mort.
Anyhoo, Masikura goes in, gets the lay of the land and locates Mort.
OpenSubtitles v2018

Verstehe ich, und dann geht der Nächste rein.
I get it, yeah, and then the next one goes in.
OpenSubtitles v2018

Niemand geht rein, bis ich es sage.
No one goes in until I say so.
OpenSubtitles v2018

Wenn es nicht sicher ist, wieso geht ihr dann rein?
If it's not safe, how come you can go in?
OpenSubtitles v2018

Geht schon mal rein, ich hab noch ein Shirt im Laderaum.
Um, just go in, I got another shirt in the cargo.
OpenSubtitles v2018

Keiner geht rein, bis wir da sind.
No one goes in until we get there.
OpenSubtitles v2018

Nun, ein Riesenkerl geht gerade rein, und er wirkt echt aufgeregt.
Well, I mean, a large man is walking in there right now, and he seems super excited.
OpenSubtitles v2018

Er geht rein, er zeigt was an.
COMMENTATOR: He's going in, pointing.
OpenSubtitles v2018

Keiner geht rein, keiner geht raus.
No one goes in, no one goes out.
OpenSubtitles v2018

Man geht rein, und am Ende bleibt nichts.
Goes in, don't come out.
OpenSubtitles v2018

Umzingelt die Hütte und geht rein.
Surround the hut and move in.
OpenSubtitles v2018

So, die Hand rein, regelreicht die Hand geht rein.
Your hand goes right inside.
OpenSubtitles v2018