Translation of "Gegenstand der beratung" in English
Der
Gegenstand
der
Beratung
ist
vor
allem
das
Gebiet
des
Arbeitsrechts.
Matter
of
counseillment
is
mainly
area
of
business
law.
ParaCrawl v7.1
Ich
nehme
absichtlich
die
Stabilisatoren
als
Beispiel,
denn
diese
werden
morgen
Gegenstand
der
Beratung
sein.
As
far
as
the
Commission
is
concerned,
we
obviously
try
to
ensure
the
maximum
compliance
with
the
Directive.
tive.
EUbookshop v2
Der
Gegenstand
der
Beratung
war
die
allgemeine
Beurteilung
der
Bonität
und
der
Einbringlichkeit
von
Forderungen.
The
mater
of
counseillment
was
general
evaluation
of
bonity
and
debt
recovery
.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Beratung
war
die
Vorbereitung
einer
Kosten-Nutzen
Erhebung
der
dualisierten
Ausbildungsprogramme
auf
den
Philippinen.
The
object
of
the
deliberations
was
the
preparation
of
a
cost-benefits
survey
of
dualised
training
programmes
in
the
Philippines.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Neumitglied
der
ASEAN,
nämlich
Birma,
ist
heute
nicht
Gegenstand
der
Beratung,
kann
in
der
Betrachtung
aber
nicht
außen
vor
bleiben.
Another
new
ASEAN
member,
Burma,
is
not
the
subject
of
discussion
today,
but
cannot
be
totally
ignored.
Europarl v8
Ich
glaube,
wir
sind
alle
gut
beraten,
wenn
wir
diese
Angelegenheit
nochmals
zum
Gegenstand
der
Beratung
im
zuständigen
Ausschuß
machen
und
nicht
jetzt
hier
die
geschäftsordnungsmäßige
Auseinandersetzung
fortsetzen.
I
believe
we
would
be
well
advised
to
refer
this
matter
back
to
the
competent
committee
for
consultation
now
and
discontinue
the
debate
on
the
Rules
of
Procedure
here.
Europarl v8
Der
Übergang
vom
Status
eines
Studenten
zu
dem
eines
Wanderarbeitnehmers
ist
natürlich
möglich,
doch
ist
dies
nicht
Gegenstand
der
zur
Beratung
anstehenden
Richtlinie.
A
change
in
status
from
student
to
immigrant
worker
is
of
course
possible,
but
is
outside
the
scope
of
the
directive
in
question.
Europarl v8
Ich
ersuche
die
Behörden
Hongkongs,
diese
Debatte,
diese
Entschließung
zur
Kenntnis
zu
nehmen,
insbesondere
unsere
Aufforderung
zur
Veröffentlichung
eines
Gesetzesentwurfs,
der
Gegenstand
weiterer
Beratung
sein
sollte.
I
would
ask
the
Hong
Kong
authorities
to
take
note
of
this
debate,
to
take
note
of
this
resolution,
especially
our
request
for
the
publication
of
a
draft
bill
which
should
be
subject
to
further
consultation.
Europarl v8
Deutschland
hat
des
Weiteren
erklärt,
dass
bereits
anlässlich
des
Gesetzentwurfes
zum
Einstieg
in
die
ökologische
Steuerreform
eine
steuerliche
Entlastung
der
Unternehmen
der
Land-
und
Forstwirtschaft,
die
Gewächshäuser
oder
geschlossene
Kulturräume
zur
Pflanzenproduktion
beheizten,
Gegenstand
der
Beratung
gewesen
sei,
weil
sie
aufgrund
ihrer
energieintensiven
Wirtschaftsweise
in
besonderer
Weise
von
einer
höheren
Besteuerung
betroffen
seien.
Germany
also
stated
that,
during
consultations
on
the
draft
law
introducing
the
ecological
tax
reform,
the
issue
had
arisen
of
reducing
the
burden
on
agricultural
and
forestry
undertakings
which
heated
their
greenhouses
or
covered
areas
for
the
purpose
of
cultivating
plants
because
those
undertakings
would
have
been
affected
significantly
by
higher
taxation
due
to
their
energy-intensive
operations.
DGT v2019
Aber
offenbar
ist
das,
was
hier
Gegenstand
der
Beratung
bildet,
für
dieses
Parlament
selbstverständlich,
denn
es
bringt
es
dadurch
zum
Ausdruck,
daß
es
seine
Dramaturgie
so
eingerichtet
hat,
daß
dieser
wichtige
Punkt
—
und
da
folge
ich
Herrn
Patterson
—
ganz
am
Schluß
und
damit
vor
herkömmlich
fast
leerem
Haus
behandelt
wird.
First
of
all,
it
may
be
pointed
out
that
education
and
architecture
as
a
reflection
of
culture
are
the
responsibility
of
the
regional
authorities
in
federal
States
and
of
the
central
authorities
in
centrally
governed
States.
EUbookshop v2
Es
ist
nicht
Aufgabe
des
Plenums,
die
Debatte
über
den
Gegenstand
bei
der
Beratung
der
Dringlichkeit
vorwegzunehmen,
son
dern
wir
sollen
hier
nur
entscheiden,
ob
wir
sie
für
dringlich
halten
oder
nicht.
We
have
had
the
proposer,
am
against,
Mr
Bersani
is
for
:
I
beg
of
you
that
wi
now
proceed
with
the
vote.
EUbookshop v2
Doch
über
den
Gegenstand
der
Beratung
und
ihren
Charakter
hinaus
gilt
es
auch,
ihre
Methoden
und
Instrumente
zu
betrachten,
über
die
zudem
nicht
immer
Übereinstimmungherrscht.
Besides
the
aim
and
character
of
guidance
counselling
we
must
also
question
the
methods
and
tools
it
employes;
in
any
case
these
are
not
always
unanimously
accepted.
EUbookshop v2
Wie
Herr
Cassidy
bereits
sagte,
sind
diese
drei
Berichte
heute
zum
zweiten
Mal
Gegenstand
der
Beratung
in
diesem
Hause.
When
we
discussed
them
on
8
July,
the
House
did
not
feel
able
to
give
an
opinion
on
the
Commission's
proposals.
EUbookshop v2
Ich
hoffe,
daß
dies
als
positive
Reaktion
auf
den
Ent
schließungsantrag
betrachtet
wird,
der
Gegenstand
der
Beratung
ist.
Mrs
Gadioux
(S).
—
(FR)
Mr
President,
ladies
and
gentlemen,
the
resolution
tabled
here
is
very
pertinent
because
there
have
been
renewed
and
serious
violations
of
human
rights
and
freedoms
in
Chile
during
the
last
few
weeks.
EUbookshop v2
Gegenstand
der
Beratung
waren
insbesondere
der
politische
Dialog
in
den
Beziehungen
AKP-EU,
die
Bekämpfung
der
Armut,
die
Beteiligung
des
Privatsektors,
die
Integration
der
AKP-Ländern
in
den
Welthandel,
die
Einführung
der
regionalen
Differenzierung
und
die
Revision
der
finanziellen
Zusammenarbeit.
Discussions
covered
the
role
of
political
dialogue
in
ACP-EU
relations,
poverty
eradication,
private
sector
participation,
integrating
ACP
countries
into
world
trade,
regional
differentiation
and
the
review
of
financial
cooperation.
EUbookshop v2
Der
Gegenstand
der
Beratung
sind
vor
allem
Gesellschaftsrecht,
Forderungseintreibung
und
Schuldverhätnisse,
die
sich
aus
dem
Gesetz
Nr.
182/1992
ergeben.
The
mater
of
counseillment
is
mostly
law
of
business
companies,
debt
recoveries
and
binding
contracts
according
to
act
n.
182/1993
Z.z.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gegenstand
der
genetischen
Beratung
ist
das
je
nach
Ursache
zwischen
0%
und
50%
liegende
Wiederholungsrisiko.
Genetic
counseling
is
advised
as
the
recurrence
risk
varies
between
0
and
50%,
depending
on
the
underlying
genetic
mechanism.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
von
der
Beratung
ist
das
neue
Projekt
von
der
Revision
von
der
gemeinschafts
Regelung
zum
thema,
dass
es
und
dass
von
der
Kommission
veröffentlichen
tiene
Konto
von
den
Ergebnissen
von
der
durchführt
erst
allgemeinen
Beratung
in
2011
wird.
Object
of
the
consultation
is
the
new
plan
of
review
of
the
communitarian
norm
in
matter
that
is
published
by
the
Commission
and
that
it
holds
account
of
the
results
of
the
first
carried
out
public
consultation
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Beratung
kann
zum
Beispiel
das
allgemeine
Management
des
Unternehmens
sein
oder
auch
der
Umgang
mit
einem
Veränderungsprozess.
The
subject
of
the
consultation
can,
for
example,
be
the
general
management
of
the
company
or
the
handling
of
a
change
process.
ParaCrawl v7.1
Der
Gegenstand
der
Beratung
ist
Gesellschaftsrecht,
Forderungseintreibung
und
Vorbereitung
von
Vertragsdokumenten,
die
mit
der
Tätigkeit
des
Klienten
zusammenhängen.
The
mater
of
counseillment
is
law
of
the
business
companies,
debt
recoveries,
and
preparation
of
the
contract
documents
in
context
with
activity
of
the
client.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Beratung
können
zum
Beispiel
das
allgemeine
Management
des
Unternehmens
sein
oder
auch
der
Umgang
mit
einem
Veränderungsprozess.
The
subject
of
the
consultation
can,
for
example,
be
the
general
management
of
the
company
or
the
handling
of
a
change
process.
ParaCrawl v7.1