Translation of "Fusion zwischen" in English
Die
Kommission
hat
der
Fusion
zwischen
Alcatel
Câble
und
AEG
Kabel
zugestimmt.
The
Commission
has
approved
the
merger
between
Alcatel
Cable
and
AEG
Kable.
TildeMODEL v2018
Die
Fusion
zwischen
Dämonenessenz
und
Körper...
scheint
sich
zu
verschlechtern.
The
fusion
between
her
demon
essence
and
her
host's
body
seems
to
be
deteriorating.
OpenSubtitles v2018
Was
halten
Sie
von
der
Fusion-Projekt
zwischen
Mosson
und
Secutores??
What
do
you
think
of
the
merger
project
between
Mosson
and
Secutores?
CCAligned v1
Erfahrt
die
Fusion
zwischen
Musik
und
Spiel
mit
LUMINES.
Experience
the
fusion
with
games
by
LUMIES.
ParaCrawl v7.1
Coco
Home
One
ist
die
Fusion
zwischen
einem
Bungalow
und
dem
Glamping.
Coco
Home
One
is
the
fusion
between
a
Bungalow
and
the
Glamping.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaft
für
Verkauf
ist
das
Ergebnis
einer
fusion
zwischen
Natur
und
Architektur.
This
property
for
sale
is
the
result
of
a
fusion
between
architecture
and
nature.
ParaCrawl v7.1
Coco
Home
Two
ist
die
Fusion
zwischen
einem
Bungalow
und
einem
Zelt.
Coco
Home
Two
is
the
fusion
between
a
Bungalow
and
a
tent.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
die
Freude
am
unerwarteten
Fusion
zwischen
Alewife
und
Süßwaren
tradition.
To
you
the
pleasure
of
unexpected
merger
between
Alewife
and
confectionary
tradition.
CCAligned v1
Unsere
Bildsprache
ist
eine
Art
Fusion
zwischen
dokumentarischem
Realismus
und
poetischem
Expressionismus.
Our
style
is
a
sort
of
fusion
between
documentary
realism
and
poetic
expressionism.
CCAligned v1
Das
Konzert
spiegelt
diese
Fusion
zwischen
den
beiden
Bereichen.
The
concert
reflects
this
fusion
between
the
two
areas.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
zu
einer
bizarren
Fusion
zwischen
Corvus
und
dem
Vogel.
A
bizarre
synthesis
then
took
place
between
Corvus
and
the
bird.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Cleolei,
das
ist
die
Fusion
zwischen
Cleo
und
Toralei.
She
is
Cleolei,
which
is
the
merger
between
Cleo
and
Toralei.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
Unterschiede
zwischen
Fusion
und
HDR/Tone
Mapping?
What
are
the
differences
between
Exposure
Fusion
and
HDR/Tonemapping?
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Meilenstein
war
1980
die
Fusion
zwischen
Samsung
Electronics
und
Samsung
Semiconductor.
In
1980,
a
major
milestone
was
the
merger
between
Samsung
Electronics
and
Samsung
Semiconductor.
ParaCrawl v7.1
Musikalisch
stellt
der
Bossa
Nova
eine
Fusion
zwischen
Samba
und
Jazz
dar.
Musically,
bossa
nova
portrays
a
fusion
between
samba
and
jazz
.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Fusion
zwischen
und
könnte
hingegen
eine
Diversifizierung
des
französischen
und
des
belgischen
Energiemarktes
bewirken.
The
second
merger,
however,
between
and
,
could
give
rise
to
a
diversification
of
the
French
and
Belgian
energy
market.
Europarl v8
Kommission
billigt
die
Fusion
zwischen
British
Steel
(Großbritannien)
und
Hoogovens
(Niederlande)
Commission
approves
merger
between
British
Steel
(UK)
and
Hoogovens
(Netherlands)
TildeMODEL v2018
Ich
habe
gehört,
diese
Idee
einer
falschen
Fusion
-
zwischen
uns
wurde
verworfen.
I
heard
this
idea
of
a
fake
merger
between
us
was
floated.
OpenSubtitles v2018
Dezember
1997
wurde
die
Fusion
zwischen
der
SBG/UBS
und
dem
Schweizerischen
Bankverein
angekündigt.
On
December
8,
1997,
Union
Bank
of
Switzerland
and
Swiss
Bank
Corporation
announced
an
all
stock
merger.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
2009
erfolgte
die
Fusion
zwischen
der
Volksbank
Neckartal
und
der
Volksbank
Schwarzbachtal.
In
2009,
the
merger
took
place
between
Volksbank
Neckartal
and
Volksbank
Schwarzbachtal.
WikiMatrix v1
Am
19.
August
2011
wurde
eine
Fusion
zwischen
Naim
und
Focal-JMLab
öffentlich
bekannt
gegeben.
On
19
August
2011,
Naim
and
Focal-JMLab
announced
a
merger
of
both
companies.
WikiMatrix v1
Anfang
1989
entstand
aus
der
Fusion
zwischen
Enichem
und
dem
Großteil
der
Montedison-Gruppe
die
Firma
Enimont.
In
early
1989
Enimont
became
operative,
having
been
born
from
the
merger
between
Enichem
and
most
of
Montedison's
holdings.
EUbookshop v2