Translation of "Freischalten lassen" in English
Ich
werde
sie
für
Sie
freischalten,
aber
dafür
lassen
Sie
uns
gehen.
And
I
will
get
it
for
you,
But
you
have
to
let
us
go.
OpenSubtitles v2018
Einfach
registrieren
und
freischalten
lassen,
eine
detaillierte
Funktionsbeschreibung
wird
per
Email
zugesandt.
Simply
register
and
activate,
a
detailed
functional
description
will
be
sent
by
email.
CCAligned v1
Vor
der
ersten
Nutzung
müssen
Sie
sich
einmalig
freischalten
lassen
.
Prior
to
the
first
use,
make
sure
to
activate
your
account
.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
können
sich
den
analogen
oder
drahtlosen
Internetzugang
freischalten
lassen.
Guests
can
request
access
to
the
internet
or
wireless
connection.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
nichts,
sich
freischalten
zu
lassen.
Never
mind
being
able
to
unlock.
ParaCrawl v7.1
Über
unisono
können
Sie
sich
auch
Ihre
Email-Adresse
und
Ihr
W-LAN
freischalten
lassen.
You
can
also
activate
your
student
email
address
and
WiFi
via
unisono.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
und
Studierende
der
Universität
Heidelberg
können
ihren
Uni-Account
für
DACHS
freischalten
lassen.
Members
of
the
University
of
Heidelberg
can
have
their
Uni-Account
registered
for
DACHS
access.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
einfache
Registrierung
können
Sie
sich
freischalten
lassen
und
grenzübergreifend
mitbieten.
You
can
activate
your
account
through
a
simple
registration
process
and
make
bids
across
borders.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
meine
Webseite
freischalten
lassen?
How
can
I
get
my
website
whitelisted?
CCAligned v1
Wie
kann
ich
mich
für
das
Onlinebanking
freischalten
lassen?
How
can
I
activate
online
banking
for
myself?
ParaCrawl v7.1
Rollstuhlfahrer
können
sich
für
den
Kauf
von
Plätzen
im
Internet
freischalten
lassen.
Wheelchair
users
can
get
themselves
registered
on
the
Internet
for
the
purchase
of
seats.
ParaCrawl v7.1
Gerüchten
zufolge
soll
sich
übrigens
das
nächste
iPhone
per
Iriserkennung
freischalten
lassen.
Rumor
has
it
that
the
next
generation
iPhone
will
also
come
with
iris
recognition
unlock.
ParaCrawl v7.1
Gäste
können
sich
den
drahtlosen
Internetzugang
freischalten
lassen.
Guests
can
request
access
to
wireless
internet.
ParaCrawl v7.1
Wozu
muss
ich
meine
IP-Adressen
von
paysafecard
freischalten
lassen?
Why
do
my
IP
addresses
have
to
be
whitelisted
by
paysafecard?
ParaCrawl v7.1
Hier
ein
Überblick
der
POC
Sim3d
II
Features
die
sich
mit
der
pocplatinum
Lizenz
freischalten
lassen.
Here's
an
overview
of
the
POC
Sim3d
features
enabled
by
pocplatinum
license.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
haben
Sie
die
Möglichkeit,
Ihre
Kreditkarte
bei
Ihrem
Kreditkartenunternehmen
für
3D-Secure
freischalten
zu
lassen.
In
addition,
you
have
the
option
to
have
your
credit
card
released
by
your
credit
card
company
for
3D-Secure.
ParaCrawl v7.1
Möchte
der
Besitzer
z.B.
eines
Notebook-Computers
unbehelligt
den
Bereich
oder
die
Demarkationslinie
passieren,
muß
er
vor
dem
Verlassen
seinen
Computer
mit
integriertem
Diebstahlschutztransponder
z.B.
für
eine
Passage
entsprechend
codieren
(d.h.
freischalten)
lassen.
If,
for
example,
the
owner
of
a
notebook
computer
wishes
to
pass
through
the
area
of
the
demarcation
line,
without
being
challenged,
he
must
arrange
for
his
movements
to
be
coded
accordingly
(e.g.
released)
before
leaving
his
computer
with
the
integrated
anti-theft
transponder.
EuroPat v2
Zusätzliche
Wendungen
zum
Renngeschehen
gibt
es
in
Form
von
Spritkanistern,
die
zum
Abschluss
des
Rennens
erforderlich
sind,
sowie
blauen
Rennflaggenmünzen,
die
die
Punktzahl
steigern
und
neue
Strecken
freischalten
lassen
sowie
die
Verwendung
von
Nitro,
um
das
Auto
des
Spielers
zu
beschleunigen.
Additional
twists
to
the
racing
formula
come
in
the
form
of
fuel
pickups
which
need
to
be
obtained
to
complete
the
race,
as
well
as
tokens
that
unlock
new
tracks
and
the
use
of
nitro
boosts
to
speed
up
the
player's
car.
WikiMatrix v1
Sie
können
sich
nun
auf
Anfrage
die
DMN
Simulation
als
vollständig
integriertes
Feature
für
das
Collaboration
Portal
freischalten
lassen.
To
make
your
decision
making
even
easier,
DMN
Simulation
is
now
available
as
a
fully
integrated
feature
in
the
Collaboration
Portal,
available
on
request.
ParaCrawl v7.1
Ferner
besteht
die
Möglichkeit
das
Double-Opt.-In-Verfahren
zu
aktivieren,
um
angegebene
Kontaktdaten
per
E-Mail
bestätigen
und
freischalten
zu
lassen.
Further,
it
is
possible
to
activate
the
double
opt-in
process
to
confirm
and
activate
contact
data
via
email.
ParaCrawl v7.1
Hier
ein
Überblick
der
POC
Sim3d
Features
die
sich
mit
der
pocgold
und
pocplatinum
Lizenz
freischalten
lassen.
Here's
an
overview
of
the
POC
Sim3d
features
enabled
by
pocgold
and
pocplatinum
license.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Interesse
geweckt
ist
und
Sie
sich
die
Plattform
selbst
anschauen
möchten,
erreichen
Sie
diese
unter
www.mycop.de
.Wer
schon
an
mycop
angeschlossen
ist
und
sich
nun
direkt
freischalten
lassen
möchte,
möge
sich
bitte
per
Email
an
Frau
Nazar
wenden.
If
your
interest
has
been
aroused
and
you
would
like
to
have
a
look
on
your
own
onto
the
platform,
please
visit
www.mycop.de
Who
already
has
access
to
mycop
and
wants
to
be
activated
directly,
please
address
by
e-mail
to
Mrs.
Nazar.
ParaCrawl v7.1