Translation of "Ganz herzlich danken" in English

Ich möchte den Versicherungsunternehmen ganz herzlich danken.
I would like to thank very warmly the insurance undertakings.
Europarl v8

Ich möchte Frau Harms sehr für ihre wunderbaren Worte ganz herzlich danken.
I would like to thank Mrs Harms very much for her splendid words.
Europarl v8

Dafür möchte ich ihm auch ganz besonders herzlich danken!
I wish to thank him most sincerely for that!
Europarl v8

Ich möchte Herrn Bourlanges dafür ausdrücklich ganz herzlich danken.
I would explicitly like to extend a warm thanks to Mr Bourlanges for this.
Europarl v8

Ich möchte OLAF und seinen Beschäftigten für ihre wichtige Aufgabe ganz herzlich danken.
I would like to express my sincere thanks to OLAF and its staff for the important work completed.
Europarl v8

Zuerst möchte ich aber auch unserem Berichterstatter ganz herzlich danken.
First, however, I should like to thank our rapporteur.
Europarl v8

Zunächst möchte ich dem Berichterstatter Othmar Karas ganz herzlich danken.
Firstly, I should like to offer the rapporteur, Othmar Karas, my warmest thanks.
Europarl v8

Ihm möchte ich auch ganz herzlich dafür danken.
I should also like to thank him most sincerely for this.
Europarl v8

Ich möchte der Berichterstatterin noch einmal ganz herzlich danken.
I would like to pay tribute again to the rapporteur.
Europarl v8

Ich möchte jetzt ganz herzlich der Kommission danken.
I would now like to extend warm thanks to the Commission.
Europarl v8

Ich möchte allen, die daran beteiligt, sind ganz herzlich danken.
I would like to express my sincere thanks to everyone involved.
Europarl v8

Dafür möchte ich Ihnen ganz herzlich danken, jedem Einzelnen.
And to you, everyone, thank you very much.
TED2013 v1.1

Und ich möchte Ihnen ganz herzlich danken.
I want to thank you very much.
OpenSubtitles v2018

Mr. Poirot, ich möchte Ihnen ganz herzlich danken.
Mr Poirot, I wanted to thank you so very much.
OpenSubtitles v2018

Ich darf daher allen Tagungsteilnehmern ganz herzlich danken,
May I express our warmest thanks to all the participants in this meeting.
EUbookshop v2

Abschließend möchte ich der portugiesischen Präsidentschaft ganz herzlich danken.
In conclusion, I thank the Portuguese presidency very much.
Europarl v8

Ich kann Evelyn nur immer wieder ganz herzlich danken!
All I can do is say thank you very much, Evelyn!
ParaCrawl v7.1

Ich möchte euch danken, ganz herzlich danken!
I would like to say thank you, thank you very much!
ParaCrawl v7.1

Wir wollen allen, die uns bisher unterstützt haben, ganz herzlich danken!
To all supporters: thank you very much indeed!
CCAligned v1

Wir gratulieren den Gewinner-Teams ganz herzlich und danken allen, die teilgenommen haben.
We congratulate the winning teams and thank everyone who took part.
ParaCrawl v7.1

Für das in uns gesetzte Vertrauen möchten wir allen Kunden ganz herzlich danken.
Our sincere thanks goes to all customers for showing the confidence they have in us. Awex Poland
ParaCrawl v7.1

Dafür möchten wir unseren Kunden ganz herzlich danken!
For this we would like to thank our customers!
ParaCrawl v7.1

Liebes Al-Active Team, wir möchten Euch ganz herzlich danken!
Dear Al-Active team, we would like to thank you quite warmly!
ParaCrawl v7.1