Translation of "Fehlendes know-how" in English

Um fehlendes Know-how auszugleichen, greifen Unternehmen vermehrt auf Managed Security Services zurück.
Companies are increasingly turning to managed security services to compensate for missing know-how.
ParaCrawl v7.1

Fehlende zeitliche und personelle Ressourcen und fehlendes Know-how behindern jedoch oftmals die Umsetzung.
Insufficient human resources and a lack of time and expertise are often an obstacle to its implementation, however.
ParaCrawl v7.1

Grund dafür sind fehlendes Know-how der Bauern und mangelnde Anreize für Investitionen.
This is due to a lack of know-how and a lack of investment incentives.
ParaCrawl v7.1

So könnte als Ausgleich für fehlendes Know-how auf der Ebene der Unternehmen beispielsweise auf lokaler Ebene ein Umweltexpertenausschuss für KMU gebildet werden.
One example is to form a local environmental expert committee for SMEs in response to the lack of know-how at enterprise level.
Europarl v8

Wenn KMU jedoch bei ihren Internationalisierungsbemühungen durch mangelnde Ressourcen oder fehlendes Know-how eingeschränkt sind, kann ein schrittweises Vorgehen die vorzuziehende Strategie sein.
However, when the lack of resources or know-how about internationalisation is limiting the SMEs, a gradual approach can still be the strategic solution for internationalisation.
EUbookshop v2

Ressourcenmangel, fehlendes Know-how, Zeitnot – es gibt viele Gründe, warum Wirtschaftsprüfungsgesellschaften im Rahmen der Jahresabschlussprüfung auf externe Unterstützung zurückgreifen.
Lack of resources, lack of know-how, lack of time – there are many reasons why audit firms rely on external support during the annual audit season.
CCAligned v1

Dies wohl auch wegen Wissensmängeln: 58 Prozent der Befragten nennen fehlendes internes Know-how als Hemmfaktor für die Einführung von KI-Technologien – noch vor hohen Kosten (33 Prozent), Sicherheitsaspekten (33 Prozent) oder veralteter Legacy-IT (31 Prozent).
This was partly due to a lack of knowledge: 58% mentioned lack of internal know-how as an obstacle to the introduction of AI technologies – ahead of high costs (33%), security aspects (33%) and outdated legacy IT (31%).
ParaCrawl v7.1

Hauptarmutsfaktoren seien die geringe Machtposition der Bauern und das wuchernde Unkraut auf den Feldern sowie fehlendes Know-How in Managementfragen.
The main reason for the poverty is the bad social position of the farmers and that their land is tainted by as well as the lack of management know-how.
ParaCrawl v7.1

Oft sind sie nicht erfolgreich, weil Probleme in der lokalen Infrastruktur oder fehlendes Know-how nicht berücksichtigt wurden.
Often they are not successful because problems in local infrastructure and know-how are not sufficiently considered.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt konnte ohne Verzug begonnen werden, fehlendes Know-how und fehlende Ressourcen wurden temporär durch KPS kompensiert.
The customer benefit The project could be started immediately, and KPS temporarily compensated for any lack of expertise or resources.
ParaCrawl v7.1

Mit der ARISTO Group werden Probleme wie fehlendes Know-how, plötzliche Personalausfälle oder zahlreiche Projekte mit zu wenig Mitarbeitern professionell gelöst.
With the ARISTO group problems such as a lack of know-how, sudden personnel shortages or several projects simultaneously are swiftly and professionally solved.
ParaCrawl v7.1

Laut IDC sehen die meisten Unternehmen, die SAP S/4HANA einführen wollen, neben den Installationskosten (fast 40%) ihr fehlendes internes Know-how als eines der größten Hindernisse (über 20%).
According to IDC, most companies that want to introduce SAP S/4HANA see their missing internal know-how as one of the biggest obstacles (over 20 percent) – besides installation costs (almost 40 percent).
ParaCrawl v7.1

Als größte Herausforderung nennen über 70 Prozent der Befragten die geringe Standardisierung der Prozesse, an zweiter Stelle stehen für 58 Prozent mögliche Widerstände der Mitarbeiter, und dritter Stelle sehen 54 Prozent fehlendes Know-how.
More than 70% of respondents cite a lack of process standardization as the greatest challenge, with 58% mentioning potential resistance from employees as the second biggest challenge, and 54% citing lack of expertise as the third biggest.
ParaCrawl v7.1

Gefragt nach den Gründen, warum bislang noch keine Digitalisierungsprozesse in ihren Betrieben angestoßen wurden, führen die Befragten vor allem fehlendes Know-how (18 Prozent) und fehlende technische Voraussetzungen (16 Prozent) an.
When asked about the reasons why no digitalization processes have so far been initiated in their companies, respondents cited above all a lack of expertise (18 percent) and technical prerequisites (16 percent).
ParaCrawl v7.1

Ebenso deutlich zeichnet sich das Bild von den Hemmnissen, die der Realisierung von Automationslösungen im Weg stehen: Mehr als 70 Prozent der Befragten haben als Hauptproblem eine mangelnde Prozessstandardisierung ausgemacht, dahinter folgen mit jeweils rund 50 Prozent fehlendes Know-how und der Widerstand der Mitarbeiter.
The study paints an equally clear picture of the barriers which obstruct the implementation of automation solutions: the main problem identified by more than 70 % of respondents is a lack of process standardization, followed by insufficient expertise and employee resistance, each at 50 %.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt sich aber auch, dass vielerorts solche Maßnahmen bislang nicht ergriffen worden sind, was an fehlendem Know-how bzw. anderen politischen Prioritäten liegt.
However, it is also clear that many cities have so far failed to take such measures, due to a lack of expertise or to other political priorities.
TildeMODEL v2018

Es zeigt sich aber auch, dass vielerorts sol­che Maßnahmen bislang nicht ergriffen worden sind, was an fehlendem Know-how bzw. anderen politischen Prioritäten liegt.
However, it is also clear that many cities have so far failed to take such measures, due to a lack of expertise or to other political priorities.
TildeMODEL v2018

Wenn Sie fehlende Zeit oder Know-how für die Planung Karriere bewegt sorgfältig, manchmal den Verlust der Boden ist nicht erst Jahre später.
When you lack time or expertise to plan career moves carefully, sometimes the loss of ground is not apparent until years later.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen geht in Vorleistung und nutzt das fehlende Know-how auf Seite der Marken, um diese auf den Shopping-Plattformen zu platzieren.
The company pays in advance and uses their expertise, which most brand pages lack, to better rank on shopping platforms.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind insbesondere kleine Wasserversorgungen, die aufgrund ansteigender Qualitäts- und Quantitätsanforderungen und begrenzter finanzieller Mittel sowie fehlendem Know-how mit zunehmenden Schwierigkeiten konfrontiert sind.
Specifically, the small waterworks face increasing difficulties due to rising quality and quantity demands as they often lack funds and know-how.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Bündelung von Technologie-, Enwicklungs- und Fertigungs-Know-how werden alle jene Projekte möglich, die bislang an nicht verfügbaren Produkten oder fehlendem Know-how scheiterten.
With this background of product, development and production know-how projects may be realized that up to now failed due to products not available or missing know-how.
ParaCrawl v7.1

Angestrebt wird die Einleitung eines Perspektivenwechsels, ein gezielter Wissenstransfer und der Aufbau von noch fehlendem Verständnis und Know-how damit sich vertraglich geregelte Steuerungsinstrumentarien mittel- und langfristig in der Planung etablieren.
The aims of the project are to initiate a mutual change of perspectives, a targeted transfer of knowledge and the development of understanding and know-how so that contractually regulated control instruments can be established in city planning in the medium and long term.
ParaCrawl v7.1

Zu viele Forscher und Studenten scheitern bei ihren Versuchen, eine Geschäftsidee auf Basis ihrer Forschung zu konkretisieren aufgrund von vagen Ideen, unvollständigen Konzepten oder einfach nur wegen fehlendem Know-how, wie man einen überzeugenden Businessplan schreibt.
Too many researchers and students fail in their attempts to concretize a business idea based on their research: vague idea, incomplete commercial concept, or simply lacking know-how on how to write a convincing business plan.
ParaCrawl v7.1