Translation of "Ausbilden lassen" in English
Ich
kann
mich
nicht
beim
Militär
ausbilden
lassen.
I
cannot
train
with
the
military.
Tatoeba v2021-03-10
Da
kam
Yuki
zu
mir,
um
sich
zur
Taschendiebin
ausbilden
zu
lassen.
Yuki
had
just
come
to
me
then
for
training
in
pickpocketing.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
seit
einem
Jahr
hier,
hast
dich
hier
ausbilden
lassen.
You
came
to
the
capital
less
than
half
a
year
ago
Studied
in
the
Imperial
Doctor's
Department
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mich
als
Dessous-Model
ausbilden
lassen.
Education.
I
want
to
learn
how
to
be
an
underwear
model.
OpenSubtitles v2018
Dann
können
Sie
sich
im
größten
Dolmetscherdienst
der
Welt
zum
Konferenzdolmetscher
ausbilden
lassen.
If
your
answer
to
these
three
questions
is
yes
...
you
could
be
interested
in
training
to
be
a
conference
interpreter
with
the
largest
interpreting
service
in
the
world.
EUbookshop v2
Und
lehne
es
ab,
mich
an
euren
Waffen
ausbilden
zu
lassen.
I
beg
you.
I'd
like
to
deny
any
weapon
training.
OpenSubtitles v2018
Auch
bei
Théophile
Steinlen
in
Paris
hat
er
sich
ausbilden
lassen.
He
also
studied
in
Paris
with
Théophile
Steinlen.
WikiMatrix v1
Wo
habt
ihr
euch
ausbilden
lassen?
Where
did
you
train?
CCAligned v1
Angesichts
des
Aufschwungs
seines
karitativen
Werkes
wollte
Pfarrer
Markiewicz
Priester
ausbilden
lassen.
In
view
of
the
rapid
growth
of
his
institute,
Father
Markiewicz
proposed
to
train
priests.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Privatpersonen
könnten
sich
in
einem
solchen
Seminar
alsSchulbesuchshund-Team
ausbilden
lassen.
However,
private
individuals
can
also
get
training
in
these
seminars
to
become
part
of
a
Dogs-in-Schools
team.
ParaCrawl v7.1
Beide
hatten
sich
zunächst
im
elterlichen
Betrieb
ausbilden
lassen.
Both
had
learned
the
trade
in
the
parental
business.
ParaCrawl v7.1
Daher
durfte
ich
mich
zum
Scrum
Master
und
Product
Owner
ausbilden
lassen.
I
was
therefore
given
the
opportunity
to
train
as
a
scrum
master
and
product
owner.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
nach
China
gehen,
um
mich
in
Guerillataktik
ausbilden
zu
lassen.
I
wanted
to
go
to
China
to
get
trained
for
guerrilla
warfare.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
Ihr
Pferd
ausbilden
lassen
oder
mit
Ihrem
Pferd
einen
Reitlehrgang
besuchen?
You
would
like
to
train
your
horse
or
attend
a
clinic
with
your
horse?
ParaCrawl v7.1
In
Albanien
konnten
sich
Landwirte
zu
Minenräumern
ausbilden
lassen.
In
Albania,
farmers
could
be
trained
as
mine
clearers.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihr
Personal
optimal
ausbilden
lassen?
You
want
your
staff
to
be
optimally
trained?
ParaCrawl v7.1
Er
will
mehr
als
1.000
Ureinwohner
zu
Polizisten
ausbilden
lassen.
He
wants
more
than
1,000
indigenous
people
to
be
trained
as
police
officers.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Menschen
bezahlen,
um
sich
ausbilden
zu
lassen,
und
nennen
es
Jobs.
We'll
pay
people
to
get
trained
and
call
it
a
job.
OpenSubtitles v2018