Translation of "Gegenüber der umwelt" in English

Außerdem führt er häufig zu stärkerer Agressivität und Intoleranz gegenüber der Umwelt.
Noise often produces aggressiveness or greater intolerance towards those around us.
EUbookshop v2

Europäisches Parlament schaft gegenüber der Umwelt eingeräumt werde.
Parliament risks of loss of regional identity and the precedence given to the economy over the environment.
EUbookshop v2

Es wird ein respektvoller Weinanbau gegenüber der Umwelt verfolgt.
The viticulture respects the environment.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen Verantwortung gegenüber der Umwelt, Kollegen und Kunden.
We feel responsible for the environment, our colleagues and customers.
CCAligned v1

Die Verantwortung gegenüber der Umwelt und der Gesellschaft wird ernst genommen.
The company takes its responsibility towards the environment and our society very seriously.
ParaCrawl v7.1

Unserer Verantwortung gegenüber der Umwelt sind wir uns bewusst.
We are aware of our responsibility for the environment.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung gegenüber der Umwelt und der Gesellschaft nehmen wir ernst.
The Güntner Group also takes its responsibility towards the environment and our society very seriously.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist unsere Verpflichtung gegenüber der Umwelt nicht hierauf begrenzt.
But our environmental commitment doesn't stay on the desk.
ParaCrawl v7.1

Verantwortung gegenüber der Gesellschaft und Umwelt, in der wird leben und arbeiten.
Responsibility towards the community and the environment where we live and work.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen verantwortungsvoll und respektvoll gegenüber den Werten der Umwelt handeln.
We must act with responsibility and respect as far as environmental values are concerned.
ParaCrawl v7.1

Waagen sind empfindlich gegenüber der Umwelt.
Scales are sensitive to the environment.
ParaCrawl v7.1

Die Schule muss als Einheit erfasst und gegenüber der Umwelt geöffnet werden.
PerfecLion, while being Lhe ulLimale goal, is rarely achievable because of ils Lendency Lo change as we get nearer to it.
EUbookshop v2

Gleichzeitig wird die notwendige Abdichtung und Kontaminationsfreiheit gegenüber der Umwelt sichergestellt.
At the same time, the necessary sealing and freedom from contamination vis-à-vis the environment are ensured.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine zuverlässige Abdichtung gegenüber der Umwelt erzielt.
This achieves a reliable sealing against the environment.
EuroPat v2

Die Plasmakammer muss regelmäßig gegenüber der Umwelt abgeschlossen betrieben werden.
The plasma chamber must be operated in an enclosed environment.
EuroPat v2

Wir sind uns unserer Rolle gegenüber der Umwelt und zukünftigen Generationen bewusst.
We are aware of our role towards the environment and future generations.
CCAligned v1

Projektmanagement ist für uns Verpflichtung gegenüber der gebauten Umwelt.
Our project management is therefore based on a commitment to enhancing the built environment.
ParaCrawl v7.1

Als zertifiziertes Unternehmen sind wir uns auch unserer Verantwortung gegenüber der Umwelt bewusst.
As a certified company we are also aware of our responsibility for the environment.
ParaCrawl v7.1

Längerfristig können die Verantwortungen gegenüber der Umwelt nicht ignoriert werden.
In the long term, these responsibilities cannot be ignored.
ParaCrawl v7.1

Unsere Verantwortung gegenüber der Umwelt und den natürlichen Ressourcen nehmen wir sehr ernst:
We take our responsibility towards the environment and natural resources very seriously:
ParaCrawl v7.1

Die Epidermis als äußerste Hautschicht bildet die eigentliche Schutzhülle gegenüber der Umwelt.
The epidermis as the outermost layer of the skin which forms the actual protective sheath against the environment.
ParaCrawl v7.1

Verantwortung gegenüber der Umwelt ist ein Kernthema des Betriebes.
Environmental responsibility Preserving the environment is the cornerstone of all operations.
ParaCrawl v7.1

Als seriöses Handelsunternehmen sind wir uns auch unserer Verantwortung gegenüber der Umwelt bewusst.
We are equally conscientious about the environment that we all share.
ParaCrawl v7.1

Als Industrieunternehmen haben wir eine besonders große Verantwortung gegenüber der Umwelt.
As an industrial company we have an especially important environmental responsibility.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte werden mit Respekt und Rücksicht gegenüber Mensch und der Umwelt hergestellt.
Our products are manufactured with respect and consideration for people and the environment.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen unsere Verantwortung gegenüber der Umwelt sehr ernst.
Responsibility towards our environment is something we take very seriously.
ParaCrawl v7.1

Auch unserer Verantwortung gegenüber der Umwelt sind wir uns bewusst.
We are aware of our responsibility for the environment.
ParaCrawl v7.1