Translation of "Platz lassen" in English

Du musst mich seinen Platz einnehmen lassen.
You have to let me take his place.
OpenSubtitles v2018

Deshalb musst du mich seinen Platz einnehmen lassen.
That's why you have to let me take his place.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir könnten die Brennstäbe am ihrem Platz lassen.
Well, we could leave the rods in place.
OpenSubtitles v2018

Wir können Ihnen mehr Platz lassen und unser Lager bei der Scheune aufbauen.
We could give you more space. Set up over by the barn.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir nicht ein wenig Platz lassen?
Wanna give me a bit of space?
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte nur, Sie hätten mich den Platz aussuchen lassen.
I only wish you'd let me pick the place.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie uns etwas Platz lassen?
Would you give us some space?
OpenSubtitles v2018

Aber vergessen Sie nicht, Braut und Bräutigam etwas Platz zu lassen.
But don't forget to leave the bride and groom, uh, space.
OpenSubtitles v2018

Ich hab für dich auch einen Platz reservieren lassen.
Listen, I... I booked you a seat on the plane tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir der Dicken, sie soll Platz lassen?
Should we tell the big one to save some room?
OpenSubtitles v2018

Er weiß, dass wir den Platz überwachen lassen.
He knows we're gonna have the place staked out.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen ihm nur etwas Platz lassen, okay?
We just need to give him a little bit of room, okay?
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, Sie wollen Platz lassen für erotische Improvisation.
You did say you want to leave room for erotic improvisation.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie Platz und lassen Sie sich verwöhnen….
Take a seat and let yourself be pampered ....
CCAligned v1

Sie ist überall und scheint für eine andere Welt keinen Platz zu lassen.
It is every where; and it seems to leave no room for any other world.
ParaCrawl v7.1

Das Haus verfügt über Terrassen und mehrere Autos genug Platz zu lassen.
The house has outdoor terraces and enough space to leave several cars.
ParaCrawl v7.1

Etliche Besucher hatten sich vorab einen Platz reservieren lassen!
Many visitors had let in advance to reserve a place!
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Platz und lassen Sie sich von uns kulinarisch verwöhnen!
Sit down and let us indulge your culinary desires!
CCAligned v1

Nehmen Sie Platz, und lassen Sie es sich schmecken!
Take a Seat and Enjoy!
CCAligned v1

Die Gewalt schweigt, um den Worten des Friedens Platz zu lassen.
Violence gives place to words of peace.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten etwas Platz im Bauch lassen, für diese Leckerei.
Make sure you leave some room for this tasty treat.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie am Tresen Platz und lassen Sie sich überraschen.
Take a seat at the counter and let yourself be surprised.
ParaCrawl v7.1