Translation of "Fundiert" in English
Weil
sie
in
unserer
Kultur
und
in
unseren
Religionen
fundiert
sind.
This
is
because
they
are
based
on
our
culture
and
our
religions.
Europarl v8
Lebensmittelhygienevorschriften
der
Gemeinschaft
müssen
wissenschaftlich
fundiert
sein.
Scientific
advice
should
underpin
Community
legislation
on
food
hygiene.
DGT v2019
Die
Lebensmittelhygienevorschriften
der
Gemeinschaft
sollten
wissenschaftlich
fundiert
sein.
Scientific
advice
should
underpin
Community
legislation
on
food
hygiene.
DGT v2019
Klinische
Prüfungen
müssen
wissenschaftlich
fundiert
sein
und
in
allen
Aspekten
ethischen
Grundsätzen
entsprechen.
Clinical
trials
shall
be
scientifically
sound
and
guided
by
ethical
principles
in
all
their
aspects.
DGT v2019
Gemeinschaftsvorschriften
über
Futtermittelhygiene
müssen
wissenschaftlich
fundiert
sein.
Community
legislation
on
feed
hygiene
has
to
be
underpinned
by
scientific
advice.
DGT v2019
Mit
„fundiert“
meinen
wir
Fakten
und
tatsächliche
Reformschritte
statt
Absichtserklärungen.
The
word
‘solid’
refers
to
facts
and
actual
steps
of
reform
rather
than
intentions.
Europarl v8
Eine
willkürliche
Verringerung
des
Einsatzes
kann
nicht
wissenschaftlich
fundiert
sein.
An
arbitrary
reduction
in
use
cannot
be
scientifically
based.
Europarl v8
Die
Untersuchung
zeigte
jedoch,
dass
diese
Behauptung
nicht
fundiert
war.
However,
the
investigation
has
shown
that
this
claim
was
not
founded.
JRC-Acquis v3.0
Wir
wusste
also,
dass
wir
hier
wissenschaftlich
fundiert
vorgingen.
So
we
knew
that
we
had
some
really
solid
science
here.
TED2020 v1
Diesen
Geschäftsplan
betrachtet
Estland
als
fundiert
und
glaubwürdig.
In
addition,
the
overall
contributions
of
Cresco
and
SAS
in
cash
are
significant
and
comparable
to
that
of
the
State.
DGT v2019
Auf
mikroökonomischer
Ebene
ist
diese
Bewertung
konzeptionell
fundiert.
At
micro
level
such
valuation
is
conceptually
sound.
TildeMODEL v2018
Deutschland
zufolge
ist
der
Businessplan
fundiert
und
basiert
auf
konservativ
realistischen
Annahmen.
According
to
the
German
authorities,
the
business
plan
is
well
founded
and
based
on
conservative
realistic
assumptions.
DGT v2019
Gemeinschaftsvorschriften
für
die
Sicherheit
von
Lebensmitteln
müssen
wissenschaftlich
fundiert
sein.
Community
legislation
on
food
safety
must
have
a
sound
scientific
basis.
TildeMODEL v2018
Vorschriften
der
Gemeinschaft
über
Lebensmittelhygiene
müssen
wissenschaftlich
fundiert
sein.
Scientific
advice
underpins
Community
legislation
on
food
hygiene.
TildeMODEL v2018
Bei
über
40
Millionen
HIV-Infizierten
weltweit
müssen
Präventivmaßnahmen
wissenschaftlich
fundiert
sein.
With
over
40
million
HIV
infected
people
in
the
world,
prevention
measures
have
to
be
based
on
scientific
evidence.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube
zwar,
mein
Forschungsprogramm
ist
fundiert.
But
I
do
believe
my
research
program
is
sound.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Rat
ist
in
der
Regel
sehr
fundiert.
I
find
her
advice
invariably
sound.
OpenSubtitles v2018