Translation of "Formelle anforderungen" in English
Diese
Art
Übersetzung
hat
auch
separate
formelle
Anforderungen,
die
erfüllt
werden
müssen.
They
need
to
meet
specific
formal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
auch
separate,
formelle
Anforderungen,
die
erfüllt
werden
müssen.
They
need
to
meet
specific
formal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Erwartungen
des
Eurosystems
sind
jedoch
weder
als
formelle
Anforderungen
gedacht
noch
sind
sie
rechtlich
bindend
.
The
Eurosystem
's
expectations
are
not
,
however
,
intended
to
be
formal
requirements
or
legally
binding
.
ECB v1
Die
Erwartungen
des
Eurosystems
sind
jedoch
weder
als
formelle
Anforderungen
gedacht
noch
sind
sie
rechtlich
bindend.
The
Eurosystem’s
expectations
are
not,
however,
intended
to
be
formal
requirements
or
legally
binding.
TildeMODEL v2018
Besonderer
Nachdruck
wurde
auf
Fragen
gelegt,
die
den
Unternehmern
in
der
Praxis
die
meisten
Probleme
bereiten,
z.B.
formelle
Anforderungen
bei
der
Einführung
der
Änderungen,
die
eine
flexible
Arbeitszeit
zulassen,
sowie
die
diesbezügliche
Zusammenarbeit
mit
den
Gewerkschaften.
Special
attention
was
paid
to
the
issues
which
cause
most
practical
problems
for
enterprises
such
as
formal
requirements
for
introducing
flexitime,
and
cooperation
with
trade
unions
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Ihr
eignet
Euch
formelle
Anforderungen
im
deutschen
und
internationalen
Patent-,
Gebrauchsmuster-,
Geschmacksmuster-
und
Markenrecht
an
und
überwacht,
dass
Fristen
zum
Schutz
von
Erfindungen
eingehalten
werden.
You
will
be
well
suited
to
the
formal
challenges
of
German
and
international
patent
law,
registered
design
law,
and
trademark
law,
and
will
see
to
it
that
deadlines
for
the
protection
of
inventions
are
met.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Mitarbeitern
von
Notarkanzleien
sowie
Notaren
aus
folgenden
Städten:
Warschau,
Danzig,
Krakau,
Breslau,
Rzeszow
und
Posen,
wurde
die
Frage
gestellt,
welche
formelle
Anforderungen
für
Dokumente
für
die
Gründung
einer
GmbH
in
Polen
durch
zwei
Gesellschaften
aus
Frankreich
und
Italien
gelten.
We
have
posed
questions
concerning
the
formal
requirements
or
documents
to
be
submitted
by
two
corporate
entities,
from
France
and
from
Italy,
for
purposes
of
incorporating
a
limited
liability
company
in
Poland
to
notaries
from
Warsaw,
Gda?sk,
Krakow,
Wroc?aw,
Rzeszów,
and
Pozna?.
ParaCrawl v7.1
Die
Verfahren
und
formellen
Anforderungen
des
EFD
müssen
vereinfacht
werden.
EVS
needs
to
be
lighter
in
terms
of
procedure
and
formal
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
Übersetzung
muss
vollständig
den
vom
Kunden
vorgeschriebenen
inhaltlichen
und
formellen
Anforderungen
entsprechen.
The
translations
shall
always
fully
comply
with
the
content
and
formal
requirements
prescribed
by
our
clients.
CCAligned v1
Die
ESIA-Dokumentation
erfüllt
alle
formellen
Anforderungen
und
wird
vom
RDOS
geprüft.
T
he
ESIA
documentation
meets
all
the
formal
requirements
and
is
being
reviewed
by
the
RD
OS
.
ParaCrawl v7.1
Die
formellen
Anforderungen
der
Auftragsvergabe
können
aufgrund
dessen
als
erfüllt
betrachtet
werden.
The
formal
requirements
of
the
contracting
process
can,
on
this
basis,
be
considered
as
having
been
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Alle
Produkte
erfüllen
die
formell-rechtlichen
Anforderungen
des
jeweiligen
Markts
sowie
andere,
vom
Kunden
festgelegte
Anforderungen.
All
our
products
fulfill
formal
and
legal
requirements
of
the
given
market
and
other
requirements
formulated
by
a
Client.
CCAligned v1
Das
Gericht
wird
die
Klage
dennoch
annehmen,
wenn
sie
den
gesetzlichen
Anforderungen
formell
entsprechen
soll.
The
court
will
nevertheless
accept
the
claim
if
it
is
formally
to
meet
the
requirements
of
the
legislation.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
den
formellen
Anforderungen
sind
Bulgarien
und
Rumänien
bereit
für
die
Mitgliedschaft
im
Schengen-Raum,
und
der
Europäische
Rat
muss
sich
so
bald
wie
möglich
dafür
entscheiden.
According
to
the
formal
requirements,
Bulgaria
and
Romania
are
ready
for
membership
of
the
Schengen
area
and
the
European
Council
must
decide
in
favour
of
this
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Der
Vorschlag
zur
Mobilisierung
des
Fonds
zur
Unterstützung
von
Großbritannien
und
Nordirland,
die
im
Juni
und
Juli
2007
von
Überschwemmungen
betroffen
waren,
erfüllt
alle
formellen
Anforderungen.
The
proposal
to
mobilise
the
Fund
to
help
Great
Britain
and
Northern
Ireland,
which
were
afflicted
by
flooding
in
June
and
July
2007,
meets
all
the
formal
requirements.
Europarl v8
Zwar
wird
es
keine
formelle
Anforderung
geben,
im
Stundenplan
mehr
Zeit
für
Mathematik
vorzusehen,
doch
aus
Koalitionskreisen
heißt
es,
die
umfassende
Matheprüfung
–
kombiniert
mit
einer
stärkeren
Gewichtung
des
Fachs
in
Ranglisten
–
werde
Schulen
vermutlich
dazu
ermutigen,
mehr
Stunden
anzusetzen.
While
there
will
be
no
formal
requirement
to
devote
more
of
the
timetable
to
maths,
Coalition
sources
said
the
extensive
maths
GCSE
-
combined
with
more
weighting
for
the
subject
in
league
tables
-
was
likely
to
encourage
schools
to
provide
extra
teaching.
WMT-News v2019
Das
Konzept
eines
gerechten
und
wirksamen
Asylverfahrens
soll
sich
auch
in
den
Normen
für
die
formellen
und
materiellen
Anforderungen
an
die
Entscheidungen
selbst
widerspiegeln.
The
notion
of
a
fair
and
efficient
procedure
should
also
be
reflected
in
standards
on
the
formal
and
material
requirements
for
decisions
themselves.
TildeMODEL v2018
Die
Anregung
des
Parlaments,
eine
Verpflichtung
zur
schriftlichen
Abfassung
von
Kreditverträgen
vorzusehen,
wurde
im
gemeinsamen
Standpunkt
nicht
berücksichtigt,
da
nach
Ansicht
von
Kommission
und
Rat
die
formellen
Anforderungen
der
gesamten
Regelung
für
den
Fernabsatz
entsprechen
müssen.
The
suggestion
of
the
Parliament
to
foresee
that
credit
agreements
would
have
to
be
drawn
up
in
writing
was
not
incorporated
in
the
Common
Position
because
the
Commission
and
the
Council
think
that
the
formal
requirements
must
be
in
line
with
all
the
features
of
distance
marketing.
TildeMODEL v2018
Es
ist
wichtig,
anzumerken,
dass
diese
formelle
Anforderung
alle
Mitgliedstaaten
betrifft,
in
denen
es
mehr
als
eine
Amtssprache
gibt,
und
dass
Ausnahmeregelungen
oder
gebietliche
Ausnahmen
(z.
B.
für
Flughäfen)
nicht
vorgesehen
sind.
It
is
important
to
note
that
this
is
a
formal
requirement
in
all
Member
States
having
more
than
one
official
language,
and
that
there
are
no
derogations
or
territorial
exceptions
(e.g.
for
airports).
TildeMODEL v2018
Danach
erläuterte
Polen,
dass
die
Forderung
von
6
Monaten
(zur
gerichtlichen
Eintragung
der
Zeichnung
von
Aktien)
ausschließlich
eine
formelle
Anforderung
darstellt
und
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Festlegung
des
Zeitpunkts
der
Entstehung
der
Verpflichtung
des
Aktionärs
zur
Übernahme
der
Aktien
hat.
Poland
then
explained
that
the
6-month
rule
(the
deadline
for
registering
share
subscriptions
with
the
court)
was
merely
a
formal
requirement
which
did
not
have
any
effect
on
the
point
in
time
at
which
the
shareholder’s
obligation
to
subscribe
to
the
shares
came
into
effect.
DGT v2019
So
sind
beispielsweise
unterschiedliche
nationale,
regionale
oder
lokale
Organisationen30
(z.
B.
in
Spanien)
oder
private
Verbraucherverbände
(z.
B.
in
Deutschland)
für
die
Durchsetzung
dieser
Vorschriften
verantwortlich,
was
zu
unterschiedlich
hohen
Kosten,
Verfahren
und
formellen
Anforderungen
führt.
For
example,
different
national,
regional
or
local
bodies30
(e.g.
in
Spain),
or
private
consumer
associations
(e.g.
Germany)
are
responsible
for
enforcing
these
laws,
which
implies
different
costs,
procedures
and
formal
requirements.
TildeMODEL v2018
Hingegen
erfüllt
Schweden
noch
nicht
alle
formellen
Anforderungen,
da
das
Land
sich
nicht
dem
Wechselkursmechanismus,
ERM,
angeschlossen
hat
und
die
schwedische
Gesetzgebung
zur
Reichsbank
noch
nicht
vollständig
den
Anforderungen
des
Vertrags
genügt.
However,
Sweden
still
does
not
fulfil
all
of
the
more
formal
requirements.
It
has
not
joined
the
Exchange
Rate
Mechanism
(ERM)
and
Swedish
legislation
concerning
the
Bank
of
Sweden
still
does
not
completely
fulfil
the
requirements
of
the
Treaty.
Europarl v8
Die
meisten
Fälle
aus
den
nationalen
Studien
sind
streng
genommen
gar
keine
Dokumente
zur
Realisierung
von
Qualitätssicherung
in
der
Weiterbildung
-
zumindest
dann
nicht,
wenn
man
die
formellen
Anforderungen
von
ISO
zugrunde
legt.
Most
of
the
cases
from
the
national
studies
are,
in
the
strict
sense,
certainly
not
documents
for
implementing
quality
assurance
in
continuing
training
-
at
least
not
if
the
formal
ISO
requirements
are
taken
as
a
basis.
EUbookshop v2
Die
formellen
Anforderungen
an
das
Management
von
Weiterbildung
in
Betrieben
und
bei
BUdungsträgern,
wie
sie
etwa
in
den
nationalen
oder
internationalen
Qualitätsstandards
und
-verfahren
beschrieben
sind,
müssen
mit
berufspädagogischem
Inhalt
gefüllt
werden
und
in
ihren
Wirkungen
auf
wirkliche
Verbesserungen
der
pädagogischen
Aktivitäten
weiterhin
kritisch
beobachtet
werden.
The
formal
requirements
addressed
to
training
managers
in
firms
and
to
trainingproviders,
as
described
in
national
or
international
quality
standards
and
procedures,
must
be
given
a
teaching-related
content
and
kept
under
close
scrutiny
to
ensure
that
there
is
a
genuine
improvement
in
teaching
standards.
EUbookshop v2
Es
besteht
die
Gefahr,
daß
die
formellen
Anforderungen
in
den
Pflichtenheften
seitens
der
Bildungsträger
als
externer
Zwang
aufgefaßt
und
damit
eben
auch
nur
formell
eingelöst
werden.
The
danger
exists
that
the
formal
requirements
in
the
specifications
are
perceived
by
the
training
provider
as
an
external
compulsion,
so
that
only
formal
lip
service
is
made
to
them.
EUbookshop v2
Die
unternehmerische
Gesellschaftsverantwortung
(CSR)
betrachten
wir
nicht
nur
als
Erfüllung
von
formellen
und
rechtlichen
Anforderungen,
sondern
v.a.
als
freiwillige
Aufnahme
von
ethischen,
ökologischen
und
gesellschaftlichen
Pflichten.
For
us
CSR
is
not
only
to
meet
the
formal
and
legal
requirements,
but
above
all
to
make
voluntary
ethical,
environmental
and
social
commitments.
CCAligned v1
Das
Zentrum
stellte
fest,
dass
die
Beschwerde
den
formellen
Anforderungen
der
Uniform
Domainname
Dispute
Resolution
Policy
(der
„Richtlinie”),
der
Rules
for
Uniform
Domainname
Dispute
Resolution
Policy
(der
„Verfahrensordnung”)
und
der
WIPO
Supplemental
Rules
for
Uniform
Domainname
Dispute
Resolution
Policy
(der
„Ergänzenden
Verfahrensregeln”)
genügt.
The
Center
verified
that
the
Complaint
satisfied
the
formal
requirements
of
the
Uniform
Domain
Name
Dispute
Resolution
Policy
(the
“Policy”),
the
Rules
for
Uniform
Domain
Name
Dispute
Resolution
Policy
(the
“Rules”),
and
the
WIPO
Supplemental
Rules
for
Uniform
Domain
Name
Dispute
Resolution
Policy
(the
“Supplemental
Rules”).
ParaCrawl v7.1