Translation of "Auskühlen lassen" in English

Ungefähr 10 min. in der Form auskühlen lassen.
Approximately 10 min. allow to cool in the form.
CCAligned v1

Leicht auskühlen lassen und nach Belieben mit Staubzucker bestreuen.
Let slightly cool and sprinkle with powdered sugar.
ParaCrawl v7.1

Gekochte Kartoffeln noch warm durch ein Sieb pressen, etwas auskühlen lassen.
Press the cooked potatoes through a sieve while still warm, then leave to cool slightly.
ParaCrawl v7.1

Zu einem Teig kneten und etwa 1 Stunde im Kühlschrank auskühlen lassen.
Knead into a dough and let cool for about 1 hour in the refrigerator.
ParaCrawl v7.1

Sofort mit Hilfe des Tuches aufrollen und auskühlen lassen.
Immediately roll it up using the cloth and leave to cool.
ParaCrawl v7.1

Die Torte auskühlen lassen, aus der Form nehmen und servieren.
Allow to cool, remove from the pan and serve.
ParaCrawl v7.1

Sushi Reis mit Reisessig vermischen und unter Rühren auf Raumtemperatur auskühlen lassen.
Mix the sushi rice with rice vinegar and allow to cool down to room temperature with stirring.
ParaCrawl v7.1

Auskühlen lassen und anschließend mit der Butter grob pürieren.
Allow to cool down and mash than with butter.
ParaCrawl v7.1

Die Weihnachtsmänner auf einem Kuchengitter auskühlen lassen.
Let the figures cool on a cooling rack.
ParaCrawl v7.1

Die Babka aus dem Backofen nehmen, auskühlen lassen und mit Honig bestreichen.
Remove from the oven, let cool and coat with honey.
ParaCrawl v7.1

Die Zwiebeln auskühlen lassen und dann in einem kleinen Schälchen ausgekühlt servieren.
Allow the onions to cool, and then serve cooled in a small bowl.
ParaCrawl v7.1

Mit Salz und Pfeffer würzen und auskühlen lassen.
Season to taste with salt and pepper and allow to cool.
ParaCrawl v7.1

Dann aus der Form nehmen und auf einem Gitter auskühlen lassen.
Then remove it from the cake tin and let cool on a grid.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Backen auskühlen lassen und dann waagerecht in zwei Böden teilen.
After that let the cake cool and then slice in two horizontally.
ParaCrawl v7.1

Die Kutteln vom Herd nehmen und im eigenen Saft auskühlen lassen.
Remove the tripe from the stove and leave to cool in its own juice.
ParaCrawl v7.1

Etwas auskühlen lassen, dann mind. 2 Stunden in den Kühlschrank stellen.
Something let it cool, then mind. 2 Hours in the fridge.
CCAligned v1

Zubereitung: Kartoffeln mit der Schale dämpfen, schälen und auskühlen lassen.
Preparation: Damp the potatoes with the skin, peel and cool down.
ParaCrawl v7.1

Die Äpfel in der Flüssigkeit auskühlen lassen.
Leave to cool in the liquid.
ParaCrawl v7.1

Auskühlen lassen und von der Silikonmatte nehmen.
Allow to cool and remove from the silicon mat.
ParaCrawl v7.1

Rausnehmen, gleich aus der Form nehmen und auf einem Kuchengitter auskühlen lassen.
Take out of the oven, remove from the pan and place on a cake rack to cool.
ParaCrawl v7.1

Die Masse im Kühlschrank ca. eine halbe Stunde auskühlen lassen.
Leave the whole mixture in the fridge to cool for about half an hour.
ParaCrawl v7.1

Eingeweichte Gelatine in die warme Flüssigkeit geben und auskühlen lassen.
Add the soaked, soft gelatine and allow to cool.
ParaCrawl v7.1

Kartoffeln in Salzwasser kochen, auskühlen lassen, schälen und in Spalten schneiden.
Boil potatoes in salted water, allow to cool down, peel them and cut into slices.
ParaCrawl v7.1

Zitronengras mit kochendem Wasser übergießen, Behälter zudecken und 20 Minuten auskühlen lassen.
Pour boiling water over lemon grass, close the container and leave to cool for 20 minutes.
ParaCrawl v7.1

Für die Füllung Apfelwürfel in Butter anschwitzen und auskühlen lassen.
For the filling: sauté the apples in the butter and allow to cool.
ParaCrawl v7.1

Schalotte fein hacken, in heißem Schmalz hell anschwitzen und wieder auskühlen lassen.
Finely chop the shallot and sauté in hot lard, then let stand.
ParaCrawl v7.1

Paprika auskühlen lassen und die Haut abziehen.
Let the peppers cool and remove the skin.
ParaCrawl v7.1