Translation of "Freiheit gewinnen" in English
Vielleicht
wird
der
Schreiber
seine
Freiheit
gewinnen.
Perhaps
the
scribe
will
be
the
one
who
wins
his
freedom.
OpenSubtitles v2018
Wettet
darauf,
wer
unterliegen
wird
und
wer
seine
Freiheit
gewinnen
wird!
Place
your
bets
on
who
will
die...
and
who
will
win
his
freedom.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
Krieg
der
Freiheit
gewinnen.
We
can
win
the
war
for
freedom.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
niemanden
leicht,
Freiheit
zu
gewinnen.
Thus
attaining
freedom
is
not
easy.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
den
Kampf
für
Freiheit
nicht
alleine
gewinnen.
We
cannot
win
the
battle
for
freedom
alone.
ParaCrawl v7.1
Kommt,
alle
ihr
mächtigen
Götter
und
helft
uns,
die
Freiheit
zu
gewinnen!
Oh,
power
of
spirits
and
gods,
come
to
our
aid
that
merry
day
of
freedom.
OpenSubtitles v2018
Sie
wünschten,
sie
könnten
den
Falun
Gong-Praktizierenden
helfen,
die
Freiheit
wieder
zu
gewinnen.
They
wished
they
could
help
the
Falun
Gong
practitioners
to
regain
freedom.
ParaCrawl v7.1
Er
fuhr
fort:
"Ich
glaube
fest
daran,
dass
die
Freiheit
gewinnen
wird.
He
continued:
"I
firmly
believe
that
freedom
will
be
victorious.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
einzige
Weg
für
die
Chinesen,
ihre
Freiheit
zu
gewinnen.“
This
is
the
only
way
for
Chinese
people
to
win
their
freedom."
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Union
hat
sich
entschlossen,
die
tunesische
Führungsspitze
dabei
zu
unterstützen,
einen
friedlichen
Übergang
einzuleiten,
die
bevorstehenden
Wahlen
zu
organisieren,
um
die
Freiheit
zu
gewinnen,
und
den
Menschen
in
Tunesien
dabei
zu
helfen,
den
Wohlstand
zu
erlangen,
den
die
Entwicklung,
der
soziale
Frieden
und
eine
Wirtschaft,
die
den
jungen
Menschen
Beschäftigung
bietet,
mit
sich
bringen.
The
European
Union
has
decided
to
support
the
Tunisian
leaders
in
their
efforts
to
begin
a
peaceful
transition,
organise
the
forthcoming
elections
in
order
to
win
freedom
and
help
the
Tunisian
people
to
enjoy
the
prosperity
that
comes
from
development
and
social
peace,
and
from
an
economy
that
gives
employment
to
the
young.
Europarl v8
Ihm
war,
als
wären
alle
seine
Kräfte
mit
einemmal
zurückgekehrt,
um
einen
Vorgeschmack
der
Freiheit
zu
gewinnen,
trat
er
gleich
auf
eine
Treppenstufe
und
verabschiedete
sich
von
dort
aus
von
seinen
Begleitern,
die
sich
zu
ihm
hinabbeugten.
It
seemed
to
him
that
all
his
strength
returned
to
him
at
once,
and
to
get
a
foretaste
of
freedom
he
stepped
straight
on
to
one
of
the
stairs
and
took
his
leave
there
of
his
companions,
who
bowed
to
him.
Books v1
Viele
von
jenen,
die
ermutigt
wurden,
für
ihre
angebliche
„Unabhängigkeit“
zu
stimmen,
werden
feststellen,
dass
sie
keine
Freiheit
gewinnen,
sondern
vielmehr
ihren
Arbeitsplatz
verlieren.
Many
of
those
who
were
encouraged
to
vote
allegedly
for
their
“independence”
will
find
that,
far
from
gaining
freedom,
they
have
lost
their
job.
News-Commentary v14
Bei
dem
Buch
handelt
es
sich
um
einen
ausführlichen,
chronologischen
Bericht
über
Jacobs'
Leben
als
Sklavin
und
die
Entscheidungen,
die
sie
traf,
um
für
sich
und
ihre
Kinder
die
Freiheit
zu
gewinnen.
The
book
documents
Jacobs's
life
as
a
slave
and
how
she
gained
freedom
for
herself
and
for
her
children.
WikiMatrix v1
Ich
würde
nur
gerne
wissen,
ob
ich
wenigstens
eine
Chance
erhalte,
meine
Freiheit
zu
gewinnen.
I
would
just
rather
know
that
at
least
I'm
going
to
have
a
chance
to
win
my
freedom.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Zusammenarbeit,
um
ihre
Ängste
zu
bekämpfen,
weit
aus
ihren
Komfortzonen
herauszuwachsen
und
komplizierte
Rätsel
zu
lösen,
haben
die
Gäste
die
Möglichkeit,
ihre
Freiheit
zu
gewinnen,
während
sie
die
Wendungen
einer
ganzen
Fabrik
von
Jigsaws
Spielen
durchqueren
-
eine
der
größten
Fluchtmöglichkeiten
Erfahrungen
in
der
Welt.
By
working
together
to
combat
their
fears,
venture
far
out
of
their
comfort
zones,
and
solve
intricate
puzzles,
guests
will
have
the
opportunity
to
win
their
freedom
as
they
traverse
the
twists
and
turns
of
an
entire
factory
of
Jigsaw's
games
–
one
of
the
largest
escape
experiences
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Ein
Herr
aus
Norwegen
sagte,
dass
er
in
der
Vergangenheit
dabei
geholfen
hatte,
dass
die
Menschen
im
ehemaligen
Jugoslawien
ihre
Freiheit
gewinnen,
und
er
viel
über
die
von
der
kommunistischen
Partei
in
Osteuropa
begangenen
Verbrechen
wüsste.
A
gentleman
from
Norway
said
that
in
the
past
he
was
involved
with
helping
Yugoslavians
gain
their
freedom,
and
he
knew
lots
about
the
crimes
committed
by
the
Communist
Party
in
East
Europe.
ParaCrawl v7.1
Die
Revolution
ist
der
Kampf
des
Proletariats
gegen
diesen
Machtapparat
der
herrschenden
Klasse,
und
es
kann
seine
Freiheit
nur
gewinnen,
indem
es
der
feindlichen
Organisation
eine
stärkere,
festere
Organisation
gegenüberstellt.
The
revolution
is
the
struggle
of
the
proletariat
against
this
power
apparatus
of
the
ruling
class;
the
proletariat
can
only
win
its
freedom
if
it
opposes
the
organization
of
the
enemy
with
a
stronger
and
more
cohesive
organization
of
its
own.
ParaCrawl v7.1
Was
für
ein
Gefühl
der
Freiheit
gewinnen
wir
doch,
wenn
wir
unsere
Willenskraft
auferwecken
aus
der
passiven
Abhängigkeit
von
den
Impulsen
des
Ego
und
uns
stattdessen
in
jeder
Situation
von
der
Weisheit
der
Seele
leiten
lassen.
What
a
sense
of
freedom
we
gain
by
resurrecting
the
power
of
our
will
from
passive
submission
to
the
ego's
impulses
and
choosing
our
course
in
each
situation
by
soul-wisdom
instead.
ParaCrawl v7.1
In
Revier
6
sind
vorwiegend
Äsche
und
Bachforellen
beheimatet,
es
gibt
jedoch
auch
viele
starke
Regenbogenforellen,
die
sich
zu
wehren
wissen
und
oft
mit
heftiger
Sprungakrobatik
nach
kurzem
Drill
den
Weg
zurück
in
die
Freiheit
gewinnen.
In
section
6
grayling
and
brown
trout
are
predominant,
but
you
will
find
many
strong
rainbow
trout
too,
which
know
how
to
fight.
When
they
start
jumping,
the
fights
are
usually
short
and
the
fish
regain
their
freedom.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
Aktion
ausnutzen,
zusammen
mit
der
Arbeitsniederlegung
der
Hafenarbeiter
in
den
USA,
um
mehr
und
noch
breitere
und
mächtigere
Arbeitsniederlegungen,
Streiks
und
Massendemonstrationen
zu
organisieren,
um
Mumias
Freiheit
zu
gewinnen
und
gegen
die
rassistische
Todes
strafe
zu
protestieren“.
We
must
use
this,
together
with
the
dock
workers’
stoppage
in
the
U.S.,
to
organize
more
and
ever
more
extensive
and
powerful
stoppages,
strikes
and
mass
street
protests
to
win
Mumia’s
freedom
and
against
the
racist
death
penalty.
The
international
struggle
of
the
workers
and
oppressed
requires
an
international
revolutionary
leadership,
reforging
the
Fourth
International,
world
party
of
socialist
revolution."
ParaCrawl v7.1
Die
beste
Belohnung
besteht
darin
zu
spüren,
wie
sich
Ihre
Gelenke
lösen
und
die
Sehnen
ausdehnen
-
es
ist,
als
würden
Sie
an
Freiheit
gewinnen!
The
best
reward
is
feeling
your
joints
unlocking
and
tendons
extending—it’s
like
gaining
freedom!
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
diese
Aktion
ausnutzen,
zusammen
mit
der
Arbeitsniederlegung
der
Hafenarbeiter
in
den
USA,
um
mehr
und
noch
breitere
und
mächtigere
Arbeitsniederlegungen,
Streiks
und
Massendemonstrationen
zu
organisieren,
um
Mumias
Freiheit
zu
gewinnen
und
gegen
die
rassistische
Todes
strafe
zu
protestieren".
We
must
use
this,
together
with
the
dock
workers'
stoppage
in
the
U.S.,
to
organize
more
and
ever
more
extensive
and
powerful
stoppages,
strikes
and
mass
street
protests
to
win
Mumia's
freedom
and
against
the
racist
death
penalty.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
ein
Lachen,
das
mich
tief
berührt
hat,
ein
intensives
Interesse
an
alten
und
neuen
Ideen
und
ein
unermüdliches
revolutionäres
Vertrauen
in
die
Möglichkeit
der
AktivistInnen,
seine
Freiheit
zu
gewinnen
und
die
Welt
zum
Nutzen
aller
zu
verändern.
He
has
a
laughter
that
touched
me
deeply,
an
intense
interest
in
ideas,
old
and
new,
and
an
unflagging
revolutionary
confidence
in
today's
fighters
to
win
his
freedom
and
to
change
the
world
for
the
benefit
of
all.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Pfad
entsteht,
führt
er
zu
der
Öffnung,
über
die
du
Freiheit
gewinnen
kannst.
When
the
path
comes
together,
it
leads
to
the
opening
where
you
gain
freedom.
ParaCrawl v7.1