Translation of "Gegeneinander ausspielen" in English

Manche glauben, dass man Europa und Demokratie gegeneinander ausspielen könne.
Many people also believe that it is possible to play off Europe and democracy against one another.
Europarl v8

Hier will jemand Ollie und mich gegeneinander ausspielen!
Mr. Bolt, it's so clear. He was trying to set Ollie and me against each other, knowing we were afraid of you.
OpenSubtitles v2018

Aber sind sie zu dritt, kann man sie gegeneinander ausspielen.
But when there's two or 3, They can be played against each other. And one of them always spills.
OpenSubtitles v2018

Mit mehr Zeit könnten wir die Käufer gegeneinander ausspielen.
Well, with time, we could use this to our advantage, play buyers off of each other.
OpenSubtitles v2018

So kann das FBI niemanden gegeneinander ausspielen.
That way the Feds can't get everyone to rat each other out.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen uns näher zusammenbringen, damit sie uns gegeneinander ausspielen können.
Option A, they're trying to get us closer so they can use one of us against the other.
OpenSubtitles v2018

Dass sie ihre 2 Väter nicht gegeneinander ausspielen kann.
That their two fathers can not be played off against each other.
OpenSubtitles v2018

Er wird beide gegeneinander ausspielen wie eine Spinne mit zwei Fliegen.
He will play them both against each other like a spider with two flies.
OpenSubtitles v2018

Wie die Menschen sagen, beide Seiten gegeneinander ausspielen.
As the humans say, play both sides against the middle.
OpenSubtitles v2018

Kannst du glauben, wie Castelo uns gegeneinander ausspielen will?
You believe that son of a bitch Castelo, pitting the two of us against each other?
OpenSubtitles v2018

Die Fresser wollen uns gegeneinander ausspielen.
The feeders want us to turn against each other.
OpenSubtitles v2018

Kann ich sie gegeneinander ausspielen, damit ich gar keine Hausaufgaben machen muss?
Can I play them against each other so I don't have to do any homework at all?
OpenSubtitles v2018

Unmögliche Deadlines, Labore gegeneinander ausspielen, überall gibt es Überwachungen.
Impossible deadlines, pitting labs against each other, Surveillance everywhere.
OpenSubtitles v2018

Wieso würde der Coach euch gegeneinander ausspielen wollen?
Why would the coach pit you against each other before a meet?
OpenSubtitles v2018

Ist es zielführend, wenn Sie jetzt Jung und Alt gegeneinander ausspielen?
Is it helpful to play the young off against the old?
CCAligned v1

Poker ist ein bodenloses gegeneinander Ausspielen von Entscheidungen und Aktionen unter finanziellen Rahmenbedingungen.
Poker is a bottomless pit of decisions and actions with financial ramifications.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihre Gegner sich gegeneinander ausspielen.
Let the others knock each other out.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, man sollte die einzelnen Schularten nicht gegeneinander ausspielen.
I think one should not play off the various types of schools against each other.
ParaCrawl v7.1

Das Prinzip, sich nicht gegeneinander ausspielen zu lassen, ist essentiell.
The principle is essential, not to be played off against each other.
ParaCrawl v7.1

Die USA und die Europäer müssen harmonisch zusammenarbeiten und dürfen sich nicht gegeneinander ausspielen lassen.
The United States and the Europeans must work in harmony and not allow themselves to be played off one against the other.
Europarl v8

Indem wir sie gegeneinander ausspielen.
By playing them off against each other.
OpenSubtitles v2018

Du willst uns gegeneinander ausspielen.
You want to pit us against each other.
OpenSubtitles v2018

Es wird sie gegeneinander ausspielen.
It's gonna turn them against each other.
OpenSubtitles v2018

Pallas will uns gegeneinander ausspielen.
Pallas is using you to get to me.
OpenSubtitles v2018

Die wollen uns gegeneinander ausspielen.
They play us against each other.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne die ganzen Polizeiserien. Ich weiß, dass Sie... die Leute gegeneinander ausspielen wollen.
Look, I've seen police shows, and I know howyou try and turn people against one another.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten uns nicht gegeneinander ausspielen lassen und entschieden uns für den Schritt in die Selbstverwaltung.
We didn't want to be played off against each other, and so decided to take the step to self-administration.
ParaCrawl v7.1