Translation of "Machen lassen" in English

Ich habe mir gestern die Haare machen lassen.
I got my hair done yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Ich muss mir die Nägel machen lassen.
I need to get my nails done.
Tatoeba v2021-03-10

Unser Chef hat uns gestern Überstunden machen lassen.
Our boss made us work overtime yesterday.
Tatoeba v2021-03-10

Wann hast du dir das letztemal die Nägel machen lassen?
When was the last time you got a manicure?
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht, wieso wir euch das machen lassen.
I don't know why we let you do that.
Tatoeba v2021-03-10

Bist du entschlossen, dir ein Tattoo machen zu lassen?
Are you determined to get a tattoo?
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat uns die Arbeit machen lassen.
Tom made us do the work.
Tatoeba v2021-03-10

Denken Sie wirklich, Tom wird Sie das machen lassen?
Do you really think Tom will let you do that?
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird Sie das machen lassen.
Tom will let you do that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will es von jemandem machen lassen.
I want someone to do it for me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann dich das nicht machen lassen.
I can't let you do that.
Tatoeba v2021-03-10

Bereust du es, dass du dir diese Tätowierung hast machen lassen?
Do you regret getting that tattoo?
Tatoeba v2021-03-10

Was Sie auch machen, lassen Sie nicht das Seil los.
Whatever you do, don't let go of the rope.
Tatoeba v2021-03-10

Du solltest das Tom und Maria nicht machen lassen.
You shouldn't let Tom and Mary do that.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sollten das Tom und Maria nicht machen lassen.
You shouldn't let Tom and Mary do that.
Tatoeba v2021-03-10