Translation of "Frisch verheiratete" in English

Deine Mutter und Ich benahmen uns noch immer wie frisch Verheiratete.
Your mom and I were almost still like newlyweds.
OpenSubtitles v2018

Der frisch verheiratete Dennis Hasset dachte viele Dinge auf einmal:
The newly-married Dennis Hasset thought many things at once:
OpenSubtitles v2018

Frisch Verheiratete, die sich Intimschmuck schenken.
Newlyweds, giving each other matching genital rings as wedding gifts.
OpenSubtitles v2018

Warum tötest du dieses unschuldige, frisch verheiratete Mädchen?
Why you are killing this innocent girl, newly married?
ParaCrawl v7.1

Der frisch verheiratete Ehemann sieht nur eine Chance den Urlaub zu retten.
The newly-wed husband only sees one way to save the holiday.
ParaCrawl v7.1

Für frisch verheiratete Paare bieten wir Frühstück im Zimmer.
For couples who have just got married, we offer a breakfast in their room.
CCAligned v1

So stellen Sie sicher sehen sie absolut großartig neben dem frisch verheiratete Paar!
Just make sure they look absolutely gorgeous beside the just married couple!
ParaCrawl v7.1

Dieser Mbaga Tanz steht ausschließlich für frisch und bereits verheiratete Paare.
This Mbaga dance is exclusively performed for freshly and already married couples.
ParaCrawl v7.1

Frisch Verheiratete genießen eine exklusive Behandlung.
We reserve exclusive treatment for newlyweds.
ParaCrawl v7.1

Jedes frisch verheiratete Paar möchte sich mit einem Lächeln an den großen Tag erinnern.
Every newlywed couple wants to look back at images of their wedding day with a smile.
CCAligned v1

Mit jeder Sekunde wird der frisch verheiratete Pilot seiner Geliebten ein Stück mehr entrissen...
Every second takes the recently married pilot a little farther from his loved one...
ParaCrawl v7.1

Die frisch verheiratete junge Paar Katie und John sind auf ihren Traum Flitterwochen, auf..
The newly-married young couple Katie and John are on their dream honeymoon, on a luxury..
ParaCrawl v7.1

Die frisch verheiratete Krankenschwester Hannah betrügt ihren Ehemann mit einem muskulösem und gut bestücktem Medizinstudent.
Newlywed nurse Hannah cheats on her husband with a hunky and hung student doctor.
ParaCrawl v7.1

Tourismus-Agentur bieten spezielle Preise an Valentinstag Urlaub, aber nur für frisch verheiratete Paare.
Tourism agency offer special prices at Valentine's Day holiday, but only for just married couples.
ParaCrawl v7.1

So stellen Sie sicher, sie sehen absolut großartig neben dem frisch verheiratete Paar!
Just make sure they look absolutely gorgeous beside the just married couple!
ParaCrawl v7.1

Ihre junge, frisch verheiratete wenigen Monaten und entscheiden Sie eine Familie zu gründen.
Your young, just married a few months and decide that you want to start a family.
ParaCrawl v7.1

Jedes frisch verheiratete Paar freut sich über ein Bild vom Hochzeitstag, auf dem alle lächeln.
Every newlywed couple wants to look back at image of their wedding day with a smile.
ParaCrawl v7.1

Aggeliki Villa Ist auch bereit, frisch verheiratete Paare und Hochzeitsreisende willkommen zu nehmen.
Is also ready to welcome newly married couples and honeymooners.
ParaCrawl v7.1

Das frisch verheiratete KÃ1?4nstlerpaar residierte im März 1969 eine Woche lang in einem Luxushotel in Amsterdam.
In March 1969, the freshly married couple spent a week living in a luxury hotel in Amsterdam.
ParaCrawl v7.1

In seinem ersten Stück "Santa Cruz" (1944, Uraufführung 1946), stellte der gerade verheiratete Frisch die Frage, wie sich Träume und Sehnsüchte des Einzelnen mit dem Eheleben vereinbaren lassen.
In ”Santa Cruz”, his first play, written in 1944 and first performed in 1946, Frisch, who had himself been married since 1942, addressed the question of how the dreams and yearnings of the individual could be reconciled with married life.
Wikipedia v1.0

Im folgenden Jahr wurde er nach Schottland abberufen, wo die frisch verheiratete Madeleine von Frankreich erkrankt war.
In the following year he was called to Scotland, where illness had struck the newly married Madeleine of France.
Wikipedia v1.0

Ich denke frisch Verheiratete.
Newlyweds, I guess.
OpenSubtitles v2018

So romantisch das klingt, ich würde lieber mit Air France fliegen als mit Air Leo, wie jede normale frisch Verheiratete.
Yes, as romantic as you make that sound, I would rather fly Air France than Air Leo, just like every other normal newlywed.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich heute an diese Nacht zurückdenke wünsche ich mir verzweifelt, ich hätte diese Frau in dieser Nacht mit genau so viel Empathie und Mitgefühl behandelt wie die 27-jährige frisch Verheiratete, die drei Nächte zuvor mit Schmerzen im unteren Rücken in die Notaufnahme kam, die sich als fortgeschrittener Bauchspeicheldrüsenkrebs erwiesen.
Now, looking back on that night, I'd love so desperately to believe that I treated that woman on that night with the same empathy and compassion I'd shown the 27-year-old newlywed who came to the E.R. three nights earlier with lower back pain that turned out to be advanced pancreatic cancer.
TED2020 v1

In seinem ersten Stück Santa Cruz (1944, Uraufführung 1946) stellte der gerade verheiratete Frisch die Frage, wie sich Träume und Sehnsüchte des Einzelnen mit dem Eheleben vereinbaren lassen.
In Santa Cruz, his first play, written in 1944 and first performed in 1946, Frisch, who had himself been married since 1942, addressed the question of how the dreams and yearnings of the individual could be reconciled with married life.
WikiMatrix v1