Translation of "Formuliert als" in English
Ross
hat
es
diese
Woche
erneut
ganz
richtig
formuliert,
als
er
sagte:
Ross
got
it
right
again
this
week,
when
he
said:
News-Commentary v14
Wichtigste
Empfehlungen
(formuliert
als
Ziele
des
angenommenen
Arbeitsprogramms)
Key
recommendations
(formulated
as
aims
of
the
adopted
work
programme):
TildeMODEL v2018
Sie
wird
im
Dichteoperatorformalismus
formuliert
und
kann
als
Verallgemeinerung
der
Mastergleichung
angesehen
werden.
It
is
formulated
in
the
density
matrix
formalism
and
can
be
regarded
a
generalization
of
the
master
equation.
WikiMatrix v1
Erfindungsgemässe
Mittel
formuliert
als
Suspensionen
haben
die
folgenden
Zusammensetzungen:
Agents
according
to
the
invention
formulated
as
suspensions
have
the
following
compositions:
EuroPat v2
Fokussiert:
Sie
sind
klar
genug
formuliert,
um
als
Entscheidungshilfe
zu
dienen.
Focused:
They
are
clear
enough
to
provide
guidance
in
decision
making.
ParaCrawl v7.1
Hat
Lebenslauf
alle
anderen
scheinen
professioneller
und
besser
formuliert
als
deine?
Does
everyone
else's
resume
seem
more
professional
and
better
worded
than
yours?
CCAligned v1
Zusammensetzung
gemäß
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
formuliert
als
klare
flüssige
Lösung.
The
composition
according
to
any
one
of
the
preceding
claims,
being
formulated
as
a
clear
liquid
solution.
EuroPat v2
Ein
Mittel
hat
sich
als
formuliert
werden.
A
remedy
has
turn
out
to
be
formulated.
ParaCrawl v7.1
Der
Kern
wird
formuliert
als
'DichSelbst-sein
in
Verbundenheit'.
The
core
can
be
formulated
as
"to
be
yourSelf
connected".
ParaCrawl v7.1
Er
hat
es
treffend
formuliert,
als
er
sagte...
He
put
it
well
when
he
said...
ParaCrawl v7.1
Pestalozzi
formuliert
diese
Erkenntnis
als
das
Prinzip
der
Selbsttätigkeit.
Pestalozzi
formulates
this
thought
as
the
Principle
of
Independence.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
dieser
Vorgänge
ist
die
vorliegende
Entschließung
sehr
zurückhaltend
formuliert,
aber
als
Mindeststandard
anzunehmen.
In
view
of
these
events
the
resolution
in
question
is
very
restrained,
but
it
can
be
accepted
as
a
minimum
response
to
the
situation.
Europarl v8
Unserer
Ansicht
nach
ist
der
Vorschlag
der
Kommission
umfassender
und
besser
formuliert
als
der
des
Parlaments.
We
believe
that
the
Commission’s
proposal
is
less
far-reaching
and
better
worded
than
the
report
presented
by
Parliament.
Europarl v8
Diese
Versprechen
wurden
als
detaillierte
messbare
Ziele
formuliert
und
als
Millenniumsentwicklungsziele
(MEZ)
bekannt.
These
pledges,
reformulated
as
specific,
measurable
targets,
became
the
Millennium
Development
Goals
(MDGs).
News-Commentary v14
Nach
der
Rekonstitution
enthält
die
Lösung
1
mg/ml
Paclitaxel,
formuliert
als
mizellare
Nanopartikel.
After
reconstitution,
the
solution
contains
1
mg/mL
of
paclitaxel
formulated
as
micellar
nanoparticles.
ELRC_2682 v1
Die
Bemerkungen
des
Ausschusses
werden
so
formuliert,
als
ob
NORSPA
als
separates
Programm
eingerichtet
würde.
The
Committee's
observations
are
presented
as
if
NORSPA
were
to
be
established
as
a
separate
programme.
TildeMODEL v2018
Augustinus
hat
es
allerdings,
wenn
Sie
gestatten,
schon
besser
formuliert
als
er!
Mr
Bournias.
—
(El)
Madam
President,
colleagues,
I
am
the
second
man
to
speak
in
this
debate
and
I
EUbookshop v2
Formuliert
mit
mehr
als
70%
organischen
Inhaltsstoffen,
einschließlich
40%
organischem
Rosenwasser.
Formulated
with
more
than
70%
organic
ingredients,
including
40%
organic
rose
water.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Methode
formuliert
die
Bewegungsgleichungen
als
differential-algebraische
Gleichungen
und
führt
sogenannte
Steuerungszwangsbedingungen
ein.
The
second
method
formulates
the
equations
of
motion
as
differential-algebraic
equations
and
introduces
so
called
control
or
servo
constraints.
ParaCrawl v7.1
Die
technische
Aufgabe
wurde
daher
formuliert
als
die
Bereitstellung
einer/eines
alternativen
U-Schlaufen-Fermentationsvorrichtung/Fermentationssystems.
The
technical
problem
was
thus
formulated
as
the
provision
of
an
alternative
U-loop
fermentor/fermentation
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
sowohl
direkt
vor
der
Verarbeitung
formuliert
werden
als
auch
kommerziell
erhältlich
sein.
These
can
either
be
formulated
immediately
before
processing
or
can
be
available
commercially.
EuroPat v2