Translation of "Fundiertes know-how" in English
Wir
kombinieren
fundiertes
Know-How,
jahrelange
Erfahrung
und
softwaregestützte
Datenanalyse.
We
combine
well-founded
expertise,
many
years
of
experience
and
software-backed
data
analysis.
CCAligned v1
Fundiertes
Know-how
und
langjährige
Projekterfahrung
machen
uns
zu
Ihrem
kompetenten
Partner
für:
Consolidated
know-how
and
many
years
of
project
experience
make
us
to
your
competent
partner
for:
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Know-How
und
langjährige
Projekterfahrung
machen
uns
zu
Ihrem
kompetenten
Partner:
Well
founded
know
how
and
multiple
years
of
project
experience
make
us
to
your
competent
partner:
ParaCrawl v7.1
Jetzt
bieten
wir
Ihnen
unser
fundiertes
Know-how
auch
für
die
Beschichtung
von
Kunststoffen...
Now,
we
offer
you
our
in-depth
expertise
also
for
the
coating
on
plastics.
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Know-how
und
ausgereifte
Technologien
bilden
die
Grundlage
der
Beleuchtungslösungen
von
Waldmann.
Fundamental
know-how
and
advanced
engineering
technology
are
basis
for
the
lighting
solutions
by
Waldmann.
ParaCrawl v7.1
Er
verfügt
über
fundiertes
finanztechnisches
Know-how
und
umfassende
Expertise
in
der
Photovoltaikindustrie.
He
commands
in-depth
financial
know-how
and
extensive
photovoltaic
industry
expertise.
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Branchen
Know-How
ist
die
Basis
für
eine
effiziente
Lösung
Ihrer
individuellen
Herausforderung.
Solid
industry
know-how
is
the
basis
for
an
efficient
solution
for
your
individual
challenge.
CCAligned v1
Fundiertes
Know-how
bildet
die
Grundlage
für
unsere
Produkte
und
Lösungen.
In-Depth
Knowledge
Is
the
Basis
of
Our
Products
and
Solutions.
CCAligned v1
In
unseren
Trainings
vermitteln
wir
Ihnen
fundiertes
Know-how
zu
Farbe,
Color-Management,
In
our
trainings
we
provide
you
founded
know-how
about
color,
Color-Management,
CCAligned v1
Wir
haben
ein
fundiertes
Know-How
und
jahrelange
Erfahrung
in
der
Produktion
von
Filtergeräten.
We
have
extensive
know
how
and
many
years
of
experience
as
a
manufacturer
of
filtering
devices.
CCAligned v1
Fundiertes
Know-How
und
ein
spezialisiertes
Entwicklungsteam
sorgen
weiterhin
für
qualitativ
hochwertige
Fahrzeuge.
Sound
know-how
and
a
specialized
team
of
developers
provide
for
high
quality
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Nur
wer
über
fundiertes
Know-How
verfügt,
kann
höchste
Qualität
garantieren.
The
highest
quality
can
only
be
guaranteed
on
the
basis
of
in-depth
know-how.
ParaCrawl v7.1
Professionalität,
Verantwortung
und
fundiertes
Know-how
bilden
die
Basis
unserer
Firma.
Professionalism,
responsibility
and
detailed
know-how
are
the
basis
of
our
company.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Zug
erwerben
Sie
fundiertes
praktisches
Know-how
und
tiefgreifende
theoretische
Kenntnisse.
In
one
go,
you
will
gain
practical
know-how
and
in-depth
theoretical
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Yamahas
fundiertes
Offroad-Know-how
und
die
hervorragende
Erfolgsbilanz
stehen
außer
Zweifel.
Yamaha's
in-depth
off
road
expertise
and
outstanding
track
record
are
beyond
doubt.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
im
Rahmen
Ihres
Studiums
fundiertes
Know-how
erworben?
Have
you
acquired
in-depth
expertise
in
the
course
of
your
studies?
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Know-how
sowie
die
kontinuierliche
Qualität
sorgen
für
beste
Ergebnisse.
Solid
know-how
as
well
as
continuous
quality
ensure
the
best
possible
result.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
die
Beratung
durch
fundiertes
politikwissenschaftliches
Know
How
unterfüttert.
In
addition,
their
advice
is
supported
by
solid
expertise
on
political
science.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
DIGITAL
wird
auf
zwei
Gebieten
ihr
fundiertes
Know-how
einbringen.
The
institute
DIGITAL
will
bring
in
their
profound
know-how
within
two
fields.
ParaCrawl v7.1
Qualitativ
hochwertige
Materialien
und
fundiertes
technisches
Know-how
zeichnen
unseren
Zuschnittservice
aus.
High-quality
materials
and
sound
technical
know-how
identifies
our
cut-out
service.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
auf
unser
fundiertes
Know-How
aus
langjähriger
Erfahrung
und
unsere
leistungsfähigen
Designwerkzeuge.
Count
on
our
profound
expertise
from
years
of
experience
and
powerful
design
tools.
ParaCrawl v7.1
Verlassen
Sie
sich
auf
unser
fundiertes
Know-how.
You
can
rely
on
our
well
established
know-how.
ParaCrawl v7.1
Doch
ein
wirtschaftlich
stabil
geführter
Betrieb
erfordert
fundiertes
Know-how
im
Hintergrund.
But
an
economically
stably
led
enterprise
requires
founded
know-how
in
the
background.
ParaCrawl v7.1
Across
bietet
durch
die
Vielzahl
bereits
umgesetzter
Projekte
fundiertes
abteilungsspezifisches
Know-how.
Based
on
a
large
number
of
previously
implemented
projects,
Across
has
sound
department-specific
know-how.
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Know-how
in
mechanischen
und
pneumatischen
Fördertechniken
vervollständigen
unser
Angebot
für
Ihre
Zuckerverarbeitung.
Consolidated
expertise
in
mechanical
and
pneumatic
conveying
systems
round
off
our
offer
for
sugar
processing.
ParaCrawl v7.1
Fundiertes
Know-how:
Wir
wissen,
was
funktioniert
und
was
nicht
–
und
publizieren
laufend
darüber.
Established
Know-how:
We
know
what
works
and
what
doesn’t
–
and
continually
publish
this
information.
CCAligned v1
Bei
uns
treffen
eine
lange
Tradition
und
fundiertes
Know-how
auf
die
Flexibilität
eines
mittelständischen
Unternehmens.
AVENTICS
combines
the
best
of
both
worlds:
At
AVENTICS,
long
tradition
and
in-depth
expertise
meet
the
flexibility
of
a
medium-sized
company.
ParaCrawl v7.1