Translation of "Geht in betrieb" in English

Die neue Hungerburgbahn geht in Betrieb.
The new Hungerburg funicular enters operation.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Treiber die Leitung anbietet geht diese automatisch in Betrieb.
As soon as the driver offers the line, it will become operative automatically.
ParaCrawl v7.1

Am Donnerstag, 12. Mai, geht die Anlage in Betrieb.
On Thursday, May 12, the plant will start operation.
ParaCrawl v7.1

Vorboten einer neuen Zeit: Die Großrechenanlage IBM 705 geht in Betrieb.
Harbingers of a new age: the IBM 705 mainframe goes into operation.
ParaCrawl v7.1

Das wichtige Teilstück der Verbindung zwischen Bayern und Berlin geht damit in Betrieb.
The major portion of the connection between Bavaria and Berlin is now in operation.
ParaCrawl v7.1

Die erste E-Beam Anlage geht in Betrieb.
Operation of the first e-beam coater begins.
ParaCrawl v7.1

Das WU-Net, das lokale Netz, geht in Betrieb.
WU-Net, WU's new local area network, goes online.
ParaCrawl v7.1

In der darauf folgenden Saison 2008/09 geht sie in Betrieb.
In the following season 2008/09 it will be put into operation.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage wird derzeit erweitert und geht 2016 erneut in Betrieb.
The facility’s capacity is currently being extended and it should be in operation again in 2016.
CCAligned v1

Anlage in NL geht in Betrieb!
Plant in NL goes into operation!
CCAligned v1

Die erste Anodenfabrik "made by RIEDHAMMER" geht erfolgreich in Betrieb.
The first anode factory "made by RIEDHAMMER" has been successfully put into operation.
ParaCrawl v7.1

Die neue Lehmsauna im Vitarium geht im November in Betrieb.
The new clay sauna in the Vitarium went into operation in November.
ParaCrawl v7.1

Der größte Hochofen Europas, Schwelgern II, geht in Betrieb.
Schwelgern II, Europe's largest blast furnace, begins Operation.
ParaCrawl v7.1

Erst drei Jahre später geht die Fabrik in Betrieb.
The factory does not commence operations until three years later.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Strecke geht 1832 in Betrieb.
The entire line would open in 1832.
ParaCrawl v7.1

Die neue biologische Abgasreinigungsanlage BIOMAT geht in Kürze in Betrieb.
The new biological emission control system BIOMAT will soon go into operation.
ParaCrawl v7.1

Das neue Stanzzentrum in Fußach (Werk 5) geht in Betrieb.
The new Stamping Centre (Plant 5) is put into operation in Fussach.
ParaCrawl v7.1

Endlich, im September 1875, geht die Verbindung in Betrieb.
The line went into operation at last in September 1875.
ParaCrawl v7.1

Die erste EDV-Anlage, eine IBM 421, geht bei DEKRA in Betrieb.
The first EDP facility is installed; an IBM 421 goes into service at DEKRA.
ParaCrawl v7.1

Der größte Hochofen der westlichen Welt, Schwelgern I, geht in Betrieb.
Schwelgern I, the largest blast furnace in the Western world, begins Operation.
ParaCrawl v7.1

Der neue DFS-Tower am Flughafen Leipzig geht in Betrieb.
The new DFS control tower at Leipzig Airport celebrated its grand opening.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage geht Anfang 2018 in Betrieb.
The plant goes into operation in early 2018.
ParaCrawl v7.1

Die UNIMAN-Druckmaschine von MAN Roland geht in Betrieb.
The MAN Roland UNIMAN-printing press is put into operation.
ParaCrawl v7.1

Sie geht in einen Standby-Betrieb über und kann nur durch Auswahl eines Programms wieder aktiviert werden.
It goes to a standby mode and can be reactivated only by selecting a program.
EuroPat v2

Diesen empfängt der Transcoder, sendet ebenfalls einen TRAU* und geht in den TFO-Betrieb.
The transcoder receives it, likewise sends a TRAU* and goes into TFO mode.
EuroPat v2

Eine erste Anlage wird derzeit an einem Produktionsstandort errichtet und geht 2018 in Betrieb.
An initial system is currently under construction at one production plant and will enter into operation in 2018.
ParaCrawl v7.1