Translation of "Ganz überwiegend" in English

Ein CO2-Strom besteht ganz überwiegend aus Kohlendioxid.
A CO2 stream shall consist overwhelmingly of carbon dioxide.
DGT v2019

Verbraucherorganisationen zogen ganz überwiegend die Option der Rahmenrichtlinie vor.
Consumer organisations overwhelmingly preferred the framework directive option.
TildeMODEL v2018

Bei dem vorliegenden Verfahren entstehen ganz überwiegend die erfindungsgemäßen asymmetrisch gekuppelten Blockcopolymeren.
In the present process the asymmetrically coupled block copolymers of the invention are formed quite predominantly.
EuroPat v2

Es besteht ausschließlich oder ganz überwiegend aus Gemischen von Oxiden.
It consists exclusively or predominantly of mixtures of oxides.
EuroPat v2

Nasdaq notierte im Herbst 1976 rund 2700 Werte, ganz überwiegend Aktien.
Nasdaq in autumn 1976 quoted about 2700 securities, predominantly stocks.
EUbookshop v2

Phagozyten sind ganz überwiegend unspezifisch aber alle beiden sind weiße Blutzellen.
Phagocytes, for the most part, are nonspecific, but both of these are white blood cells.
QED v2.0a

Der Verkauf erfolgt ganz überwiegend über den Direktvertrieb.
The company sells its jewelry predominantly through direct sales.
ParaCrawl v7.1

Er geht ganz überwiegend auf China zurück.
It is predominantly due to China.
ParaCrawl v7.1

Hier werden ganz überwiegend hervorragende Ergebnisse im Salzsprühtest erzielt.
Predominantly outstanding results were achieved here in the salt spray test.
EuroPat v2

Weltweit wird Adipodinitril ganz überwiegend durch Hydrocyanierung von Butadien produziert.
Worldwide, adiponitrile is produced quite predominantly by hydrocyanation of butadiene.
EuroPat v2