Translation of "Machen lassen" in English
Ich
habe
mir
gestern
die
Haare
machen
lassen.
I
got
my
hair
done
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
mir
die
Nägel
machen
lassen.
I
need
to
get
my
nails
done.
Tatoeba v2021-03-10
Unser
Chef
hat
uns
gestern
Überstunden
machen
lassen.
Our
boss
made
us
work
overtime
yesterday.
Tatoeba v2021-03-10
Wann
hast
du
dir
das
letztemal
die
Nägel
machen
lassen?
When
was
the
last
time
you
got
a
manicure?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
wieso
wir
euch
das
machen
lassen.
I
don't
know
why
we
let
you
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Bist
du
entschlossen,
dir
ein
Tattoo
machen
zu
lassen?
Are
you
determined
to
get
a
tattoo?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
uns
die
Arbeit
machen
lassen.
Tom
made
us
do
the
work.
Tatoeba v2021-03-10
Denken
Sie
wirklich,
Tom
wird
Sie
das
machen
lassen?
Do
you
really
think
Tom
will
let
you
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wird
Sie
das
machen
lassen.
Tom
will
let
you
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
es
von
jemandem
machen
lassen.
I
want
someone
to
do
it
for
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
dich
das
nicht
machen
lassen.
I
can't
let
you
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Bereust
du
es,
dass
du
dir
diese
Tätowierung
hast
machen
lassen?
Do
you
regret
getting
that
tattoo?
Tatoeba v2021-03-10
Was
Sie
auch
machen,
lassen
Sie
nicht
das
Seil
los.
Whatever
you
do,
don't
let
go
of
the
rope.
Tatoeba v2021-03-10
Du
solltest
das
Tom
und
Maria
nicht
machen
lassen.
You
shouldn't
let
Tom
and
Mary
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sollten
das
Tom
und
Maria
nicht
machen
lassen.
You
shouldn't
let
Tom
and
Mary
do
that.
Tatoeba v2021-03-10