Translation of "Foto machen lassen" in English
Warum
hast
du
das
Foto
machen
lassen?
Why
would
you
take
that
picture?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
das
Foto
später
machen
lassen.
We
can
get
that
photo
later.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Foto
drei
Mal
machen
lassen.
I
retook
that
picture
three
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gerade
ein
Foto
von
mir
machen
lassen.
Auntie!
I
was
getting
my
photo
taken.
OpenSubtitles v2018
So,
wir
könnten
ein
Foto
machen
lassen
und
dann
gehen.
So,
we
could
just
get
our
picture
taken
and
leave.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
ein
Foto
von
uns
machen
lassen?
Hey,
over
here.
-
Is
it
okay
if
I
get
a
picture
of
us?
OpenSubtitles v2018
Wann
kommt
Ihr
Freund,
um
sein
Foto
machen
zu
lassen?
How
soon
can
your
friend
be
in
to
have
his
picture
taken?
OpenSubtitles v2018
Am
selben
Tag
habt
ihr
hier
euer
Foto
machen
lassen.
It
was
the
same
day
you
and
Julie
were
here
getting
your
picture
taken.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
nie
ein
Foto
machen
lassen.
He'd
never
let
his
picture
be
taken.
OpenSubtitles v2018
Eitel
war
ich
und
habe
dann
dieses
Foto
machen
lassen.
I
was
very
vain
in
those
days
and
had
this
photograph
taken.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
es
alle
mit
Freude
genommen
und
auch
gerne
von
sich
ein
Foto
machen
lassen.
To
our
pleasant
surprise,
they
all
accepted
it
and
even
let
us
take
a
picture
of
them.
ParaCrawl v7.1
Alle
Teilnehmer
die
ein
Foto
von
sich
machen
lassen,
nehmen
gleichzeitig
auch
an
der
Auslosung
teil.
All
participants
who
allow
themselves
to
be
photographed
in
this
way
will
be
automatically
eligible
to
win
the
grand
prize.
ELRA-W0201 v1
Ein
paar
Monate,
bevor
du
uns
hast
sitzen
lassen,
habe
ich
dich
dieses
Foto
machen
lassen.
Couple
months
before
you
ditched
us...
[
Handcuffs
clinking
]
I
had
you
snap
this
picture.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
das
Foto
machen
lassen,
in
Urlaub
fahren...
die
Kinder
impfen
lassen...
aber
immer
kommt
etwas
dazwischen.
Ah,
we
were
always
gonna.
We
were
gonna
get
the
picture,
we
were
gonna
take
that
vacation,
we
were
gonna
get
the
kids
vaccinated,
but...
something
always
came
up.
OpenSubtitles v2018
Darum
tauchte
er
auch
nicht
auf
um
sein
Jahrbuch
Foto
machen
zu
lassen,
und
deswegen
zog
er
auch
weg
und
endete
damit
Bagatell
Verbrechen
zu
begehen.
That's
why
he
didn't
show
up
to
take
his
yearbook
photo,
and
that's
why
he
moved
away
and
ended
up
committing
petty
crimes.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
es
nervenaufreibend
sein
kann,
ein
Foto
machen
zu
lassen,
lass
das
deinen
wahren
Gefühlen
nicht
im
Wege
stehen.
Although
getting
your
photo
taken
can
be
nerve-wrecking,
don’t
let
it
get
in
the
way
of
your
true
feelings.
ParaCrawl v7.1
Emma
beschloß,
ein
Foto
machen
zu
lassen
und
so
gingen
sie
zu
dritt
in
ein
Fotostudio.
Emma
decided
to
have
a
picture
taken,
and
all
three
went
to
the
studio.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
von
Ihrem
Sprung
einen
Foto/DVD-Reportage
machen
lassen
(eine
schöne
Erinnerung
für
später!
You
can
have
your
jump
recorded
on
photo
and
DVD
(fun
for
later!).
ParaCrawl v7.1
Es
wird
immer
Leute
geben,
die
aus
irgendeinem
Grund
kein
Foto
von
sich
machen
lassen
wollen.
There
will
always
be
people,
for
whatever
reason,
who
will
not
want
to
have
their
photo
taken.
ParaCrawl v7.1
Angeln
Griff,
um
die
Aufnahme
zu
fangen,
ohne
Sie
zu
beschädigen,
Hand
oder
Chaos,
ideal,
um
das
Foto
zu
machen
und
lassen
Sie
ins
Wasser,
Fischerei
Griff
für
kleine
indoor
und
große
Fische
des
Meeres.
Fishing
Grip
to
catch
your
capture
without
damaging
you
hand
or
mess,
ideal
to
make
the
photo
and
release
into
the
water,
Fishing
Grip
for
small
indoor
fish
and
big
fish
of
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Am
APC-Kiosk
können
Sie
Ihren
Reisepass
scannen,
ein
Foto
machen
lassen
und
einige
zollbezogene
Fragen
beantworten,
statt
ein
Papierformular
auszufüllen.
Instead
of
filling
out
a
paper
customs
form,
you
can
scan
your
passport,
take
a
photograph,
and
answer
a
series
of
customs-related
questions
using
the
APC
kiosk.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
an
einer
persönlichen
Beratung
teilnehmen,
ein
eigenes
Aura
Foto
machen
lassen
oder
sich
eine
entspannende
Massage
leisten.
At
Paraview
Rotterdam
you'll
have
the
opportunity
to
participate
in
personal
counseling,
have
your
own
aura
photo
taken
or
get
a
relaxing
massage.
ParaCrawl v7.1