Translation of "Ganz nebenbei" in English
Wir
haben
im
Agrarbereich
ganz
nebenbei
noch
andere
Erfolge
erzielt.
Incidentally,
we
have
had
other
successes
in
the
area
of
agriculture.
Europarl v8
Ganz
nebenbei,
man
erhält
ebensoviele
verschiedene
Antworten,
wie
man
Leute
fragt.
By
the
way,
the
number
of
answers
you
get
equals
the
number
of
people
you
ask.
TED2013 v1.1
Ganz
nebenbei,
Paul
wurde
geboren,
bevor
Diana
verheiratet
war,
richtig?
Incidentally,
Paul
was
born
before
Diana
was
married,
wasn't
he?
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei,
wer
ist
der
Mann
im
Zimmer
neben
Ihrem
Graf
Lippe?
By
the
way,
who
is
the
man
in
the
room
next
to
your
Count
Lippe?
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei,
du
bist
im
falschen
Konferenzraum.
By
the
way,
you're
in
the
wrong
conference
room.
OpenSubtitles v2018
Das,
ganz
nebenbei,
wie
die
Lichtgeschwindigkeit
schmeckt.
Which,
by
the
way,
tastes
like
the
speed
of
light.
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei...
Können
Sie
mir
Betsys
Nachnamen
sagen?
By
the
way,
do
you
have
Betsy's
surname?
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
gaben
mir
deine
trotzigen
Worte...
eine
tosende
Erektion.
And,
by
the
way,
your
defiance...
gave
me
a
thunderous
erection.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
er
sah
aus
wie
ein
riesiger
Trottel.
And
by
the
way,
he
looked
like
a
major
douche.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
hier
drin
nennen
wir
es
nicht
Gesellschaft.
And
by
the
way,
we
don't
call
it
society
in
here.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei...
habe
ich
eigentlich
keinen
von
Beiden
gekauft.
And
besides...
I
didn't
actually
buy
either
one.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei
gefragt,
was
machst
du
eigentlich
hier?
And,
by
the
way,
I
might
ask,
what
are
you
doing
here?
Me?
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
ich
sitze
an
der
Spitze
des
Tisches.
And
by
the
way,
I'm
sitting
at
the
head
of
the
table.
OpenSubtitles v2018
Denn
sie
hat
ihn
nicht,
ganz
nebenbei.
Because
she
doesn't
have
him,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei,
ich
habe
mich
in
dein
Wi-Fi
gehackt.
By
the
way,
I
hacked
into
your
Wi-Fi.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
Verrückte
haben
den
besten
Sex.
And
besides,
don't
crazy
people
have
the
best
sex?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ganz
nebenbei,
ich
hab
deine
Frau
gehasst.
Oh,
by
the
way,
I
hated
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
alle
meine
Infos
von
ihr,
ganz
nebenbei.
I
got
all
of
my
info
from
her,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
alle
werden
dasselbe
denken
wie
er.
And
by
the
way,
everyone
will
think
the
same
as
he
does.
OpenSubtitles v2018
Und
ganz
nebenbei,
ich
hatte
recht.
And
by
the
way,
I
was
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Ihre
Schuhe,
so
ganz
nebenbei.
I
like
your
shoes,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ganz
nebenbei,
wo
waren
Sie
gestern
Abend?
Oh,
by
the
way,
where
were
you
last
night?
OpenSubtitles v2018