Translation of "Geht in betrieb" in English
Die
neue
Hungerburgbahn
geht
in
Betrieb.
The
new
Hungerburg
funicular
enters
operation.
ParaCrawl v7.1
Sobald
der
Treiber
die
Leitung
anbietet
geht
diese
automatisch
in
Betrieb.
As
soon
as
the
driver
offers
the
line,
it
will
become
operative
automatically.
ParaCrawl v7.1
Am
Donnerstag,
12.
Mai,
geht
die
Anlage
in
Betrieb.
On
Thursday,
May
12,
the
plant
will
start
operation.
ParaCrawl v7.1
Vorboten
einer
neuen
Zeit:
Die
Großrechenanlage
IBM
705
geht
in
Betrieb.
Harbingers
of
a
new
age:
the
IBM
705
mainframe
goes
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtige
Teilstück
der
Verbindung
zwischen
Bayern
und
Berlin
geht
damit
in
Betrieb.
The
major
portion
of
the
connection
between
Bavaria
and
Berlin
is
now
in
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
E-Beam
Anlage
geht
in
Betrieb.
Operation
of
the
first
e-beam
coater
begins.
ParaCrawl v7.1
Das
WU-Net,
das
lokale
Netz,
geht
in
Betrieb.
WU-Net,
WU's
new
local
area
network,
goes
online.
ParaCrawl v7.1
In
der
darauf
folgenden
Saison
2008/09
geht
sie
in
Betrieb.
In
the
following
season
2008/09
it
will
be
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
wird
derzeit
erweitert
und
geht
2016
erneut
in
Betrieb.
The
facility’s
capacity
is
currently
being
extended
and
it
should
be
in
operation
again
in
2016.
CCAligned v1
Anlage
in
NL
geht
in
Betrieb!
Plant
in
NL
goes
into
operation!
CCAligned v1
Die
erste
Anodenfabrik
"made
by
RIEDHAMMER"
geht
erfolgreich
in
Betrieb.
The
first
anode
factory
"made
by
RIEDHAMMER"
has
been
successfully
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Lehmsauna
im
Vitarium
geht
im
November
in
Betrieb.
The
new
clay
sauna
in
the
Vitarium
went
into
operation
in
November.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Hochofen
Europas,
Schwelgern
II,
geht
in
Betrieb.
Schwelgern
II,
Europe's
largest
blast
furnace,
begins
Operation.
ParaCrawl v7.1
Erst
drei
Jahre
später
geht
die
Fabrik
in
Betrieb.
The
factory
does
not
commence
operations
until
three
years
later.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Strecke
geht
1832
in
Betrieb.
The
entire
line
would
open
in
1832.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
biologische
Abgasreinigungsanlage
BIOMAT
geht
in
Kürze
in
Betrieb.
The
new
biological
emission
control
system
BIOMAT
will
soon
go
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Stanzzentrum
in
Fußach
(Werk
5)
geht
in
Betrieb.
The
new
Stamping
Centre
(Plant
5)
is
put
into
operation
in
Fussach.
ParaCrawl v7.1
Endlich,
im
September
1875,
geht
die
Verbindung
in
Betrieb.
The
line
went
into
operation
at
last
in
September
1875.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
EDV-Anlage,
eine
IBM
421,
geht
bei
DEKRA
in
Betrieb.
The
first
EDP
facility
is
installed;
an
IBM
421
goes
into
service
at
DEKRA.
ParaCrawl v7.1
Der
größte
Hochofen
der
westlichen
Welt,
Schwelgern
I,
geht
in
Betrieb.
Schwelgern
I,
the
largest
blast
furnace
in
the
Western
world,
begins
Operation.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
DFS-Tower
am
Flughafen
Leipzig
geht
in
Betrieb.
The
new
DFS
control
tower
at
Leipzig
Airport
celebrated
its
grand
opening.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlage
geht
Anfang
2018
in
Betrieb.
The
plant
goes
into
operation
in
early
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
UNIMAN-Druckmaschine
von
MAN
Roland
geht
in
Betrieb.
The
MAN
Roland
UNIMAN-printing
press
is
put
into
operation.
ParaCrawl v7.1
Sie
geht
in
einen
Standby-Betrieb
über
und
kann
nur
durch
Auswahl
eines
Programms
wieder
aktiviert
werden.
It
goes
to
a
standby
mode
and
can
be
reactivated
only
by
selecting
a
program.
EuroPat v2
Diesen
empfängt
der
Transcoder,
sendet
ebenfalls
einen
TRAU*
und
geht
in
den
TFO-Betrieb.
The
transcoder
receives
it,
likewise
sends
a
TRAU*
and
goes
into
TFO
mode.
EuroPat v2
Eine
erste
Anlage
wird
derzeit
an
einem
Produktionsstandort
errichtet
und
geht
2018
in
Betrieb.
An
initial
system
is
currently
under
construction
at
one
production
plant
and
will
enter
into
operation
in
2018.
ParaCrawl v7.1