Translation of "Fotografieren lassen" in English
Würde
es
Ihnen
etwas
ausmachen,
sich
mit
uns
fotografieren
zu
lassen?
Would
you
mind
posing
for
a
picture
with
us?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
sich
nicht
fotografieren
lassen.
Tom
doesn't
want
his
picture
taken.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
wollten
sich
nicht
fotografieren
lassen.
Tom
and
Mary
didn't
want
their
pictures
taken.
Tatoeba v2021-03-10
In
Mullingar
habe
ich
mich
neben
einer
Statue
fotografieren
lassen.
While
I
was
in
Mullingar,
I
got
my
photo
taken
next
to
a
statue.
Tatoeba v2021-03-10
Danach
hat
Bensson
mich
wieder
fotografieren
lassen.
Then
I
persuaded
Bensson
to
let
me
go
in
alone
for
a
few
moreshots.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
Moskau
wäre,
würden
Sie
ihn
doch
kaum
fotografieren
lassen.
If
that
was
Moscow,
they'd
hardly
let
him
pose
for
photographs
and
then
leave.
OpenSubtitles v2018
Der
Drechsler
will
sich
fotografieren
lassen.
Listen,
the
carpenter
is
coming
to
have
his
portrait
taken.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
sogar
mit
Pluto
in
Disneyland
fotografieren
lassen.
He
even
took
a
picture
with
Pluto
at
Disneyland.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
eine
Fotokabine,
da
können
Sie
sich
als
Weihnachtself
fotografieren
lassen.
You
know,
we
got
a
photo
booth.
It's
like
getting
your
picture
taken
in
a
tiny
house.
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
sich
mit
mir
fotografieren
lassen?
Can
I
take
a
picture
with
you?
OpenSubtitles v2018
Und
das
Komische
ist,
er
hat
sich
auch
nicht
mehr
fotografieren
lassen.
And
the
strange
thing
about
it
was,
he
didn't
want
to
be
photographed.
OpenSubtitles v2018
Wie
hast
du
ihn
dazu
bekommen,
sich
fotografieren
zu
lassen?
It's
not
hard
to
look
nice.
How
did
you
get
him
to
pose?
OpenSubtitles v2018
Weiß
er,
dass
er
sich
auch
mit
T-Shirt
fotografieren
lassen
kann?
You
know,
he
does
know
that
he
can
take
a
picture
with
his
shirt
on,
right?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
können
wir
uns
nicht
fotografieren
lassen.
Look,
we
can't
be
photographed.
OpenSubtitles v2018
Cemal,
die
wollen
sich
noch
im
Dorf
fotografieren
lassen.
They
want
photos
taken
in
the
village,
bro.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
kein
Politiker
sollte
sich
je
in
der
Badehose
fotografieren
lassen.
He
also
said
that
no
politician
should
ever
let
his
picture
be
taken
in
a
bathing
suit.
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
das
dürfen
wir
nicht
fotografieren
lassen.
Seriously,
we
cannot
allow
this
to
be
photographed.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
mal
fotografieren
lassen.
Well,
I
did
do
pictures
once.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
mich
für
Vanity
Fair
fotografieren
lassen?
Do
I
want
my
photograph
in
Vanity
Fair?
OpenSubtitles v2018
Seitdem
habe
ich
mich
nie
wieder
fotografieren
lassen.
I
haven't
had
a
picture
taken
since.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mich
gerne
mit
ihm
fotografieren
lassen.
I'd
sure
like
to
get
a
photo
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
mich
fotografieren
lassen,
-
hab
dir
Autogramme
gegeben...
I've
been
nice,
I've
stood
for
photos,
signed
every
scrap
of
paper
you
pushed
at
me...
OpenSubtitles v2018
Pierre,
ohne
seine
Erlaubnis
kann
ich
dich
nicht
fotografieren
lassen.
Pierre,
I
can't
let
you
photograph
here
without
his
permission.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dich
für
die
Titelseite
fotografieren
lassen?
Yeah,
why?
Wanna
be
on
the
cover?
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
wirklich
nicht
danach,
mich
heute
Abend
fotografieren
zu
lassen.
I
don't
feel
like
having
my
photograph
taken
tonight.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hat
er
sich
mit
einigen
der
Passagiere
fotografieren
lassen.
And
then
he
took
pictures
with
some
of
the
passengers.
OpenSubtitles v2018