Translation of "Gehen gut voran" in English

Die Vorbereitungen für "Deine Meinung für Europa" gehen gut voran.
Preparations on Your Europe Your Say very much in progress.
TildeMODEL v2018

Die internationalen Verhandlungen mit Japan, Russland und Kanada gehen gut voran.
International negotiations with Japan, Russia and Canada are progressing well.
TildeMODEL v2018

Die Bauarbeiten gehen gut voran, aber das Gör treibt weiterhin sein Unwesen.
Construction is proceeding nicely but that brat continues to be a nuisance.
OpenSubtitles v2018

Die umweltrechtlichen Genehmigungen für die Bohrarbeiten gehen gut voran.
Environmental permitting for drilling is well advanced.
ParaCrawl v7.1

Die technischen Arbeiten gehen gut voran und entsprechen im Allgemeinen unseren hohen Standards.
The engineering is well progressed and generally meeting our high standards.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten am neuen Album gehen gut voran.
The work on the new album goes on well.
CCAligned v1

Focus' Arbeiten in diesem Bereich gehen gut voran und liefern vielversprechende Ergebnisse.
Focus' work in this area is ongoing and is showing promising results.
ParaCrawl v7.1

Den Termin können wir halten, die Arbeiten gehen sehr gut voran.
We can hold the date, the work is going on very well.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmen des neuen Albums gehen gut voran.
The recordings for the new album are going quite well.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten am Schloss Riverstone gehen gut voran.
Work on the castle is almost complete.
ParaCrawl v7.1

Andere Aspekte der vorläufigen Machbarkeitsstudie gehen weiterhin gut voran.
Other aspects of the prefeasibility study continue to progress well.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten gehen zur Zeit gut voran und sollen bis zum Jahresende abgeschlossen sein.
Works are progressing well at the moment and be compelted by the end of the year.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten gehen sehr gut voran wobei schon drei von fünf Zyanidtanks aufgebaut sind.
Work is progressing well, with three of the five cyanidation tanks installed.
ParaCrawl v7.1

Es bereits für Jedermann gut erkennbar, die Bauarbeiten zum Großprojekt gehen gut voran.
It is clearly visible to all: the works of the big project are going well.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiten gehen gut voran, also diese Datenbank wird also in absehbarer Zeit zur Verfügung stehen.
Work on the database is going well and it will be available in the foreseeable future.
Europarl v8

Die informelle Beratungen zwischen den am direktesten betroffenen Finanzministern und im weiteren Sinne mit ihren Gegenübern der G20 gehen gut voran.
Informal consultations between Ministers of Finance of countries most directly concerned and more widely their G20 opposite numbers, are well advanced.
WMT-News v2019

Die Cultural Contact Points (CCP) bieten weiterhin einen zufriedenstellenden Service, und neueste Änderungen in ihrer Vertragsbasis, obwohl sie sich noch in einer frühen Phase befinden, gehen gut voran, darunter auch die Stärkung der Arbeitsbeziehung zwischen den CCP und der EACEA.
Cultural Contact Points (CCPs) continue to provide a satisfactory service and, although still at an early stage, recent changes made to their working arrangements are progressing satisfactorily, including helping to strengthen the working relationship between CCPs and the EACEA.
TildeMODEL v2018

Die EU verfügt über ein enormes Regelwerk für die Aquakultur, und die Arbeiten zur Optimierung dieses Regelwerks gehen gut voran.
The Union has a vast legal armoury on aquaculture, and activities to enhance the legal framework are progressing.
TildeMODEL v2018

Die Verhandlungen über Investitionsschutz auf der Grundlage eines neuen Mandats nach dem Vertrag von Lissabon, die später aufgenommen wurden, gehen gut voran.
Negotiations on investment protection, which started later, based on a new mandate under the Lisbon Treaty, are making progress.
TildeMODEL v2018

Die Vorbereitungen zur Fertigstellung dieses Projekts gehen also gut voran, und seine Inbetriebnahme wird eine noch strengere und zeitgerechtere Kontrolle ermöglichen, die ganz im Sinne von Mauretanien und der Kommission ist.
The preparations for the completion of this project are therefore well under way, and its implementation will enable control to be even stricter and more regular, as required by Mauritania and the Commission.
EUbookshop v2

Erste Vorhaben in den einzelnen Bereichen wurden bereits abgeschlossen bzw. stehen vor ihrem Abschluss, später in Angriff genommene Projekte gehen gut voran, und mit einigen wurde soeben begonnen.
Early projects in the areas are either completed or nearing completion, later ones are in progress and a small number have just commenced.
EUbookshop v2

Wir haben große Hochachtung vor der Vizepräsidentin, denn sie hat diese Gruppe aus Militär- und Zivilexperten eingesetzt, die Arbeiten gehen gut voran.
We have great respect for the vice-president, for she set up this group of military and civilian experts and the work is progressing well.
Europarl v8

Diese Versuche gehen gut voran, wobei das technische Team von Freshero in der vergangenen Woche vor Ort war.
These trials are progressing well, with the Freshero 's technical team onsite this past week.
ParaCrawl v7.1

Die Ermittlungen gehen recht gut voran, und das obwohl gerade eine Schulinspektion durchgeführt wird und die beiden Schüler vorsichtig sein müssen, nicht auf den Gängen erwischt zu werden.
The investigation is making fast progress and this even though the school is being under inspection at the moment, which means that the two have to be careful not to be seen on the corridors.
ParaCrawl v7.1

Die Vorbereitungen für eine Ausweitung der Aktivitäten in allen Bereichen gehen jedoch sehr gut voran und Corrente de Luz verfügt bereits über eine beeindruckende und sehr durchdacht gestaltete Infrastruktur.
In all areas mentioned the preparation of an expansion of the activities shows very good progress, and Corrente de Luz shows a very impressive and well organized infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Übermorgen wird das Warten ein Ende haben - die Vorbereitungen gehen gut voran, alles schaut schon fast so aus, wie es aussehen soll, und unsere Vorfreude wächst uns im positiven Sinn schon über den Kopf - wie es auch sein sollte.
The day after tomorrow the waiting will have an end - the preparations are moving ahead smoothly, everything already looks nearly as it should look like, and our happy anticipation grows in the most positive sense above our heads - as it should be.
ParaCrawl v7.1

Jim Williams, Chief Executive Officer von Arian, sagte: "Unsere systematischen Explorationen auf der Ader San Jose gehen sehr gut voran.
Arian's Chief Executive Officer, Jim Williams, stated, "We are progressing extremely well with our systematic exploration of the San Jose Vein.
ParaCrawl v7.1

Die Renovation und der Umbau vom neuen HAVEN gehen gut voran und die Regenzeit können wir momentan nutzen, um den tropischen Garten noch mehr zu bepflanzen.
The renovation and construction of the new HAVEN is going well and we are currently taking advantage of the rainy season, to plant more bushes, flowers and trees in our tropical garden.
ParaCrawl v7.1