Translation of "Ganz egal" in English
Das
hat
Gültigkeit,
ganz
egal
wie
vielen
das
auch
missfällt.
This
holds
true,
no
matter
how
many
disapprove
of
this
idea.
Europarl v8
Ganz
egal
wie
viel
sie
isst,
sie
nimmt
nie
zu.
No
matter
how
much
she
eats,
she
never
gains
weight.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
ein
Junge
werden,
ganz
egal,
wie
schwer
es
sei!
I
want
to
become
a
boy,
no
matter
how
hard
it
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ganz
egal,
wieviel
ich
trainiere:
Das
kann
ich
nie
erreichen.
It
doesn't
matter
how
hard
I
train,
I'm
never
actually
going
to
get
there.
TED2020 v1
Das
ist
mir
ganz
egal,
was
immer
ist.
I
don't
care
what
it
always
did.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
wie
unauffällig
sein
Verhalten,
das
Tier
spürt
seine
Beunruhigung.
No
matter
how
imperceptible
his
actions
are,
the
animal
senses
his
uneasiness.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
was...
Ich
muss
es
durchstehen.
No
matter
what,
I...
have
to
see
it
through.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
wie
hoch
das
Lösegeld
ist,
wir
zahlen.
No
matter
what
the
ransom
is
we'll
pay
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
ganz
egal,
wer
sie
verschenkt...
But
it
doesn't
matter
who
gives
them...
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal
was
passiert,
Sie
haben
ausgespielt!
No
matter
what
happens
out
here,
you're
through.
OpenSubtitles v2018
Denn
letztendlich
ist
es
doch
ganz
egal,
was
wir
denken.
Because
in
the
final
analysis
it
doesn't
matter
a
damn
what
we
think.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Madame
Walter
ganz
egal.
Mrs.
Walter
doesn't
care.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
was
passiert,
wir
müssen
alle
nach
vorne
blicken.
No
matter
what
happens,
we
all
gotta
keep
on
going.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
wie
ich
mich
anziehe.
It's
no
use
being
careful.
OpenSubtitles v2018
Was,
ist
mir
ganz
egal.
Anything,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
bei
dir
sein,
ganz
egal,
wo
wir
hingehen
müssen.
I
reckon
i'm
with
you
no
matter
where
we
have
to
go.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
egal,
was
Sie
über
mich
denken,
ganz
egal.
I
don't
care
what
you
think
about
me,
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ganz
egal,
wir
tun,
was
sie
sagen.
It
doesn't
matter;
OpenSubtitles v2018