Translation of "Frisch verheiratete" in English
Deine
Mutter
und
Ich
benahmen
uns
noch
immer
wie
frisch
Verheiratete.
Your
mom
and
I
were
almost
still
like
newlyweds.
OpenSubtitles v2018
Der
frisch
verheiratete
Dennis
Hasset
dachte
viele
Dinge
auf
einmal:
The
newly-married
Dennis
Hasset
thought
many
things
at
once:
OpenSubtitles v2018
Frisch
Verheiratete,
die
sich
Intimschmuck
schenken.
Newlyweds,
giving
each
other
matching
genital
rings
as
wedding
gifts.
OpenSubtitles v2018
Warum
tötest
du
dieses
unschuldige,
frisch
verheiratete
Mädchen?
Why
you
are
killing
this
innocent
girl,
newly
married?
ParaCrawl v7.1
Der
frisch
verheiratete
Ehemann
sieht
nur
eine
Chance
den
Urlaub
zu
retten.
The
newly-wed
husband
only
sees
one
way
to
save
the
holiday.
ParaCrawl v7.1
Für
frisch
verheiratete
Paare
bieten
wir
Frühstück
im
Zimmer.
For
couples
who
have
just
got
married,
we
offer
a
breakfast
in
their
room.
CCAligned v1
So
stellen
Sie
sicher
sehen
sie
absolut
großartig
neben
dem
frisch
verheiratete
Paar!
Just
make
sure
they
look
absolutely
gorgeous
beside
the
just
married
couple!
ParaCrawl v7.1
Dieser
Mbaga
Tanz
steht
ausschließlich
für
frisch
und
bereits
verheiratete
Paare.
This
Mbaga
dance
is
exclusively
performed
for
freshly
and
already
married
couples.
ParaCrawl v7.1
Frisch
Verheiratete
genießen
eine
exklusive
Behandlung.
We
reserve
exclusive
treatment
for
newlyweds.
ParaCrawl v7.1
Jedes
frisch
verheiratete
Paar
möchte
sich
mit
einem
Lächeln
an
den
großen
Tag
erinnern.
Every
newlywed
couple
wants
to
look
back
at
images
of
their
wedding
day
with
a
smile.
CCAligned v1
Mit
jeder
Sekunde
wird
der
frisch
verheiratete
Pilot
seiner
Geliebten
ein
Stück
mehr
entrissen...
Every
second
takes
the
recently
married
pilot
a
little
farther
from
his
loved
one...
ParaCrawl v7.1
Die
frisch
verheiratete
junge
Paar
Katie
und
John
sind
auf
ihren
Traum
Flitterwochen,
auf..
The
newly-married
young
couple
Katie
and
John
are
on
their
dream
honeymoon,
on
a
luxury..
ParaCrawl v7.1
Die
frisch
verheiratete
Krankenschwester
Hannah
betrügt
ihren
Ehemann
mit
einem
muskulösem
und
gut
bestücktem
Medizinstudent.
Newlywed
nurse
Hannah
cheats
on
her
husband
with
a
hunky
and
hung
student
doctor.
ParaCrawl v7.1
Tourismus-Agentur
bieten
spezielle
Preise
an
Valentinstag
Urlaub,
aber
nur
für
frisch
verheiratete
Paare.
Tourism
agency
offer
special
prices
at
Valentine's
Day
holiday,
but
only
for
just
married
couples.
ParaCrawl v7.1
So
stellen
Sie
sicher,
sie
sehen
absolut
großartig
neben
dem
frisch
verheiratete
Paar!
Just
make
sure
they
look
absolutely
gorgeous
beside
the
just
married
couple!
ParaCrawl v7.1
Ihre
junge,
frisch
verheiratete
wenigen
Monaten
und
entscheiden
Sie
eine
Familie
zu
gründen.
Your
young,
just
married
a
few
months
and
decide
that
you
want
to
start
a
family.
ParaCrawl v7.1
Jedes
frisch
verheiratete
Paar
freut
sich
über
ein
Bild
vom
Hochzeitstag,
auf
dem
alle
lächeln.
Every
newlywed
couple
wants
to
look
back
at
image
of
their
wedding
day
with
a
smile.
ParaCrawl v7.1
Aggeliki
Villa
Ist
auch
bereit,
frisch
verheiratete
Paare
und
Hochzeitsreisende
willkommen
zu
nehmen.
Is
also
ready
to
welcome
newly
married
couples
and
honeymooners.
ParaCrawl v7.1
Das
frisch
verheiratete
KÃ1?4nstlerpaar
residierte
im
März
1969
eine
Woche
lang
in
einem
Luxushotel
in
Amsterdam.
In
March
1969,
the
freshly
married
couple
spent
a
week
living
in
a
luxury
hotel
in
Amsterdam.
ParaCrawl v7.1
In
seinem
ersten
Stück
"Santa
Cruz"
(1944,
Uraufführung
1946),
stellte
der
gerade
verheiratete
Frisch
die
Frage,
wie
sich
Träume
und
Sehnsüchte
des
Einzelnen
mit
dem
Eheleben
vereinbaren
lassen.
In
”Santa
Cruz”,
his
first
play,
written
in
1944
and
first
performed
in
1946,
Frisch,
who
had
himself
been
married
since
1942,
addressed
the
question
of
how
the
dreams
and
yearnings
of
the
individual
could
be
reconciled
with
married
life.
Wikipedia v1.0
Im
folgenden
Jahr
wurde
er
nach
Schottland
abberufen,
wo
die
frisch
verheiratete
Madeleine
von
Frankreich
erkrankt
war.
In
the
following
year
he
was
called
to
Scotland,
where
illness
had
struck
the
newly
married
Madeleine
of
France.
Wikipedia v1.0
Ich
denke
frisch
Verheiratete.
Newlyweds,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
So
romantisch
das
klingt,
ich
würde
lieber
mit
Air
France
fliegen
als
mit
Air
Leo,
wie
jede
normale
frisch
Verheiratete.
Yes,
as
romantic
as
you
make
that
sound,
I
would
rather
fly
Air
France
than
Air
Leo,
just
like
every
other
normal
newlywed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
heute
an
diese
Nacht
zurückdenke
wünsche
ich
mir
verzweifelt,
ich
hätte
diese
Frau
in
dieser
Nacht
mit
genau
so
viel
Empathie
und
Mitgefühl
behandelt
wie
die
27-jährige
frisch
Verheiratete,
die
drei
Nächte
zuvor
mit
Schmerzen
im
unteren
Rücken
in
die
Notaufnahme
kam,
die
sich
als
fortgeschrittener
Bauchspeicheldrüsenkrebs
erwiesen.
Now,
looking
back
on
that
night,
I'd
love
so
desperately
to
believe
that
I
treated
that
woman
on
that
night
with
the
same
empathy
and
compassion
I'd
shown
the
27-year-old
newlywed
who
came
to
the
E.R.
three
nights
earlier
with
lower
back
pain
that
turned
out
to
be
advanced
pancreatic
cancer.
TED2020 v1
In
seinem
ersten
Stück
Santa
Cruz
(1944,
Uraufführung
1946)
stellte
der
gerade
verheiratete
Frisch
die
Frage,
wie
sich
Träume
und
Sehnsüchte
des
Einzelnen
mit
dem
Eheleben
vereinbaren
lassen.
In
Santa
Cruz,
his
first
play,
written
in
1944
and
first
performed
in
1946,
Frisch,
who
had
himself
been
married
since
1942,
addressed
the
question
of
how
the
dreams
and
yearnings
of
the
individual
could
be
reconciled
with
married
life.
WikiMatrix v1