Translation of "Freudige erwartung" in English
Freudige
Erwartung
erfüllt
jedes
Haus
im
Land.
There's
fun
and
expectation
in
every
house
across
the
land.
OpenSubtitles v2018
Der
Meister
drückt
seine
freudige
Erwartung
an
uns
aus.
Master
expressed
his
eager
expectations
for
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
erleben
die
bange
und
freudige
Erwartung
der
Geburt
des
Erlösers.
We
are
living
in
anxious
and
joyful
expectation
of
the
Redeemer's
birth.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
keine
Freude,
keine
freudige
Erwartung.
But
there
is
no
joy,
there
is
no
happy
expectation.
ParaCrawl v7.1
Die
uns
gereichte
Weinkarte
versetzte
uns
in
freudige
Erwartung,
die
nicht
enttäuscht
wurde.
The
wine
list
filled
us
with
joyful
anticipation,
and
we
weren't
disappointed.
ParaCrawl v7.1
Inmitten
des
Getöses
von
Trommel-
und
Hörnerklang,
der
die
von
schimmerndem
Kerzenlicht
erleuchtete
Stadt
erfüllt,
mischt
sich
die
freudige
Erwartung
während
der
Karwoche
in
Córdoba
mit
frommer
Scheu.
Amid
the
clamour
of
the
bands
playing
cornets
and
drums,
with
their
deafening
noise
throughout
the
night
illuminated
by
the
frail
light
of
candles,
the
anticipation
joins
hands
with
a
measure
of
restraint
during
Easter
Week
in
Cordoba.
ParaCrawl v7.1
Die
Entzerrung
der
Aktionsorte
begünstigt
die
Vielheit
der
Protestformen
und
setzt
uns
in
freudige
Erwartung
eines
Festivals
internationaler
Aktionen.
The
dispersion
the
places
of
protest
invite,
and
the
diversity
of
forms
of
action,
leave
us
in
joyful
anticipation
of
a
festival
of
international
actions.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
LP
ist
immer
ein
Grund
zu
Feiern,
und
mehr
noch
auch
ein
Grund
für
freudige
Erwartung
(auf
mehr):
nun
also,
Respekt
Leute,
denn
es
naht
die
Doppel-Premier:
die
erste
LP
von
Marek
Hemmann,
dem
vielseitigsten
Elektrotüftler
diesseits
der
Saale,
und
ebenso
der
erste
CD-Longplayer
aus
dem
Hause
FAT!
The
first
LP
is
always
a
reason
to
celebrate,
and
also
grounds
for
elated
expectation
(for
more,
of
course):
and
now,
respect
is
in
order
because
here
is
the
double
premier.
The
first
LP
from
Marek
Hemmann,
the
multifaceted
electro-tinkerer
near
side
of
the
Saale
River,
and
as
well
the
first
CD-Long
player
from
the
house
of
FAT!
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
nicht
so
sehr
mit
Hoffnung
erfüllt,
eher
mit
einen
Sinn
für
freudige
Erwartung
und
Verwunderung.
We
will
be
filled
with
not
so
much
a
sense
of
hope,
but
rather
a
sense
of
joyous
anticipation
and
wonder.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfinden
die
freudige
Spannung
der
Erwartung,
dass
dies
uns
ein
besseres
Gefühl
verschaffen
wird,
und
dadurch
erhöht
sich
der
Dopaminspiegel
(Dopamin
ist
ein
Hormon,
das
bei
Erwartung
einer
Belohnung
ausgeschüttet
wird).
We
feel
the
excitement
and
happiness
of
anticipation
that
this
will
make
us
feel
better,
so
our
dopamine
level
(the
hormone
of
anticipation
of
a
reward)
is
increased.
ParaCrawl v7.1
Eilig
hört
man
Stöckelschuhe
über
das
Pflaster
trippeln,
die
Gespräche
der
Umstehenden
verschmelzen
zu
einem
musikalischen
Summen,
immer
wieder
erklingt
das
helle,
zarte
Klirren
zweier
Gläser,
und
noch
etwas
liegt
in
der
Luft:
Spannung,
freudige
Erwartung
–
eine
ganz
besondere
Atmosphäre.
High
heels
rush
along
the
cobblestones,
surrounding
conversations
turn
into
one
big
musical
humming,
broken
by
the
repeated
clinking
of
two
glasses,
and
something
else
is
in
the
air:
tension,
eager
anticipation
–
a
very
special
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Die
freudige
Erwartung
(und
nervöse
Spannung)
stieg
ins
Unermessliche:
Sogar
unser
Geschäftsführer,
Herr
Khanna,
war
an
beiden
Tagen
dabei.
The
excitement
(and
tension)
was
so
high
that
our
Managing
Director
Mr
Khanna
was
present
on
both
days.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
mir
nur
die
freudige
Erwartung
ihrer
Eltern
vorstellen,
als
sie
sehnsüchtig
auf
die
Geburt
ihrer
Kinder
warteten.
I
can
only
imagine
the
joyful
expectation
of
their
parents
as
they
anxiously
awaited
the
birth
of
their
children.
ParaCrawl v7.1
Das
neckische
Annäherungsspiel,
manch
lustvolles
Wirbeln
und
eine
freudige
Erwartung,
die
an
diesem
lauen
Sommerabend
mit
dem
Abendwind
durch
den
Thermenhof
streicht?
The
joyful
vibration
and
the
pleasurable
anticipation,
which
passes
on
this
mild
summer
evening
with
the
evening
breeze
through
the
court
of
the
monastery
and
the
thermal
bath?
ParaCrawl v7.1
In
der
Adventszeit
erleben
wir
die
Kirche,
die
uns
an
die
Hand
nimmt
und
die
nach
dem
Bild
Mariens
ihre
Mutterschaft
zum
Ausdruck
bringt,
indem
sie
uns
die
freudige
Erwartung
auf
das
Kommen
des
Herrn
erfahren
läßt,
der
uns
alle
mit
seiner
erlösenden
und
tröstenden
Liebe
umarmt.
During
the
Season
of
Advent
we
shall
feel
the
Church
which
takes
us
by
the
hand
and
—
in
the
image
of
Mary
Most
Holy,
expresses
her
motherhood,
enabling
us
to
experience
the
joyful
expectation
of
the
coming
of
the
Lord,
who
embraces
us
all
in
his
love
that
saves
and
consoles.
ParaCrawl v7.1
Die
freudige
Erwartung,
die
die
Tage
kennzeichnet,
die
dem
Weihnachtsfest
vorausgehen,
ist
sicher
die
Grundhaltung
des
Christen,
der
fruchtbringend
die
erneuerte
Begegnung
mit
dem
leben
will,
der
kommt,
um
unter
uns
zu
wohnen:
Jesus
Christus,
der
menschgewordene
Sohn
Gottes.
Joyful
expectation,
characteristic
of
the
days
that
lead
up
to
Holy
Christmas,
is
certainly
the
fundamental
attitude
of
the
Christian
who
wishes
to
live
fruitfully
the
renewed
encounter
with
the
One
who
comes
to
dwell
among
us:
Jesus
Christ,
the
Son
of
God
made
man.
ParaCrawl v7.1
Die
freudige
Erwartung
auf
das,
was
in
den
nächsten
Wintertagen
auf
Sie
zukommt,
steigert
sich
dann
zur
Euphorie.
A
joyous
expectation
for
what
awaits
you
during
the
next
few
winter
days,
then
escalates
to
euphoria.
ParaCrawl v7.1
Während
weder
“Scarlet
Fields”
noch
“Sea
Within
A
Sea”
oder
gar
die
neue
nicht
auf
dem
Album
enthaltende
Single
“Whole
New
Way”
–
allein
drei
Lieder
unglaublicher
Schönheit
–
die
Leute
aufwärmen
konnten,
versetzte
schon
die
bloße
Vorahnung
von
“Who
Can
Say”
bzw.
–präziser
ausgedrückt
–
der
genialen
aber
eben
auch
simplen
Verse
seines
Intermezzo
in
freudige
Erwartung.
While
neither
“Scarlet
Fields”
nor
“Sea
Within
A
Sea”
or
new
non-album
single
“Whole
New
Way”
–
apparently
three
songs
of
real
beauty
–
could
move
the
entire
crowd,
already
the
foreshadowing
of
“Who
Can
Say”
or
–
more
precious
–
the
genius
but,
too,
simple
lyrics
of
its
intermezzo
set
everyone
in
a
fever
of
excitement.
ParaCrawl v7.1
Sie
(die
Freude
AdR)
kennzeichnet
ein
genaues
Verhältnis
mit
der
Zeit:
Es
gibt
in
der
Tat
eine
freudige
Zeit
der
Erwartung
(bei
der
Ankunft
einer
lieben
Person,
bei
einer
Geburt...),
eine
Freude
der
Anwesenheit
und
eine
Freude
der
Erinnerung
(die
in
Vergangenheit
erlebte
Freude
wird
dank
der
Erinnerung
gegenwärtig).
It
is
a
time-related
sentiment,
since
there
is
joy
in
expectation
(for
the
arrival
of
a
dear
one,
a
birth...),
joy
for
the
present
and
joy
related
to
past
memories
(joy
experienced
in
the
past
becomes
actual
thanks
to
memory).
ParaCrawl v7.1
Eine
der
Bettszenen
zeigt
nämlich
auf
grandios
glaubwürdige
Weise,
die
Aufregung,
Unsicherheit
und
freudige
Erwartung,
die
sich
aus
ihrer
Beziehung
ergibt.
One
of
the
bed
scenes
shows
in
a
grandiosely
believable
way,
the
excitement,
insecureness
and
anticipation,
that
lies
in
this
relationship.
ParaCrawl v7.1
Die
freudige
Erwartung
beim
Öffnen
eines
Päckchens,
das
genussvolle
Zerreißen
des
Geschenkpapiers:
dafür
ist
man
nie
zu
alt,
und
die
Freude,
die
man
dabei
empfindet,
ist
direkt
proportional
zu
dem
Inhalt
des
Päckchens…
Ein
schönes
Geschenk
macht
Freude
und
streichelt
das
Ego,
weil
es
die
Sorgfalt
widerspiegelt,
mit
der
es
ausgesucht
wurde.
There’s
nothing
to
beat
the
excitement
of
opening
a
parcel,
the
rush
to
rip
the
paper
off
and
the
sheer
glee
that
is
directly
proportional
to
what
we
find
inside
the
colour
paper
and
ribbons.
…
Getting
presents
makes
us
happy
and
gives
a
real
ego
boost
when
we
think
about
all
the
thought
that
must
have
gone
into
picking
it.
ParaCrawl v7.1